Последний путь Святого семейства — страница 42 из 48

„Когда они вырастут, будь внимательна! — ответил Геракл. — Если кто-либо из них СОГНЕТ ЭТОТ ЛУК так, как это делаю сейчас я, и ПОДПОЯШЕТСЯ так, как это делаю сейчас я, то назначь его правителем своей страны“. Сказав это, он отдал ей один из двух своих луков и пояс, с пряжки которого свисала золотая чаша, и пошел своею дорогой. Родившуюся ТРОЙНЮ она назвала Агафирсом, Гелоном и Скифом… Скиф… стал предком всех царей, правивших скифами, которые до сих пор носят на поясах ЗОЛОТЫЕ ЧАШИ. Другие, правда, говорят, что НЕ ГЕРАКЛ, А ЗЕВС ВСТУПИЛ В СВЯЗЬ С ЗМЕЕХВОСТОЙ ДЕВОЙ, и что, когда три сына, рожденные ею, еще правили страной, с неба упало четыре ЗОЛОТЫХ предмета: плуг, ярмо, секира и чаша» [196:1], книга 2, с. 144–145.

В целом — это тот же самый рассказ, что и у Геродота. Обратим внимание на следующее:

1) Зачатие Троицы — трех сыновей чудесной девы — произошло В ПЕЩЕРЕ. Вероятно, это отголосок того, что Богородица родила Христа В ПЕЩЕРЕ. Где именно находится эта пещера, мы подробно рассказали в нашей книге «Христос родился в Крыму. Там же умерла Богородица». Сегодня каждый может посмотреть эту пещеру, посетив мыс Фиолент («Вифлеем») в Крыму, недалеко от Севастополя.

2) Согласно мифу, Геракл — то есть Гор — Apec — Исаак — Иосиф отправился на Русь («в Скифию») ЗА КОРОВАМИ. Но выше мы уже подробно говорили о том, что КОРОВА — это ДРЕВНИЙ ЗАБЫТЫЙ СИМВОЛ БОГОРОДИЦЫ. Именно поэтому в Индии и некоторых других странах Востока корова до сих пор считается священным животным, см. Главу 1 настоящей книги. Таким образом, речь на самом деле идет о поездке царевича Гора — Ареса — Исаака — Иосифа в далекую Владимиро-Суздальскую Русь, где он женился на Марии Богородице. Произошло это в середине XII века.

3) Падение с неба четырех ЗОЛОТЫХ предметов — плуга, ярма (упряжи), секиры и чаши, по-видимому, означает развитие основных видов деятельности во вновь образованной Великой Русской Средневековой Империи: разработка золотых рудников на Урале и Алтае и обращение золота в качестве денег (золотая чаша), развитие сельского хозяйства (плуг и ярмо), изготовление железного вооружения (секира).

4) Приведем еще одно описание тех же самых событий из старинного русского «Летописца Еллинского и Римского» [477:1]. Речь идет о начале царствования Гермеса — то есть, как мы понимаем, Энея — Рюрика — Иосифа — Гермеса в Египте (в данном случае — на Руси). Как и в Повести временных лет, где начало правления Рюрика связывается с приходом на Русь ТРЕХ братьев, Летописец Еллинский и Римский прямо связывает начало царствования Гермеса в Египте со СВЯТОЙ ТРОИЦЕЙ. Вот слова Летописца:

«О Еремеи и о СВЯТЕЙ ТРОИЦИ. По смерти же Дыеви царствова въ Италии сынъ его Еремии лет 30 и 5. Бе же муж хитръ и уму ученъ, иже ИЗОБРЕТЕ РХДУ ЗЛАТУЮ ПЕРВЕЕ и КОВАТИ ЗЛАТО. И разуме, яко завидят ему братиа его… отиде, взем злато много, и иде в Египеть ко кълену Хамову, и приаша и (его — Авт.) съ честию… и ТРЕВЕЛИК нарицаем египтяны» [477:1], с. 10.

Перевод на современный русский язык: «О Гермесе и Святой Троице. По смерти же Дыя царствовал в Италии сын его Гермес 35 лет. Был он искусным и ученым мужем, впервые открывшим золотую руду и способ ковать золото. Поняв, что братья его завидуют ему… отъехал, взяв с собою много золота и пришел в Египет к колену Хамову и приняли его там с честью… египтяне называли его ТРИВЕЛИКИМ».

Этот древний рассказ, в немного другом варианте, мы уже обсуждали выше. Речь идет о бегстве в 1204 году после Крестового похода из горящей Трои-Иерусалима Энея — Рюрика — Иосифа — Гермеса, названного сына Христа и, вероятно, Его племянника, сына брата Господня Иакова. Здесь этот рассказ снабжен важными дополнительными подробностями. Во-первых, говорится о начале кузнечного и золотого дела, а также о развитии сельского хозяйства и вооружений при Гермесе — Энее — Рюрике на Руси (в «Египте») в начале XIII века. Подробнее о том, как все это происходило, см. в нашей книге «Славянское завоевание мира». Во-вторых, прямо звучат слова «святая Троица». Причем, автор или переписчик, явно уже не понимает — при чем тут Троица? И выдвигает предположение, что это Гермеса, дескать, называли Тривеликим за его большой ум. Но, как мы теперь понимаем, речь идет об эпохе Христа и Его апостолов. Поэтому слова «Святая Троица» употреблены здесь в обычном, христианском смысле. И относятся они не к Гермесу, а к Христу, упомянутому тут под именем Дый, то есть «Бог». Слово Дый — Диос = Теос означает «бог» по-гречески.

В заключение приведем две старинные русские иконы, на которых Троица изображена в виде трех одинаковых юношей с ЦАРСКИМИ ВЕНЦАМИ на головах. Вероятно, это — след древних представлений о том, что Богородица (русалка) родила ТРЕХ ЦАРСТВЕННЫХ сыновей (Троицу), один из которых был Христос. На рис. 297 приведена икона из Троице-Сергиевой Лавры, изображающая Святую Троицу в виде трех одинаковых юношей, сидящих за одним столом. На головах у всех трех — ЦАРСКИЕ ВЕНЦЫ поверх нимбов. На рис. 298 показана старинная русская резная икона, также изображающая Святую Троицу в виде трех святых юношей и царскими венцами на голове.


Рис. 297. «Святая Троица», русская икона из Троице-Сергиевой Лавры, XIX век. Трое юношей, на головах у которых — ЦАРСКИЕ ВЕНЦЫ. Фотография сделана на выставке «Обитель преподобного Сергия. К 700-летнему юбилею преподобного Сергия Радонежского. 14.05.2014-13.10.2014» в Государственном Историческом Музее (Москва).


Рис. 298. Старинная резная икона «Святая Троица», считающаяся келейной иконой самого преподобного Сергия. Святая Троица изображена в виде трех молодых мужчин с царскими венцами на головах. Фотография сделана в мае 2014 года на выставке «Обитель преподобного Сергия» в Государственном Историческом Музее (Москва).


4.4. О происхождении названия «Италия»

В древних летописях довольно часто можно встретить упоминания об «Италии». В частности, древние авторы повествуют о том, что Эней, бежавший из горящей Трои, прибыл в Италию и основал там Рим.

Однако не следует отождествлять древнюю Италию — место, куда бежал Эней — с современной Италией. Согласно нашей реконструкции, основанный Энеем «античный» Рим — это Великий Новгород = Ярославль на Волге. Современная Италия была его далекой провинцией. Она превратилась в важный центр мировой власти лишь в середине XV века, благодаря тому, что перед взятием Константинополя османами-атаманами в 1453 году, в Италию из Константинополя бежал ряд знатных русско-ордынских бояр, царских приближенных. Они вывезли из столицы (Константинополя) часть казны и спрятались с ней в Италии, в основанном им по этому случаю Ватикане. Откуда и начали подпольную работу по свержению османско-атаманской власти, см. нашу книгу «Ватикан». Поскольку беглецы были потомками бояр, незадолго до того — в конце XIV века — прибывших в Константинополь (новую столицу, новый Рим) с ВОЛГИ, то вероятно, они и дали нынешней Италии ее современное название ИТАЛИЯ по имени своей старой родины. От старого названия Волги ИТИЛЬ, см. [988:00], статья «Итиль».

Приведем здесь яркое подтверждение нашей реконструкции. В русском Хронографе якобы 1512 года [747] содержится следующее важное известие об основании Рима Энеем, и, в частности, о происхождении названия «Италия».

«О Енiи. По Тройсцемъ же плененiи, Еньнiа, сынъ Анхисовъ… преселiся со всемъ родомъ въ землю Италiйску, еже нецiи написаша сице наречени быти от Итала, обладавшего странами вечерними. Друзiи же отъ вины рекоша таковыя имети званiе: великiй ирое Ираклиянинъ Гирионьскыя волове въ чреду собрав, женяше гневомъ, едина же от нихъ, избегши от говядъ и преплувьши море, во Италiйскую землю вниде. Онъ же по всякомъ месте вопрошаша, аще кто виде вола заблудивша, ови же, не разумеюща Еллинскаго языка, УНОТУ юницу нарицаху своеземскы: оть скота оубо оного Унтулiа вся страна она, елико говядо оно протече, наречена бысть: по времени же преложися на имя Италiйское» [747], глава 107, с. 225. (Текст приведен по Погодинскому списку, «оу» везде заменено на «у», а также из-за сложностей с шрифтами яти заменены на «е».)

Перевод на современный русский язык:

«О Энее. После пленения Трои Эней, сын Анхисов… переселился со всем родом своим в землю Италийскую, которая, как некоторые пишут, названа была от Итала, владевшего странами западными. Другие же приводят следующее объяснение этого названия: великий герой Геракл, когда собрал вместе Герионских коров, жестоко обращался с ними. И одна из них, отделившись от остальных и переплывши море, пришла в Италийскую землю. Геракл везде спрашивал: не видел ли кто отбившейся от стада коровы? Некоторые, не зная Еллинского языка, называли юницу (юную корову) ПО-ТУЗЕМНОМУ УНОТА. И от этой юницы, вся страна, по которой она прошла, была названа, Унтулия, что со временем превратилось в имя Италийское».

Таким, образом, согласно Хронографу, Италия — ЭТО СТРАНА, КУДА ГЕРАКЛ ПОШЕЛ ИСКАТЬ УБЕЖАВШУЮ КОРОВУ ГЕРИОНА. Но, как мы знаем, Геракл искал и нашел потерявшихся коров Гериона на Руси — в Скифии, см. выше. Таким образом, мы получаем еще одно яркое подтверждение нашей реконструкции: ИТАЛИЯ, КУДА ПРИБЫЛ ЭНЕЙ И ОСНОВАЛ ТАМ РИМ — ЭТО РУСЬ.

Хронограф приводит и другое ценное свидетельство, еще раз подтверждающее, что под энеевской Италией надо понимать Русь. А именно, сообщается, что на ТУЗЕМНОМ ДРЕВНЕ-ИТАЛЬЯНСКОМ языке во времена Геракла слово «юница», «юная» звучала как УНОТА. Но «УНОТА» — ЭТО СТАРОРУССКОЕ слово, означающее юношу, юницу. Именно так — «унота» или «оунота» (в зависимости, от того, какая из двух церковнославянских букв «у» использовалась) — оно писалось на РУССКОМ языке [812:1], том 3, столбец 1231. Итак, мы получаем, что: ИТАЛИЯ, ПО КОТОРОЙ ХОДИЛ ГЕРАКЛ В ПОИСКАХ «ЮНИЦЫ» — ЭТО РУСЬ.


Замечание. Надо сказать, что легенда о коровах Гериона, которых Геракл искал в Скифии-Руси, изложена намного четче в русском Хронографе, чем у Геродота или в греческих мифах. Там Геракл ищет сразу целое стадо коров, а в Хронографе «корова», на поиски которой Геракл отправился в далекую Русь, была ОДНА. И, как мы понимаем, это правильно. Более того, Хронограф сообщает о ней, что это была не просто корова, а ЮНИЦА, то есть, ДЕВСТВЕННИЦА. Еще раз напомним, что корова — древний образ Богородицы, глубокое почитание которого до сих пор сохранилось в Индии и Юго-восточной Азии.