Последний приказ — страница 27 из 79

— Не слишком похоже на ту Имперскую разведку, которую мы знаем и любим, — ответил Каррд, оглядываясь вокруг. — В любом случае до встречи еще два часа. Давайте подумаем, что удастся сделать.


* * *

Пока Каррд говорил, все сидели молча за своими столиками, а когда он закончил и взглянул на них, стало ясно, что убедить их ему не удалось.

Первым его речь подытожил Браск.

— Хорошо говоришь, Каррд, — заметил брубб, пробуя воздух на вкус тонким языком. — Прямо скажем, со страстью, если такое слово вообще может быть к тебе применимо. Но ты нас не убедил.

— В самом деле не убедил, Браск? — переспросил Каррд. — Или мне просто не удалось побороть твое нежелание выступить против Империи?

Браск внешне остался невозмутим, но пупырчатая серо-зеленая кожа его лица — почти все, что было видно под броней, — стала совсем серой.

— Империя хорошо платит за контрабанду, — сказал он.

— Ии за рабов тоже? — настойчиво спросила Пар’таа на певучем языке хо’динов, покачнув змеевидными щупальцами на голове и презрительно щелкнув челюстями. — Ии за жертв похиищений? Ты ниичем не лучше Хатта.

Один из телохранителей Браска заерзал — Каррд знал, что он бежал вместе с Браском со службы у Джаббы Хатта, когда Люк Скайуокер со своими союзниками отрубили той организации голову.

— Никто, знавший Хатта, не сказал бы такого! — прорычал он, с силой стуча пальцем по столу.

— Мы собрались тут не для того, чтобы спорить, — напомнил Каррд, прежде чем Пар’таа или кто-то из ее свиты успели ответить.

— Тогда для чего? — подал голос Маззик, развалившись на стуле между рогатым готалом и изящной женщиной с отсутствующим выражением лица, волосы которой были заплетены в замысловатую прическу вокруг полудюжины длинных, покрытых эмалью игл. — Прошу прощения, Каррд, но это больше похоже на призыв вступить в ряды Новой Республики.

— Ага, Хан Соло уже толкал нам такую же речь, — поддакнул Дравис, положив ноги на стол. — Билли уже заявил, что таскать груз Новой Республики ему неинтересно.

— Очень опасно, — добавил Клинганн, покачивая лохматой гривой в черно-белую полоску. — Очень, очень опасно.

— В самом деле? — притворно удивился Каррд. — Почему опасно?

— Да ты, наверное, шутишь, — прорычал ЗеХетбра, снова встряхивая гривой. — Империя постоянно атакует корабли, поставляющие товар для Новой Республики. Каждый раз, стоит лишь взлететь, рискуешь угодить им в когти.

— То есть вы хотите сказать, — уточнил Каррд, — что мощь Империи становится все опаснее для нашей деятельности?

— О нет, Каррд. — Браск помахал у него перед носом длинным пальцем. — Тебе не убедить нас ввязаться в твою затею, искажая наши же слова.

— Я никого ни в чем не убеждаю, Браск. Все, что я предложил, — предоставить Новой Республике любую полезную информацию, на которую мы можем наткнуться, занимаясь нашей обычной деятельностью.

— А ты не думаешь, что Империя сочтет эту деятельность неприемлемой? — поинтересовался Браск.

— С какиих это пор нас волнует, что думает Иимперия? — возразила Пар’таа.

— С тех пор, как командующим стал гранд-адмирал Траун, — напомнил Браск. — Я слышал истории об этом военачальнике, Пар’таа. Именно благодаря ему моя планета оказалась под гнетом Империи.

— В таком случае это вполне разумная причина, чтобы бросить ему вызов, — заметил Гиллеспи. — Если ты уже сейчас боишься того, как может поступить с тобой Траун, просто представь, что с тобой будет, если под гнетом Империи снова окажется вся Галактика.

— Если мы не станем ему противостоять, с нами ничего не случится, — настаивал Браск. — Они слишком нуждаются в наших услугах.

— Симпатичная теория, — раздался голос откуда-то сзади. — Но, должен сказать, она и ведра вакуума не стоит.

Каррд взглянул на рослого коренастого бородача с темными волосами, державшего в уголке рта тонкую незажженную сигару.

— Ты кто такой? — спросил Каррд, хотя практически не сомневался в ответе.

— Найлс Феррьер, — представился тот. — Могу сказать тебе прямо — что бы вы себе ни возомнили, Трауну на это наплевать, если он решит, что вы ему нужны.

— И все же он хорошо платит, — заметил Маззик, лениво поглаживая руку своей спутницы. — По крайней мере, я так слышал.

— Слышал он, как же, — буркнул Феррьер. — Может, ты слышал и про то, как он прихватил меня на Новом Кове и конфисковал мой корабль? А потом отправил меня на какое-то дурацкое задание в разведывательной жестянке с бомбой на борту? Сам догадаешься, какое наказание меня ждало, если бы я не справился?

Каррд огляделся, молча прислушиваясь к тихому плеску воды в Чаше. Соло описывал роль Феррьера совершенно иначе, и при прочих равных он, вероятно, скорее поверил бы Соло, чем этому угонщику кораблей. И все же Соло мог ошибаться. А если история Феррьера поможет убедить остальных, что Империи нужно противостоять...

— Тебе за все это заплатили? — спросил Маззик.

— Конечно, заплатили, — фыркнул Феррьер. — Какое это имеет значение?

— Для меня — имеет, — ответил Маззик, снова поворачиваясь к Каррду. — Извини, Каррд, но я пока не услышал никаких разумных доводов подставлять шею.

— Как насчет новых поставок имперских клонов? — напомнил Каррд. — Это тебя не беспокоит?

— Да, не особо радует, — согласился Маззик. — Но я считаю, что это проблема Новой Республики, а не наша.

— Ии когда она станет нашей проблемой? — спросила Пар’таа. — Когда Иимпериия замениит всех контрабандиистов этиимии клонамии?

— Никто не заменит нас клонами, — заявил Дравис. — Знаешь, Каррд, Браск прав. Мы слишком нужны Империи, чтобы нас трогать... пока мы не становимся ни на чью сторону.

— Именно, — кивнул Маззик. — Мы в чистом виде бизнесмены, и что касается меня, таковым я и намерен оставаться. Если Новая Республика сможет заплатить за информацию больше, чем Империя, я с радостью ее им продам. Если нет... — Он пожал плечами.

Каррд кивнул, мысленно признавая поражение. Возможно, Пар’таа готова была обсуждать этот вопрос дальше. Может, еще Эллор — дурос пока что не принимал участия в разговоре, что для его расы часто означало знак согласия. Но никого из остальных убедить не удалось, а попытки настаивать дальше могли лишь разозлить их. Может, позже они и осознают реальность угрозы со стороны Империи...

— Ладно, — заговорил он. — Думаю, позиции всех ясны. Спасибо, что смогли уделить мне время. Возможно, запланируем новую встречу после...

Внезапно задняя часть «Вихря со свистом» взлетела на воздух.

— Всем оставаться на местах! — раздался сквозь грохот усиленный динамиками голос. — Повернуться лицом вперед и не шевелиться. Вы находитесь под имперским арестом.

Прищурившись, Каррд взглянул над головами застывшей публики на заднюю часть здания, различив в дыму и пыли двойную шеренгу из трех десятков имперских солдат, с хрустом пробиравшихся через оставшиеся от задней стены обломки под охраной двух пар штурмовиков в белой броне. Позади них, почти полностью скрытые туманной дымкой, виднелись два командных спидера «Колесница», прикрывавших их с тыла.

— Значит, они все-таки явились на вечеринку, — пробормотал он.

— С большой кувалдой, — поддакнул сидевший рядом Гиллеспи. — Похоже, ты был прав насчет Феррьера.

— Возможно. — Каррд взглянул на Феррьера, отчасти ожидая увидеть на его лице торжествующую усмешку, но взгляд Феррьера был устремлен не на приближающихся солдат, а на часть стены справа от образовавшейся дыры. Каррд проследил за его взглядом... и в последний момент успел заметить, как от стены отделилась черная тень и бесшумно скрылась за спинами пары штурмовиков. — С другой стороны — может, и нет, — сказал он Гиллеспи, едва заметно кивнув в сторону тени. — Взгляни — прямо за плечом Эллора.

Гиллеспи судорожно вздохнул:

— Что это, во имя преисподней?

— Думаю, ручной дефель Феррьера, — пояснил Каррд. — Их иногда называют призраками — Соло мне про них рассказывал. Ладно — все готовы?

— Готовы, — подтвердил Гиллеспи, и за их спинами послышался согласный гул.

Каррд посмотрел по очереди на всех своих коллег— контрабандистов и их помощников: вызванный неожиданной засадой шок быстро сменялся холодным гневом. Они тоже были готовы. Тень дефеля добралась до конца приближающейся шеренги имперцев, и внезапно один из штурмовиков свалился с ног, врезавшись в своего товарища. Ближайшие солдаты мгновенно среагировали, развернув оружие в сторону и ища невидимого противника.

— Начинайте, — прошептал Каррд.

Покосившись, он заметил, как над краем Чаши появились длинные стволы двух бластерных винтовок А280 производства «БласТех» и открыли огонь. Первый залп угодил в центр шеренги, уничтожив нескольких имперцев, прежде чем остальные сумели нырнуть в укрытие среди пустых столов и стульев. Быстро шагнув вперед, Каррд опрокинул ближайший стол и опустился позади него на колено.

Предосторожность была излишней. Имперцы отвлеклись от предполагаемых пленников на фатальные полсекунды... и, прежде чем Каррд успел выхватить оружие, по всему помещению загрохотали бластерные заряды.

Браск и его телохранители уничтожили весь отряд штурмовиков в первые же пять секунд, продемонстрировав, что брубб не забыл свой прошлый опыт наемника. Свита Пар’таа сосредоточилась на другом конце шеренги — их оружие было не столь разрушительным, как тяжелые бластерные пистолеты Браска, но его мощи вполне хватало, чтобы не давать имперцам подняться. Дравис, Эллор и Клинганн под прикрытием их огня приканчивали оставшихся солдат одного за другим. Маззик, напротив, не обращал на солдат никакого внимания, расстреливая командные спидеры.

Собственно, не такая уж и плохая идея.

— Авес! Фейн! — крикнул сквозь грохот Каррд. — Сосредоточить огонь по «Колесницам»!

С края Чаши за его спиной послышались подтверждающие возгласы, и со свистом проносящиеся мимо заряды сменили цель. Чуть высунувшись из-за стола, Каррд заметил спутницу Маззика, волосы которой теперь падали на плечи, а выражение лица перестало быть тупым. Со смертельной точностью она метнула в одного из солдат последнюю из своих покрытых эмалью игл. Другой имперец выскочил из укрытия, нацелив на женщину винтовку, но тут же рухнул навзничь — выстрел Каррда угодил ему прямо в туловище. Во все стороны полетели щепки — несколько зарядов попали в служивший Каррду защитой стол, и ему пришлось упасть на пол. Снаружи послышался мощный взрыв, а мгновение спустя еще один.