Последний приказ — страница 40 из 79

— Прекратить стрельбу всухую, — приказал Траун. — Сообщить о том же остальным кораблям. Сколько всего было сделано выстрелов, капитан?

Пеллеон сверился с цифрами.

— Двести восемьдесят семь, — доложил он.

— Полагаю, все двадцать два астероида выброшены в космос?

— Да, сэр, — подтвердил Пеллеон. — Большая часть — за первые две минуты. Хотя невозможно узнать, заняли ли они штатные орбиты.

— Конкретные орбиты не имеют значения. Важно лишь, что астероиды где-то в космосе вокруг Корусанта.

Пеллеон улыбнулся. Да, астероиды действительно были там... вот только их было намного меньше, чем полагали повстанцы.

— Теперь улетаем, сэр?

— Теперь улетаем, — подтвердил Траун. — По крайней мере на какое-то время Корусант фактически перестал участвовать в войне.


* * *

Кивнув полковнику оперативной группы, Дрейсон вернулся к небольшой группе офицеров, ожидавших его неподалеку от консолей.

— Получены последние данные, — глухо проговорил он. — Возможно, часть из них мы упустили среди оставшегося после боя мусора, но даже при всем при этом... их двести восемьдесят семь.

— Двести восемьдесят семь? — У генерала Риекана слегка отвисла челюсть.

— Таковы данные, — кивнул Дрейсон, ожесточенно глядя на Бела Иблиса — как будто, подумала Лея, тот был в чем-то виноват. — И что теперь?

Бел Иблис задумчиво потер щеку.

— Для начала — вряд ли все так плохо, как может показаться, — ответил он. — Судя по тому, что я слышал о стоимости маскировочных экранов, сомневаюсь, чтобы Траун потратился на целых три сотни. Особенно если учесть, что на самом деле их нужно намного меньше.

— Думаете, остальные выстрелы лучами захвата — фикция? — спросила Лея.

— Вряд ли, — мотнул головой Риекан. — Я следил за датчиками. Излучатели однозначно поглощали энергию.

Бел Иблис взглянул на Дрейсона:

— Вы больше всех прочих знаете о звездных разрушителях, адмирал. Такое возможно?

Дрейсон, чья профессиональная гордость на мгновение затмила личную неприязнь к Белу Иблису, хмуро уставился вдаль.

— Возможно, — наконец согласился он. — Можно поставить шунт, соединяющий излучатель лучей захвата с мощным конденсатором или гасителем энергии где-то в другой части корабля, прогоняя через излучатель немалый поток энергии, которая на самом деле не будет ни для чего использоваться.

— Можно как-то отличить это от реального запуска астероида? — спросила Мон Мотма.

— С такого расстояния? Нет, — покачал головой Дрейсон.

— Собственно, практически не важно, сколько их там, — сказал Риекан. — Рано или поздно они сойдут с орбиты, а падение даже одного приведет к катастрофе. Пока мы их не уничтожим, снимать планетарную защиту нельзя.

— Проблема в том, как их обнаружить, — живо откликнулся Дрейсон. — И как узнать, все ли мы уничтожили.

Краем глаза Лея заметила, как к ним подошел полковник Бремен с мрачным выражением на лице.

— Опять-таки могло быть и хуже, — заметил Бел Иблис. — Флот сектора может за несколько часов заменить трансмиттер на внешней орбите, так что, по крайней мере, мы сможем руководить отсюда обороной Новой Республики.

— Заодно проще будет объявить тревогу по всем планетам, — сказал Бремен. — Мара Джейд сбежала.

Мон Мотма судорожно вздохнула.

— Каким образом? — спросила она.

— Ей помогли, — мрачно проговорил Бремен. — Дроид-охранник деактивирован с помощью импровизированного ограничителя, который заодно стер часть его памяти.

— Давно? — спросил Риекан.

— Не больше нескольких часов назад. — Бремен огляделся по сторонам. — Мы сразу же объявили повышенные меры безопасности на командном уровне, — возможно, они планировали некий саботаж одновременно с атакой имперцев.

— Вполне вероятно, что их план до сих пор таков, — сказал Бел Иблис. — Вы перекрыли все входы и выходы из дворца?

— Нигде ни щелочки. Словно в сейфе у контрабандиста, — ответил Бремен. — Хотя сомневаюсь, что они до сих пор здесь.

— Нужно точно в этом убедиться, — заявила Мон Мотма. — Организуйте поиски по всему дворцу, полковник.

— Будет сделано, — кивнул полковник.

Лея собралась с духом.

— Не тратьте зря время, полковник, — сказала она, останавливая уже собравшегося уходить Бремена. — Мары здесь нет.

Все уставились на нее.

— Откуда вы знаете? — спросил Бел Иблис.

— Сегодня вечером она улетела с Корусанта. Вместе с Ханом и Люком.

Наступила долгая пауза.

— А я-то удивлялся, почему Соло не пришел в штаб вместе с вами, — проговорил Бел Иблис. — Может, расскажете, что все это значит?

Лея замялась, но никто из присутствующих наверняка не мог иметь никакого отношения к утечке через источник Дельта.

— Мара считает, что ей известно, где может находиться имперская фабрика по производству клонов. Мы решили, что стоит послать ее вместе с небольшой командой на разведку.

— Мы? — переспросил Дрейсон. — Кто — мы?

Лея посмотрела ему прямо в глаза:

— Моя семья и ближайшие друзья. Единственные, кто наверняка не сольет информацию Империи.

— Это грубое оскорбление...

— Хватит, адмирал, — спокойно остановила его Мон Мотма, хотя взгляд ее стал жестче. — С упреками можно и подождать. Независимо от того, насколько благоразумно они поступили, факт остается фактом, и мы должны решить, как лучше всего им помочь. Лея?

— Главное — делать вид, будто Мара все еще здесь, — облегченно вздохнув, сказала Лея. — Она говорила, что была на Вейленде только однажды и не знает, сколько ей понадобится времени, чтобы воспроизвести маршрут. Чем больше у них будет форы, тем меньше времени останется у Империи, чтобы бросить туда подкрепление.

— И что дальше? — спросила Мон Мотма. — Если они все же найдут ту фабрику клонов?

— Они попытаются ее уничтожить.

Последовала пауза.

— Сами? — спросил Дрейсон.

— Если у вас не найдется лишних кораблей им в помощь — да, — ответила Лея.

— Не стоило так поступать, Лея, — покачала головой Мон Мотма. — По крайней мере, не проконсультировавшись с Советом.

— Если бы я вынесла этот вопрос на Совет, Мары, возможно, уже не было бы в живых, — бесстрастно сказала Лея. — Если бы до Империи дошла информация, что она знает, как найти Вейленд, следующая группа спецназовцев уже не пыталась бы всего лишь ее дискредитировать.

— Совет вне подозрений, — холодно заявила Мон Мотма.

— И все помощники членов Совета тоже? — возразила Лея. — Оперативные службы, вспомогательные подразделения, библиотекари? Если бы я предложила Совету атаковать Вейленд, всем им рано или поздно стало бы об этом известно.

— И не только им, — кивнул Бел Иблис. — Она права, Мон Мотма.

— Меня не интересуют обвинения ни в чей адрес, Гарм, — спокойно сказала Мон Мотма. — И я не защищаю ничью власть. Меня лишь беспокоит, Лея, что на самом деле это всего лишь ловушка... которая будет стоить жизни твоим мужу и брату.

Лея судорожно сглотнула.

— Об этом мы тоже подумали, — ответила она. — Но решили, что стоит рискнуть. И что никто больше все равно этого не сделает.

Все долго молчали.

— Вам придется поговорить со всеми, кто знает об исчезновении Мары Джейд, полковник, — наконец заговорила Мон Мотма, обратившись к Бремену. — А когда — и если — получим координаты Вейленда, подумаем насчет того, чтобы послать им помощь.

— Если будем точно уверены, что это не ловушка, — добавил Дрейсон, зыркнув на нее.

— Конечно, — согласилась Мон Мотма, избегая взгляда Леи. — Пока что это все, что мы в состоянии сделать. А сейчас давайте сосредоточимся на непосредственных проблемах Корусанта — обороне и поисках замаскированных астероидов. Генерал Бел Иблис...

Кто-то осторожно тронул Лею за плечо. Обернувшись, она увидела стоящего рядом Гента.

— Все закончилось? — прошептал он.

— Бой — да, закончился, — ответила она, бросив взгляд на Мон Мотму и остальных. Те уже углубились в обсуждение астероидов, но рано или поздно кто-то мог заметить Гента и сообразить, что делать ему тут нечего. — Пойдем. — Лея подтолкнула парня к выходу. — Расскажу тебе все снаружи. Что думаешь насчет имперских боевых кодов?

— Да все с ними нормально! Хотя тамошние ребята ничего мне особо не позволили и я не настолько разбираюсь в их машинах. Да и программы у них — тупая рутина.

Лея улыбнулась. Лучшую дешифровальную программу, разработанную специалистами Новой Республики, Гент считал тупой рутиной.

— Приходится пользоваться тем, что есть, — дипломатично заметила она. — Может, сумею свести тебя с кем— то из руководства — попробуй предложить что-то свое.

— Не-а, — махнул рукой Гент. — Воякам вряд ли понравится, как я работаю. Даже Каррда это порой раздражает. Кстати, знаете про тот импульсный передатчик, что работает тут где-то рядом?

— Которым пользуется источник Дельта? — кивнула Лея. — Контрразведка пытается его обнаружить с тех пор, как он начал передавать. Но там какие-то пересекающиеся частоты, раздельные фазы и все такое прочее, — в общем, пока у них ничего не выходит.

— Гм... — Гент попытался переварить услышанное. — Ладно, это все технические проблемы. Я в этом не разбираюсь.

— Ничего страшного, — заверила его Лея. — В любом случае тебе найдется чем помочь.

— Угу, — ответил он, доставая из кармана инфокарту. — Собственно... вот.

Нахмурившись, Лея взяла карту:

— Что это?

— Шифровальный код того импульсного передатчика.

Лея застыла как вкопанная.

— Что?!

Гент тоже остановился, невинно глядя на нее.

— Шифровальный код, который использует та штука с пересекающимися частотами и прочим. Я наконец взломал его.

Лея уставилась на Гента:

— Вот просто так? Взял и взломал?

— Ну... — Он снова пожал плечами. — Вроде того. Вообще-то, я месяц над этим трудился.

Лея взглянула на инфокарту, ощутив странное и не слишком приятное волнение.

— Кто-нибудь еще об этом знает? — тихо уточнила она.