— И это отлично!
Последние сомнения Клависа растаяли, как дым. Хитроумному Гадвусу он доверял. Формально занимая скромную должность секретаря, он получал от Клависа более чем щедрые суммы. На самом деле Гадвус был буквально правой рукой своего господина. У него имелись связи и целый штат личных шпионов, вынюхивающих все, что можно вызнать полезного в самом Хетапле и за его пределами.
— Готовьтесь к коронации спокойно, ваше величество, а я пока займусь поисками этого негодяя Кариуса. Уверен, он наведет нас на королевского наследника. Не зря королева всегда носилась с ним как с писаной торбой, и доверяла ему, как себе.
— Наследника… — Клавис нахмурил брови. — Есть у меня одна догадка, где он может быть…
— Там? — туманно уточнил секретарь, который был в курсе всех тайн королевской семьи…
Почти всех.
— Там, — подтвердил Клавис, зачем-то понизив голос до шепота, хотя никто не мог подслушать их.
Слухи ходили… Про параллельный мир, в который можно перейти через специальный портал. Об этом, правда, королевская чета не особо распространялась. А финансировала исследования сама королева, лично, чем неоднократно вызывала недовольство Хенрига. Брату мужа она не доверяла с самых первых дней, держа вежливо-нейтральные отношения, поэтому Клавис знал о переходах катастрофически мало. Кто из придворных магов дополнительно к своим обязанностям занимался этими секретными исследованиями, не разглашалось — официально даже Кариус занимался телепортацией королевы и ее свиты в разные части страны. Спасибо Гадвусу, что сумел разнюхать хоть что-то…
— Мы добудем мальчишку-наследника, не переживайте, господин, — успокоил секретарь. — Найдем этого выскочку Кариуса и выпытаем все. Палачи у меня умелые — немого заставят заговорить…
— А что, если найдутся несогласные? — задумчиво перебил его будущий король. — Что если кто-то потребует, чтобы я стал регентом при племяннике до совершеннолетия того? Я ведь планирую передать корону своим сыновьям.
— Мы объявим мальчишку бастардом от любовника, — махнул рукой Гадвус. — Вспомните, господин, как охотно многие поверили в слухи, будто старшая принцесса не родная дочь короля? Во второй раз поверят еще охотнее, я вас уверяю. Народ падок на сплетни.
— А если не поверят? Одно дело — слухи про правящую чету, а другое, когда эта самая чета потеряла трон в одночасье? Аристократы-то не все дураки, им, как черни, любую сказочку не скормишь. Особенно, если запахло возможностью урвать побольше власти…
— И на них найдется управа, — хищно улыбнулся Гадвус. — Вы только представьте, ваше величество, что наша королева применила запрещенное заклинание для зачатия ребенка нужного пола…
Клавиус откинул голову и даже расхохотался. Изощренный ум Гадвуса никогда не подводил, когда нужно было найти законный способ оттяпать трон.
Таковое заклинание действительно существовало и давно находилось под строжайшим запретом. Когда-то давно его использование привело к таким последствиям, каких больше никто не хотел повторить. По официальной версии, всех магов, знающих его, казнили или почистили память, все книги и свитки, где оно упоминалось, сожгли, но всевозможные шарлатаны от магии регулярно предлагали свои услуги алчущим наследника…
— Прекрасно! Вот на это точно купятся, да и не проверишь теперь, а потом поздно будет... — Клавис потер ладони. — Тогда я могу начинать спокойно готовиться к коронации. — Он снова вперился взглядом в герб с сияющим камнем наследника. — Но мальчишку в любом случае надо найти. Мало ли что. И этого Кариуса! Он слишком много знает и может все испортить.
— Найдем, господин. Ему не уйти от нас. Я тут про него кое-что узнал…
Гадвус не успел договорить. В зал, перепуганный до смерти, влетел герольд, оповещавший о прибытии во дворец важных гостей.
— Ваша светлость! Там… — запыхавшись, выдал он. — Там… дракон! Срочно…
— Что? — Клавис возмущенно взглянул сперва на озадаченного Гадвуса, потом на несчастного герольда. — Какой еще дракон? Я не приглашал сюда никаких драконов. Отправьте его восвояси, пусть подождет…
В тот же миг стены содрогнулись от жуткого рева, и громогласный голос, принадлежащий не человеку, а настоящему монстру, заставил кровь заледенеть в жилах.
— Кого это ты там не приглашал, жалкий червяк? Кого собрался отправить восвояси? Меня?! — раздался гневный вопрос, а потом огромные дубовые двери королевского тронного зала хрустнули и разлетелись в щепки.
Глава 4. ч.2
Мир Вайдерс, Академия Визард-Гейт
Меллия дулась весь вечер. Сначала злилась на себя, что так по-дурацки запаниковала и побежала краситься в этот жуткий цвет, потом принялась корить сестру, что та, раз такая умная, могла бы и отговорить.
— Да я просто растерялась… — оправдывалась Лания.
Очки лежали на столе, слегка поблескивая в свете настольной лампы. Меллия, отвернувшись лицом к стене, лежала на кровати.
— И вообще, наверное, он все же не шпион, ведь у него такие заметные волосы, — продолжила рассуждать Лания. — Я не видела, чтобы местные красились так ярко. У большинства цвета естественные, или максимум цветные прядки.
Меллия лишь фыркнула.
— И вообще, ты мне даже подумать не дала, прибежала, потащила! — рассердилась сестра. — Ну и дуйся сколько хочешь!
Лания раскрыла очередную брошюру из стопки и, положив прямо под свет лампы, углубилась в чтение. Меллия какое-то время поворочалась, а потом натянула на голову одеяло и уснула.
Утром Меллия вела себя как обычно, уже забыв о вчерашней размолвке. Слегка скривилась на себя в зеркало, но убрала волосы в небрежный пучок. Горничная, конечно, сделала бы лучше.
Уже уходя, Лания оглянулась на брошенные на столе очки и решительным движением надела их.
Первым занятием на сегодня была история магии. Или, как было написано в буклете — “История и теоретические основы магии”.
Сестры вошли в просторную аудиторию, где на стене висела большая доска с ведерком для мела.
Три ряда столов тянулись от преподавательской кафедры из красного дерева до скрытой листьями комнатных растений галерки.
На девушек покосились, кто-то не сразу узнал, кто-то хихикнул, пара парней одобрительно свистнули Меллии.
— Огонь! — выкрикнул один из них, а принцесса показала ему кулак. Этот жест она подцепила у детей прислуги, с которыми ей никогда не позволяли водиться.
Лания под оценивающим взглядом Кимберли сжала губы в ниточку и поправила очки, стараясь выглядеть уверенной. От взгляда соперницы не укрылся тот факт, что подвески у Лании не было. Принцесса вспыхнула, а Кимберли насмешливо изогнула уголок своих хищных губ и перевела взгляд на доску со скучающим видом.
Лания чувствовала себя неуютно: у всех были кристаллы, кроме нее. Поэтому села за первый стол у окна — пусть все видят, что даже без этого несчастного преобразователя она готова учиться, и получше других. Лания боялась, что на столь почетное место найдется много претендентов, и ее попробуют согнать с него, но желающих сидеть прямо перед преподавательской кафедрой не нашлось.
Передние места на двух остальных рядах заняли Виктор и Кимберли. Они расселись поодиночке, ничто из сокурсников не решился к ним присоединиться. Лании же было неуютно одной, и она позвала сестру:
— Иди сюда.
— Нет уж, — отказалась Меллия. — Под носом у наставника маячить радости мало. Еще спросят чего-нибудь... Я лучше сзади отсижусь.
— Но это всего лишь первое занятие, нам, наверное, сначала что-то расскажут… — попыталась переубедить сестру Лания, но Меллия прошла дальше, опустилась рядом с полным парнишкой за задний стол и поставила перед собой сумку, как барьер.
В класс робко зашла Джун Поттс, округлила глаза на новую прическу и очки своей подруги, а Лания пригласила ее:
— Сядешь со мной?
— Сюда? — Джун испуганно покосилась на Кимберли, но та не удостоила бытовичку даже взглядом.
Зато Виктор зыркнул злобно, но ничего не сказал. Лании даже показалось, что он выглядел не очень-то и уверенно.
— Ой, нет, я не могу, я боюсь! Она же… Профессор Сайенс… Ну, ты знаешь.
— Нет, — честно призналась Лания.
— Весьма злопамятная и строгая. И оч-чень требовательная!
— Стерва! — прошептал, перегнувшись через парту, парень со второго ряда. — Мой брат ей пересдавал зачет двенадцать раз!
Джун закивала с испуганным видом, а Лания уже подумала, не зря ли она села сюда, прямо как кролик перед пастью удава.
— И зачем нам эта дурацкая маг-теория? Тут даже колдовать не научат, — проворчал кто-то из студентов-боевиков.
И лучше б ему было в тот момент смолчать, ведь в кабинет мягкой походкой вошла невысокая женщина с седой кичкой оттенка паутины. На плечах ее лежала серебристая шаль. Скрытые длинной юбкой сапожки звонко цокали по полу невидимыми каблучками.
На первый взгляд она выглядела совершенно безобидно, но вот взгляд ее, стремительный и цепкий, как у хищной птицы, моментально выхватил из массы студентов того самого, решившего усомниться.
— Вы никогда не научитесь колдовать, мистер Гримм, если не выучите азы всех магических наук, — отчитала она обалдевшего парня. — Итак, меня зовут леди Силантия Сайенс, но вы будете звать меня профессор Сайенс. Я буду изучать с вами такую замечательную дисциплину, как история и теоретические основы магии. На моих занятиях я буду ставить каждому из вас баллы — или отнимать их за недостаточное прилежание. Вам следует набрать норму, для каждого факультета свою. Но вы тоже не расслабляйтесь! — Она посмотрела на кучку серых мантий, которым требовалось набрать минимальное количество баллов. — Итак, начнем перекличку.
И она начала перечислять всех присутствующих, не глядя в список.
— Первый раз нас видит, а уже всех по именам и фамилиям знает, — пораженно шепнула соседу Меллия. — Вот это память…
— И слух у меня отличный, — тут же подловила ее леди Сайенс. — А вы, мисс Доу, верно, хотите ответить на первый вопрос?