— Средство против нежелательной беременности, — ответил Гернос.
— Мне его поставляет один человек, — сказала хозяйка. — Говорит, что прямо из мастерских храма Баст и поэтому очень дорогое.
Она чуть сморщила носик, на миг став похожей на Николь Кидман.
— Не могли бы вы изготовить эту настойку?
— Мне никогда не приходилось её делать, — покачал головой евнух.
— Жаль, — разочарованно вздохнула Далная. — Придётся переходить на более дешёвые средства.
— Неважно пошли дела? — поинтересовался Алекс.
— Как обычно, — равнодушно пожала плечами хозяйка. — Просто поставщик неожиданно поднял цену.
— У меня с собой есть кое-какие записи, — проговорил лекарь. — Возможно, там есть нужный рецепт.
Женщина встрепенулась.
— Поищите, буду признательна.
— Но понадобятся кое-какие редкие травы, — предупредил её Гернос.
— Неплохо бы найти независимого поставщика, — встрял в разговор юноша. — Лучше всего кого-нибудь из келлуанских капитанов с юга страны.
— Контрабанда, — понимающе кивнула хозяйка.
По законам Келлуана только государство могло торговать с Нидосом. Но Келл-номарха и его царедворцев интересовали лишь крупные сделки. Это приносило много неудобств и приводило к широкому распространению контрабанды, с которой вяло и бессистемно боролась портовая стража.
— Трава всё же не золото, не серебро и даже не ткани, — продолжил Александр. — Вряд ли она сильно заинтересует писцов Келл-номарха? А для нас это стало бы большим подспорьем.
— Я поговорю с нужными людьми, — пообещала женщина. — Может быть, и отыщется такой человек.
— Будем ждать, — Алекс улыбнулся как порядочный бизнесмен новому торговому партнёру, хотя это оказалось совсем не то, на что он рассчитывал.
Вернувшись в лавку, они сели завтракать. После неприятного разговора с Айри юноша перестал ходить в «Весёлый омар».
Странная неприязнь девушки удивила и обидела. Теперь он мог целыми днями не вспоминать о её существовании, прячась за грудой дел и забот. Но как только наступал вечер, и он укладывался на свой тощий матрас, мысли с неизбежным постоянством возвращались к Айри, наполняя ночи тревожными снами и дурными мыслями. Александр как наяву видел её смуглую кожу, ощущал призывный взгляд карих глаз и даже чувствовал запах, отдававшийся истомой во всём теле. Гернос прекрасно видел его состояние и не раз приглашал навестить харчевню. Но парень упрямо отказывался, невольно принуждая и евнуха питаться всухомятку.
Ему казалось, что Айри наконец-то нашла своё место в этом городе и теперь живёт, так как ей хочется со своей тёткой Гарби и её близнецами. С беспокойством он признавался самому себе, что привязался к девушке. Юноша никак не мог решить, чего он опасается больше. Полного разрыва их странных отношений или дальнейшего сближения? Чувства к ней сильно отличались от тех, что он когда-то испытывал к Сайо. Сейчас они казались более плотскими, приземлёнными, лишёнными того ощущения невозможности, что внушала Алексу тонганская принцесса.
Но что если с Айри получится так же, как когда-то с Мерисид? Вдруг на этот раз разочарование окажется ещё сильнее? Что тогда? Наверное, рано или поздно он обязательно повторит подобный опыт. Тем более что предложение продажной любви в Нидосе намного опережало спрос. Только сейчас Александр чувствовал, что ещё не готов к подобным экспериментам.
Возможно, поэтому расставание с девушкой не стало очень большим ударом. Он помог ей уйти от опостылевшего мужа, покинуть страну и перебраться в Нидос. И если здесь Айри решила связать свою судьбу с семьёй Гарби, то это её выбор.
Вот почему юноша и сейчас ответил отказом на предложение названного брата посетить «Весёлый омар».
— Если хочешь, давай сходим пообедать в харчевню к Кирсану на площадь Усатой рыбы? — сказал он, разливая вино. — Варёные бобы у всех одинаковые.
Вдруг дверь отворилась, и в лавку один за другим вошли два здоровых мужика в длинных заляпанных хитонах с массивными дубинками в волосатых руках, украшенных серебряными кольцами.
«Здравствуйте, вы наша «крыша», — промелькнуло в голове у Александра. — Хорошо, что только двое».
Увы, но он ошибся. Вслед за этими появились ещё трое. Такие же важного вида субъекты в грязной одежде с блестящими цацками и большими ножами.
— Хорошее место для торговли отхватил, хозяин, — раздался мягкий с придыханием голос.
Заслонив дверной проём, на них смотрел неприметный мужичок с лысиной, украшенной родимыми пятнами, и мягкой доверительной улыбкой. Поверх сине-красной туники поблёскивала массивная золотая цепь, явно принадлежавшая раньше какому-нибудь келлуанскому пророку.
— Господин Гилл! — Алекс низко поклонился.
Глава местной «братвы» прошёл внутрь и с интересом огляделся. Юноша в свою очередь разглядывал его и не замечал никакого горба.
Из-за очень короткой шеи, широкие плечи казались поднятыми вверх и создавали впечатление, что мужчина всё время сутулится.
— Проходите! — засуетился юноша. — Прошу вас, садитесь. Не желаете вина?
— Заткнись, — коротко бросил Гилл и, хмыкнув, уселся на лежанку, где Гернос осматривал больных. — Хороший ремонт сделали. Аккуратно всё. Дорого встало?
Его просто распирало от собственного самодовольства, словно богатого спонсора на конкурсе красоты. Когда-то приятное лицо обрюзгло, заплывшие глаза смотрели лениво и снисходительно. Но в глубине их словно угольки под пеплом тлели опасные огоньки.
— Это же Нидос, господин! — проговорил Александр. — Здесь привыкли к самому лучшему.
— Ты глухой или плохо понимаешь? — поморщился незваный гость. — Сколько за ремонт заплатил?
Молодой человек честно назвал сумму, уплаченную Хансу Орунгу.
— Молодец! — неожиданно похвалил его Горбатый. — Не соврал. А то другие начинают прибедняться, изворачиваться. Не люблю я этого. Понял?
— Конечно, господин, — послушно кивнул Алекс, уже надеясь, что встреча закончится обыкновенным сбором дани и назначением ежемесячного оброка.
— А ты, лекарь, чего молчишь? — обратился главный рэкетир к Герносу.
— Вы ни о чём меня не спрашивали, господин, — поклонился евнух, с нескрываемым страхом глядя на собеседника.
Тому, похоже, подобное самоуничижение пришлось по вкусу. Но Александра настораживало поведение многочисленной свиты. Дуболомы как-то странно переглядывались, а на их лицах, не отягощённых излишним интеллектом, то и дело появлялись противные усмешки.
— Ты называешь себя сыном Пелия? — принялся благожелательно расспрашивать Гилл.
— Да, господин. Это мой отец.
— Но сестра тебя не узнала.
— Наверное, забыла, — пожал плечами Гернос. — Меня не было дома тридцать лет.
— Слышал эту историю, — кивнул, сверкнув лысиной, гость. — Будто ты всё это время жил в рабстве у келлуанского мага, где и обучался всякому волшебству.
— Мне не открыты тайны магии, господин, — робко, но с достоинством возразил евнух. — Я лишь лекарь.
— Проверим, какой ты лекарь, — проворчал Гилл и, задрав подол туники, показал на своё волосатое колено. — Что-то тут у меня болит. Ну-ка глянь?
— Сейчас, господин, — с готовностью согласился Гернос, и присев, наклонил голову.
Большой «братан» отвёл ногу под лавку и ударом колена отбросил ничего не подозревавшего лекаря к прилавку. Тот вскрикнул, хватаясь за разбитый в кровь нос. Двое рэкетиров тут же подхватили его под руки, и один из них прижал к жилистой шее евнуха нож.
— Сладко поёшь, сопляк, — с ласковой угрозой проговорил Горбатый. — За дурака меня держишь?!
— Что вы, господин! — пробормотал Александр, лихорадочно соображая.
Между ним и Гиллом расположились трое здоровых, настороженно следивших за ним мужиков. Убить их ещё можно успеть, но вот прорваться к вожаку, вряд ли. Узкое помещение лишает его свободы манёвра. А значит, другие пятеро вполне успеют порезать их с Герносом на куски. Это только в голливудских фильмах «плохие парни» подбегают к главному герою за оплеухами по очереди. В жизни враг, как правило, наваливается сразу толпой.
Алекса сильно насторожили предпринятые авторитетом меры предосторожности и многочисленная группа поддержки. То ли это его обычная манера, то ли он каким-то образом пронюхал о его способностях? Хотя, в последнее время он в Нидосе ни с кем не дрался.
— Знаешь, что я делаю с теми, кто оскорбляет меня и мою семью? — гнусно усмехнулся Гилл.
— Думаю, ничего хорошего, — пробормотал юноша. — Но разве я осмелюсь?
— Пирм! — рявкнул собеседник.
Один из бандитов взмахнул дубинкой. Александр успел вскинуть руки и чуть повернуть голову, так что удар пришёлся по касательной, срывая кожу с головы.
— Я знаю, кто и что говорит на моих улицах! — гремел голос Горбатого. — В каждом доме, в любой загаженной дыре!
— Но я же не знал, что вы знаете! — пробормотал юноша, стоя на коленях и обхватив руками голову.
Как он и рассчитывал, подобные слова не могли не вызвать улыбки у местного Дона Корлеоне. По свите пробежали короткие смешки.
— Я хотел побеседовать с твоей сестрой, чтобы она объяснила тебе, кто здесь хозяин. Но оказалось, что эта девка тебе не сестра. Так?
— Так, господин, — он уже сейчас мог воспользоваться одним из метательных ножей на запястье, но даже удачное попадание не спасёт их с Герносом от расправы. Единственный шанс уцелеть, это взять в заложники самого Гилла. Но для этого тот должен подойти хотя бы ещё на пару шагов!
— И даже не любовница! — Горбатый с деланным удивлением развёл руками. — Я прав?
— Да, господин, — всхлипнул Алекс, горячо молясь: «Ну, что тебе стоит! Встань и иди! Всего два шага! Давай! Ну! За папу, за маму».
— Вот поэтому мне пришлось идти к тебе самому, — продолжал гость. — И за это ты мне отдашь свои игрушечные ножики. Я подарю их дочке.
Свита захихикала.
— Если она у меня будет, — добавил Горбатый, почему-то вызвав у сообщников приступ хохота.
— С радостью, господин! — Александр взялся за завязки браслетов и попытался встать. Но