Последний — страница 91 из 108

Валиант их всего предложенного оружия выбрал «Уайлди Мур» как компактное оружие с наименьшим магазином из всех предложенных.

— Вам может понадобиться больше патронов, чем мне, — сказал он. — В конце концов, я вообще редко пользуюсь огнестрельным оружием, мне проще вывести противника из строя в ближнем бою. А если удастся установить зрительный контакт, то и этого не понадобится делать.

Никто не стал возражать.

Стивен оставил при себе свой «Глок-17», а Ривер взяла предложенный «Ругер». Сэм Картер по остаточному принципу вооружился «Винчестером», и Стивен одобрил его выбор, потому что надеялся, что в гущу событий старик не полезет, а, максимум, будет страховать с безопасного расстояния. Сэм туманно отозвался, что ориентироваться будет по ситуации. После этого он обратил внимание всех присутствующих на свой любимый «Джип-Чероки» 2001 года и не без гордости заметил, что машины лучше для такой поездки выдумать просто нельзя.

Завершив все приготовления, Сэм сел за руль своего «Чероки» и вскоре выбрался на старое двадцать четвертое шоссе, откуда съехал на Маркет-Стрит и добрался до «Волмарта». Ривер эту часть дороги сидела на заднем сидении в мрачном напряжении, то и дело желая с силой сжать рукоять пистолета, словно он мог помочь ей поторопить время. Изредка она поглядывала на Валианта, который держался таинственно, как изваяние эпохи Возрождения, и не произносил ни слова.

Ривер невольно задавалась вопросом, о чем он сейчас думает и что чувствует. Должно быть, ему было сильно не по себе ехать в свой старый особняк после стольких лет, да еще и на выручку Джеймсу Харриссону. Ривер до сих пор гадала, в чем истинная причина того, что он на это согласился.

Она подумала, что когда-нибудь обязательно расспросит его об этом. Но пока что главным делом было сосредоточиться на Джеймсе… и надеяться, что он еще жив.

94

Алкова, штат Вайоминг 26 декабря 2003 года

В дороге Валиант был молчалив, и Ривер отчаянно хотелось, чтобы он заговорил с ней хоть о чем-нибудь. Она была бы рада услышать от него что угодно, чтобы заглушить собственное волнение, пусть бы даже он снова начал цитировать неизвестных французских поэтов, рассказывать о войне или упоминать о зверствах «Харриссонского Креста», руководителю которого он сейчас ехал на выручку. Ривер было неважно, о чем слушать. Она вдруг поняла, что страшно боится. Но боится даже не того, что может погибнуть сама, попав в засаду Арнольда Дюмейна. Нет, страх ее был совершенно другой природы — она вдруг почувствовала, что неумолимо теряет время. Что начала терять его еще в Гудленде, в мотеле «Белая Лилия», когда в компании Стивена Монро, Сэма Картера и Валианта Декоре садилась в машину и собиралась ехать в гараж за экипировкой. Ее обдало волной жара даже в расстегнутой утепленной куртке, и она с трудом поборола желание открыть окно и впустить в «Чероки» немного похолодевшего за время их долгого путешествия зимнего воздуха. Она попыталась понять, какое именно время теряет. Время на то, чтобы спасти Джеймса? Или же время на нечто иное? Но на что?

Ривер вновь посмотрела на Валианта, но он никак не отреагировал на ее взгляд. Он внимательно изучал что-то в окне в сгустившихся за время длительной поездки сумерках, и казался спокойным и сосредоточенным.

После того, как Ривер пулей вылетела из «Волмарта» в Гудленде и побежала к машине, меняя легкую куртку на утепленную прямо на ходу, он почти ни о чем не говорил с ней, лишь изредка бросал быстрые взгляды — казалось, каждый раз настороженные — и снова отворачивался, сосредотачивая внимание на дороге. Он позволил себе повернуться к ней, только когда «Чероки» проехал пару десятков миль по пустынному I-70, отъехав от Гудленда.

— Пообещай мне одну вещь, — попросил он без предисловий, стараясь менее заметно щуриться от дневного света, хотя солнечные лучи почти не пробивались сквозь тяжелые свинцовые кучевые облака, что заволокли небо. В конце этой короткой борьбы он все же позволил себе на секунду прикрыть глаза рукой и сделать паузу. Ривер ждала, не перебивая, и внимательно прислушивалась. Валиант говорил нарочито тихо, словно не хотел, чтобы Стивен и Сэм услышали его. Надо отдать доктору и детективу должное: они упорно сделали вид, что на заднем сидении и вовсе никого нет. — Пообещай мне, что не будешь рисковать зря. Знаю, это глупая просьба, учитывая одно то, что ты все же поехала за Джеймсом, но все же пообещай мне, что не станешь бросаться в самое пекло. Пожалуйста.

Ривер опустила глаза на пистолет, покоившийся рядом с ней на сидении под сложенной кожаной курткой.

— Мне ведь тоже не хочется, чтобы вы все подвергались риску, — тихо произнесла она. — Но я не пытаюсь обременить вас своими просьбами, потому что понимаю, что рисковать будем мы все.

Ривер замолчала, прекрасно понимая, что эти слова уколют Валианта. В душе она задумывалась, ради чего все остальные поехали в Шелл-Крик. Она сама делала это, чтобы помочь Джеймсу, потому что мысль о том, что после стольких лишений, после стольких попыток спасти ее этот человек погибнет, была ей невыносима. Стивен Монро, она была уверена, ехал ради того, чтобы ее защитить. И, похоже, из-за собственного зуба на Талоса и Дюмейна. Даже, скорее, больше на Талоса, если верить его рассказу о ходе расследования. Почему ехал Сэм? Ривер отчего-то думала, что это как-то связано с его военным прошлым, поэтому не хотела вдаваться в подробности. Ей казалось, что часть души людей, которые проходят через войну, так и остаются там, на поле боя. И, возможно, они готовы идти на сражение снова, чтобы воссоединиться с этой своей частью хоть на какое-то время? Как знать. Так или иначе, расспрашивать Сэма Картера об этом она не стала бы — возможно, потому что была слишком уверена в собственной правоте. Но почему ехал Валиант? Да, он его присутствие было одним из условий, но ведь он мог отказаться. Действительно мог. Мог просто сбежать, как сбегал от «Креста» последние десятилетия. Но он согласился. Валиант Декоре, которому пришлось столько пережить из-за семейства Харриссонов. Валиант Декоре, который отчего-то решил спасти Джеймса там, на US-36… что им двигало? Ривер смотрела в его льдисто-голубые глаза и не могла этого понять. К ней вдруг пришло осознание, что, несмотря на то, как легко он открылся ей и рассказал многое о своем прошлом, она ведь практически ничего о нем и не узнала. Это напугало ее. И почему-то ей казалось, что так мало времени осталось на то, чтобы об этом узнать.

Неужели именно об этом времени речь? Неужели это время я так боюсь потерять? — спросила она себя.

— Прости, — вдруг шепнула Ривер. — Я понимаю, о чем ты хочешь меня попросить, — она вздохнула и вновь посмотрела ему в глаза, больше не боясь случайно столкнуться с их синим сиянием. — Хорошо, я буду осторожна. Обещаю. Но могу и я кое о чем тебя попросить?

Он сдвинул брови, и Ривер никак не смогла трактовать выражение его лица. Что это было? Упрямство? Немая просьба? Удивление? Ожидание?

— Я весь внимание, — кивнул он.

— Я тебя об этом уже просила. И все же мне хочется повторить: пообещай, что не исчезнешь потом, — серьезно попросила она. — Сегодня в Шелл-Крике… гонения на тебя должны прекратиться. И ты сможешь перестать бегать. Мы сделаем все, чтобы вызволить Джеймса, а я, в свою очередь, сделаю все, чтобы он больше не преследовал тебя.

— После стольких лет в это верится с трудом, — невесело усмехнулся Валиант.

— И все же попытайся поверить. Потому что меня не покидает чувство, что ты уже готов пропасть — если и не насовсем, то надолго. Пожалуйста, не исчезай, — она улыбнулась очень осторожно, и в этой подрагивающей улыбке показалась тень просьбы, почти мольбы. — Я еще так о многом тебя не расспросила.

Он не сумел выдавить из себя ответ, просто улыбнулся и кивнул, после чего вновь отвернулся к окну и не проронил больше ни слова. Их путь занимал 478 миль и должен был длиться около 7 часов. Зимние сумерки быстро легли на горизонт, омрачив своими серо-сизыми красками и без того мрачное тяжелое небо.

Теперь, когда день начал стремительно клониться к ночи, «Чероки» ехал сквозь снегопад по Кортс-роуд, и щетки стеклоочистителя упорно старались смахнуть вновь поваливший снег, превращавшийся в ручейки ледяной воды, едва касаясь лобового стекла. Вдалеке со стороны молчаливого изваяния, на которое походил сейчас Валиант, возвышались небольшие горы с редкими перелесками на склонах.

Интересно, каково это, иметь дом на горе? — подумала Ривер, стараясь отвлечься от мрачных мыслей. И вдруг Валиант резко прищурился, пристально глядя вперед сквозь падающий снег, и шумно втянул воздух.

— Съезжайте на обочину, Сэм. Быстро, но плавно. И включайте аварийный сигнал.

По счастью, Сэм не начал расспросов, а молча сделал так, как велел ему Валиант. Лишь когда «Чероки» оказался на обочине со включенным аварийным сигналом, он напряженно повернулся к пассажирам заднего сидения. Ривер, потянувшись к пистолету, задала вопрос первой:

— В чем дело?

— На горе люди. Возможно, засада, — коротко отозвался он.

— Уверен, что по нашу душу? — нахмурился Стивен, положив руку на кобуру пистолета, но не спеша извлекать его.



— Не знаю, — честно ответил он. — Но я видел движение. Там несколько человек, они скрываются за деревьями.

— Засада не исключена, — кивнул Сэм. — Нас вполне могут «встречать» с самой Алковы. Что будем делать?

Валиант оставался хмурым и мрачным. Он понимал, что люди Талоса — вездесущие ищейки — запросто могли проследить за ними где-то по дороге или даже в Гудленте, в «Волмарте», после чего сообщить Талосу и Дюмейну о количестве человек и о том, на какой машине они едут. Но могли и не сообщить. Эти охотники могут и не знать, что в «Чероки» едет их цель — возможно, они ожидают патрульную машину покойного сержанта Коула Дэвиса, которую угнала Ривер. Это и вовсе могут быть не шпионы Талоса и Дюмейна, а случайные туристы, которые решили встретить грядущий новый год в условиях кемпинга…