Последний оргазм эльфийского короля — страница 25 из 51

Я угрюмо молчала, стараясь не смотреть на де Ликатеса.

– У нас нет времени для долгой беседы о добре и зле, нам надо спешить, – закончил рыцарь и протянул ко мне руку. – Отдайте мне арбалет, леди.

– Но ты же мне его подарил! – захныкала я, прижимая к себе самострел.

Чуть поколебавшись, Хрум опустил руку.

– Хорошо, – сказал он, – пусть оружие останется у вас – оно ваше. Но обещайте мне не стрелять из него в каждого прохожего.

– Ладно, – буркнула я. – Я больше не буду.

Мы поскакали дальше, но я поняла, что нашей с Хрумом дружбе конец – между нами выросла стеночка отчуждённости. Маркиз выполнял свои обязанности сопровождающего, но делал это так, как мы работаем с неприятными заказчиками – вежливо, но без души. Будь у меня время, я постаралась бы растопить эту ледяную стенку (и может быть, растопила бы), но времени у меня не было – мы слишком спешили.


* * *

На пятый день пути, когда до столицы нам осталось всего ничего – день-полтора, не больше, – мы повстречали конный отряд королевской армии. Воины Шувму-шаха поначалу дружно ощетинились копьями, однако быстро разобрались, что к чему. И от них мы узнали, что скакать в столицу нам уже нет никакого смысла: король во главе своего войска выступил в поход и движется к Восточным горам, собирая по пути ополчение.

– Но вы можете его встретить, – посоветовал нам командир всадников, узнав о цели нашего визита к его величеству, – он идёт со своей гвардией по соседней дороге. Доедете до развилки, свернёте, и…

– Спасибо, – сказал де Ликатес, и мы пришпорили коней.

Через час мы добрались до искомого тракта и встретились там с другим отрядом. Де Ликатеса вновь узнали, но почему-то нас не спешили пропустить, а наоборот – задержали. И я вскоре догадалась, почему: рыцарь, командовавший этим отрядом – у него на щите была нарисована голова какого-то тигромедведя, – скорее всего состоял в ближнем круге Шумву-шаха и не испытывал особой приязни к рыцарям магессы. Шумву-шах и Окостенелла друг друга не любят, и пацаны их, похоже, ладят между собой примерно так же, как мушкетёры французского короля и гвардейцы кардинала из фильма с Боярским. Блин, вот только чужих разборок мне и не хватает! Однако до драки дело не дошло, хотя нас дотошно проверили, и даже магией (я ощутила неприятное покалывание по всему телу) – а вдруг мы какие-нибудь чёрные глюки замаскированные?

– Ждите, – холодно приказал «тигромедведь», узнав, зачем нам – то есть мне – нужен король. Но на нахохлившуюся меня он посмотрел с интересом, и я приободрилась. В конце концов, ваши тёрки – это ваши тёрки, при чём здесь нездешняя я? Мы отъехали на обочину и под охраной неулыбчивых коллег «тигромедведя» стали ждать моего как бы жениха.

Мы ждали, а по дороге шли и шли войска: конница, пехота, снова конница и снова пехота. У меня рябило в глазах от всех этих пик, топоров на длинных ручках, блестящих лат, щитов с разными картинками, разноцветных знамён и разномастных коней. В воздухе висела густая пыль, и я прикрыла лицо платком, заботливо поданным нехило припудренной мне моим верным – несмотря ни что – паладином.

А потом – я не поверила своим глазам, даже протерла их на всякий случай, – мимо нас стройными рядами замаршировали эльфы! Стройные красавцы в серебряных кольчугах, в зелёных плащах, с длинными луками. Ушей я, правда, не разглядела – все парни были в шлемах с кольчужными сетками до плеч, – но и без ушей ясно: эльфы, кто же ещё! И Хрум это подтвердил.

– Эльфы, – негромко сказал он, заметив мой интерес к этим ребятам с луками, – элита королевских войск, стрелки. Непревзойдённые лучники – их стрел боятся даже драконы.

Ага, вспомнила я, так это вы, ребятушки, чуток опоздали к замку Урт и прибыли уже на пепелище? А ведь если бы вы успели вовремя, леди Активиа Отданон со своим геройским папой остались бы в живых! Э, нет, никаких «если» – будь жива настоящая княжна, я давно уже отдыхала бы в очень дохлом виде под крышкой канализационного люка в двух шагах от моего родного дома. Так что спасибо вам, ребята-эльфята, за ваше опоздание…

Я так увлеклась эльфами, что даже не заметила появления целой толпы всадников. К счастью, де Ликатес был начеку и вовремя сориентировал заглядевшуюся меня.

– Вот он, Шумву-шах, правитель Полуденной стороны.

– Который из них? – прошипела я сквозь зубы (хрен с ней, с версией, будто бы я знаю короля в лицо).

– Вот этот, в золотых доспехах, на белом коне.

– Как вы к нему обращаетесь?

– Как и во всех мирах, – маркиз чуть заметно пожал плечами, – ваше величество.

– Угу, поняла.

Вообще-то ошибиться было трудно – Шумву-шах выделялся гордой осанкой и тем, что называется королевским достоинством, не говоря уже о роскошном прикиде: истинного короля видно сразу. А внешне – не Хрум, конечно, но и не урод – далеко не; у магов в триста лет жизнь только начинается. И, как я и предполагала, Шумву-шах оказался эльфом: об этом говорили черты его лица, глаза и длинные белые волосы до плеч – не седые, а именно белые. Наверно, он и лошадь выбрал под цвет волос, типа как у нас богатые бабы подбирают себе машины под цвет глаз. Из-за этих волос я и ушей его не увидела (и почему все зациклились на этих ушах – не понимаю, как будто у эльфов нету других характерных примет). Но особо рассматривать все эти эльфийские приметы мне было некогда – король и его свита были уже совсем близко.

И тогда я слезла с лошади, выбежала на дорогу – рыцарь, ехавший рядом с Шумву-шахом, подался было мне наперерез, но король остановил его повелительным жестом, – и с хорошей дикцией, чётко и ясно произнесла:

– Ваше величество, я люблю вас всем сердцем! Я хочу стать вашей женой и родить вам красивого, сильного и умного сына!

Всё – публика в шоке. Тишина – как в морге, даже кони фыркать перестали. Нет, не зря я отработала эту свою домашнюю заготовку. Читать – полезно, это я вам точно скажу (не всё подряд, конечно). И я читала об известных женщинах двадцатого века – ну, там, Марлен Дитрих, Ева Браун, другие всякие (интересно же, как они успеха добивались). И я узнала о Кларетте Петаччи – эта ушлая девица дождалась, когда будет проезжать кортеж Муссолини, и начала орать на всю улицу: «Хочу ребёнка от дуче! Хочу ребёнка от дуче!». Дуче, понятно, обалдел, развёлся со своей прежней женой (забыла, как её звали) и женился на Кларе. Их, правда, потом повесили рядышком, но это уже так, издержки популярности, – своего-то эта Клара добилась! Вспомнила я эту душещипательную историю, когда размышляла на тему «как организовать презентацию любимой меня», и решила разыграть такую же мизансцену в эххийских декорациях. И кажется, получилось…

И не могло не получиться: ведь эта Клара итальянская, по сути, использовала сюжет известной сказки Пушкина – с авторскими дополнениями. Кого там у нас взял в жёны царь Салтан? Правильно, девицу, пообещавшую родить ему сына. А вот повариху, собиравшуюся закатить глобальный банкет, и ткачиху, намеревавшуюся завалить весь мировой рынок своей продукцией, царь проигнорировал. Мужики вообще трепетно относятся к продолжению рода (наверное, потому, что им самим рожать не надо), такая уж у них примитивная психология. Говорят даже (сама не знаю, не проверяла), что на мужчин, не желающих жениться, улётно действует заклинание «Я беременна, и аборт делать не буду, так и знай!». Так что обещание кого-то там родить – это ход почти беспроигрышный.

– Кто вы, юная леди? – молвил эльфийский король, ошарашено глядя на артистичную меня.

– Активиа Отданон, дочь князя Эрма Отданона, – ответил за меня маркиз, решив, по всей видимости, что я уже и так сказала более чем достаточно.

– И фрейлина Окостенеллы? – спросил Шумву-шах, неприязненно покосившись на герб на щите де Ликатеса.

– Нет, ваше величество. Мы прибыли из Ликатеса, но эта девушка пробыла в нашем городе меньше суток. Здесь, – с этими словами Хрум тронул коня, приблизился и протянул правителю Полуденной стороны небольшой дымчатый кристалл, – вся информация о ней.

Вот так сюрприз! Оказывается, маркиз вёз с собой типа резюме-сопроводиловки на меня! Наверняка это дело рук его дамы сердца! И ведь ничего мне не сказал, гад! Хотя я как бы и не спрашивала, если разобраться…

Король взял кристалл, сжал его в кулаке и несколько мгновений молчал.

– Даже так? – произнёс он наконец и посмотрел на меня как-то очень странно.

Я замерла, однако продолжения не последовало.

– Благодарю тебя, рыцарь, – сказал Шумву-шах Хруму, – жаль, что ты служишь не мне, а… Озаботтэс!

Из-за спин всадников королевской свиты появился добродушного вида мужчинка-пешеход в длинном цветастом халате и в тюрбане, поклонился королю и застыл в ожидании распоряжений.

– Позаботься о леди Активии, Озаботтэс, – с этой минуты она тоже моя невеста.

«Что значит «тоже»? – подумала я. – Я что, не одинока в своём горе? Ах, да, конечно, – конкурентки! И сколько же их штук имеется в наличии на сегодняшний день, хотелось бы мне знать?»

Озаботтэс шустро подкатился ко мне, поклонился и проговорил-пробулькал:

– Добро пожаловать, благородная леди Активиа! Идёмте, я вас устрою подобающим образом.

Я двинулась было за ним, но меня остановил голос маркиза.

– Ваша лошадь, леди, – сказал он, подавая мне поводья, – она останется с вами. Это тоже подарок.

– Клёво, я к ней уже привыкла. Ну, пока?

– Мой рыцарский долг исполнен? – спросил Хрум. – Я могу возвращаться в Ликатес?

– Исполнен, исполнен, ясен хрен. Всё, свободен, скачи домой, привет семье.

Рыцарь молча развернул коня и рванул с места в карьер – только пыль взвилась из-под копыт. «Скатертью дорога…» – подумала я.

Я не стала смотреть ему вслед – я с людьми расстаюсь легко, это ведь не вещи. Хотя надо было, наверно, сказать ему «спасибо» за то, что я добралась сюда целой и невредимой (и что вообще добралась). А, ладно, перетопчется – пусть мне скажет спасибо за то, что я его не зарезала! Надеюсь, он застанет на месте Ликатеса одни головешки, а эта его драная кошка Окостенелла попадёт в гарем Дастар-хана. Хотела меня подарить своим воякам в