Каждое слово Палача Империи походило на удар по самоуважению Головина, словно он орудовал молотом по наковальне. И чем дольше тот говорил, тем мрачнее и напряженнее становился ректор и начальник службы безопасности. Всем и без того становилось понятно, что такой человек не спустит данный вопрос на тормозах.
— Однако, прежде чем мы уйдем, — вдруг ни с того ни с сего осклабился мужчина, присев на свободное место. — Я хочу кое в чём разобраться, а вы будете свидетелями, — и поманив к себе троицу альвов, которые мгновенно подчинились, спокойно добавил: — Рассказывайте, как всё было на самом деле и ничего не бойтесь. Я внимательно слушаю.
***
— Глава, это был Кайл Астор и три его приятеля, — как на духу выпалил альв.
— Астор, Астор, Астор… — задумчиво пробормотал я себе под нос, почесывая щеку. — Что-то знакомое… Кто он?
— Кирк Астор, — вдруг тихо произнесла княгиня Туманова. — Ты убил его на столповом магинарии. Он проклял его высочество. Кайл — это его двоюродный брат. Побочная ветвь их дома.
— Ах! Точно! Жалкое отребье. Тот никчемный смертник-малефик… — с загадочной улыбкой подтвердил я, а после поднял глаза на альва. — Эти идиоты ничему не учатся. Впрочем, ладно. Подробности.
На мгновение в палате возникла тишина и нервно переглянувшись со своими друзьями и взглянув на изувеченных товарищей, юноша продолжил:
— Я прошу вас не сердиться, глава, но эта дуэль произошла… она произошла из-за вас, — невнятно проговорил парень, бросая затравленные взгляды на Лиру в поисках поддержки.
— Надо же, — ухмыльнулся весело я. — Это действительно становится интересно.
— О чем ты говоришь, Сицил? — произнесла растеряно Калира.
— Матриарх, они… они оскорбляли и поносили главу, — сбивчиво зашептал альв, крепко сжимая руки в замок. — Они… они говорили, что он смертельно болен… Говорили, что вскоре… что он вскоре…
— Продолжай, — попросил расслабленно я, широко усмехаясь. — Можешь говорить всё слово в слово. Не переживай.
— Они говори, что наш глава скоро сдохнет! — выпалила решительно единственная девушка из всей троицы. — Говорили, что жить вам осталось недолго. Мы — члены рода Лазаревых, поэтому и не могли спустить подобного. Кларисса и Риаз не выдержали и бросили им вызов. Ну а дальше…
— Я уже понял. Их просто запытали, — как можно теплее улыбнулся я троице альвов, неторопливо поднимаясь со своего места. — Этого достаточно. Вы молодцы. И они тоже молодцы, — отметил я, глазами указывая на Клариссу и Риаза. — Астор силен и могуч, как я погляжу, раз смеет оскорблять князя Российской Империи, — ехидно пробубнил я себе под нос. — Прямо-таки уродился с железобетонными шарами.
— Кусок дерьма! — прошипела сквозь зубы Прасковья.
— Захар, я тебя очень прошу! — вдруг взволнованно выпалил Головин. — Нет! Даже заклинаю! Не вмешивайся. Это глупые дети, которые неспособны следить за языком. Их сегодня же вечером отправят домой. Не нужно…
— Хватит вам, Игорь Петрович. Мы уже во всём разобрались, — спокойно отмахнулся я, перебивая ректора и направляясь в сторону выхода. — Сказал ведь уже, дети просто повздорили. С кем не бывает? Всё случилось по правилам академии, хоть и чересчур жестоко. Сильный правит балом. Я уважаю такое. Очень уважаю. Пойдемте, девочки. Вы трое тоже за мной. Нина Егоровна, не могли вы распорядиться, чтобы моих ребят доставили в резиденцию?
— Это несложно, — кивнула женщина. — Мы об этом позаботимся.
— Благодарю вас.
— Захар, дай слово, что не будешь вмешиваться! — не унимался старик, продолжая стоять на своём.
Вот ведь старый пень! Вцепился как клещ в мою реанорскую задницу!
— Катаклизмом клянусь я их пальцем не трону на территории империи, — миролюбиво произнес я, не оборачиваясь. — Честь имею, господа и дамы.
А затем, пропустив своих жен и альвов вперед, князь Лазарев неспешно скрылся за дверью. А стоило той захлопнуться, как начальник службы безопасности и Анастасия на пару с Инной облегченно выдохнули.
— Ушел-таки, — выдохнул облегченно ректор, обессиленно падая на свободное место и прикрывая глаза. — Сумасбродный паршивец.
— До чего пугающая личность, — заторможенно прошептала секретарь Головина, не сводя взора с дверей. — С ним даже рядом находиться страшно. От него мощью разит за километр.
— Князь Лазарев внушает. Как я и думала молва о нём не врала. Да и Острожская ничуть не преуменьшила его достижения в своих рассказах. Интересны мужчина, — задумчиво пробормотала Туманова, переглянувшись с дочерью, а от слов матери целительница даже невольно вздрогнула. — По крайней мере, — вдруг ни с того ни сего расплылась в обворожительной улыбке княгиня, — теперь я понимаю, что в нём нашли Трубецкая, Потёмкина и Романова. Силен. Беспринципен. Решителен. Чересчур жесток, правда, но в наше время…
— Мама? — внезапно приподняла брови её дочь. — На что ты намекае…
Вот только договорить магиня жизни не успела, потому как в тот же момент Головин резко вскочил с места и ошеломленно уставившись на двери, хрипло выпалил:
— Стоп! Не может быть! — и на мгновение задумавшись, ректор шокировано повторил слова Лазарева: — «Не трону на территории империи».
***
Всё же люди порой верно говорят: «На ловца и зверь бежит». Потому как в данной ситуации, всё сложилось именно так.
Телефон завибрировал в ту самую секунду, когда до выхода с кафедры целительства и магии жизни оставалось несколько десятков метров.
— Слушаю тебя внимательно, тесть, — расслабленно обронил я, выныривая из вялотекущих размышлений и набрасывая на себя полог тишины.
— Захар, это не амеры, — перешел сразу к сути дела Потёмкин. — Их просто использовали.
Кто бы сомневался… Дурак бы догадался!
— Уже понял. Наша знать после случившегося на подобное не решилась бы. По крайней мере, не так сразу. Слух насчет моего ранения и недуга ваших рук дело?
— Пришлось, — честно признался советник. — Тебя решили не беспокоить. Это благодарность государя. Он попросил вывести на чистую воду всех, кто угрожает твоему роду, пока ты всё еще здесь. Когда уедешь с этим могут возникнуть сложности.
— Умно, тесть, умно. Нашли тех, кто всё это затеял? — между делом поинтересовался я.
— Вариантов несколько, но найдем.
— В таком случае я спокоен и благодарю его величество за заботу. И спасибо, что позвонил, тесть, — заключил я, обрывая связь.
Что ж, хитро придумано. Одобряю. Вот только кое-кто не понял моего посыла. Ладно, такую смелость я тоже восхваляю. Жаль, что только она должна быть обдуманной. Сучье племя, на куски нарежу эту падаль!
Затем пришлось вновь прикладывать телефон к уху.
— Слушаю вас, господин, — раздался приятный голос Русланы, после пары гудков.
— Что скажешь?
— Мы уже в поисках. След свежий. Дайте нам сутки, и мы их найдем.
— Даю двое суток. Но чтобы информация и доказательства были достоверными.
— Что делать с Астором? — быстро осведомилась хунхуза. — Показательно или же тайно?
— Несчастный случай, Руслана. Пусть это будет несчастный случай на его родине.
— Будет исполнено, господин…
***
Британская империя. Первое кольцо.
Город Виндзор. Графство Беркшир.
Резиденция Ланкастеров. Виндзорский замок.
Покои императрицы.
Глубокая ночь.
Неделю спустя…
Тишина. Спокойствие. Безмятежность.
Сон у императрицы был крепок, ведь та находилась в заботливых объятиях своего сегодняшнего любовника. Однако в следующий миг нечто тяжелое и массивное приземлилось на их ложе. От такой внезапности мужчина моментально открыл глаза и принял сидячее положении, тогда как женщина в свою очередь невольно заворочалась у него под боком.
Вот только не прошло и секунды как в покоях раздался насмешливый и в то же время невероятно равнодушный голос, который и заставил обоих панически вздрогнуть и шокировано уставится в пространство:
— Надо же, наместник британского престола заботится об императрице не только в свете, но и в ночи, — разнесся следом тихий смех. — Это похвально и… забавно. Эдгар в гробу, наверное, переворачивается. Ну по крайней мере переворачивается то, что от него осталось. В целом, уважаю твой выбор. Нечего горевать по такому отбросу.
— Нет-нет-нет… Не может быть… — зашептала с ужасом в глазах Алеста, прижимаясь крепко к мужчине и не сводя взора с дальнего угла покоев, в которых та заметила два тёмно-красных немигающих глаза, а затем с трудом повернувшись к своему любовнику женщина тихо и страхом заскулила, переходя на тихие и сдавленные вопли. Ведь застывший Рой в своих руках держал отрезанную голову своего подчиненного. — Это же… это же…
— Да, это глава вашей разведки. Как там его? Ах! Точно! Маркус… вроде бы, — безэмоционально проговорил Палач Российской Империи. — Знаешь, я считал тебя умнее и дальновиднее Эдгара, но сейчас вижу, что ошибался. Так скажи мне, Карлайл, ты бессмертный или же… идиот?
Глава 7. Бессмертный или же идиот?
— Знаешь, Карлайл, — неторопливо продолжил я, запрокидывая ногу на ногу и удобнее устраиваясь в кресле. — Мне даже импонирует твоё бесстрашие. Однако понимаешь, в чем проблема?.. Такое бесстрашие должно быть чем-то подкреплено. Как видишь, моё основывается на силе. Так ответь, чем обосновано твоё?
На несколько долгих секунд в покоях императрицы возникло удушающее молчание, а сдавленные всхлипы до ужаса напуганной Алесты лишь сильнее усугубляли всю ситуацию разом.
— Это… это недоразумение, — с едва заметной хрипотцой изрёк наместник, протяжно выдыхая и отбрасывая в сторону голову Маркуса, а затем, одарив меня немигающим взором и накинув на себя халат, тот быстро поднялся с постели и направился в сторону окна шаркающей походкой. — Недоразумение и большая политика. Твои альвы… они не должны были пострадать. Это просчёт Маркуса и мой. Хотя я отдавал иной приказ. Через них мы просто должны были узнать о твоём состоянии и правдивы ли слухи, но всё пошло наперекосяк. Своих друзей я пытаюсь держать близко, а врагов еще ближе. Теперь вижу, что всё это оказалось игрой. Тогда отвечая на твой вопрос, могу с уверенностью сказать, что в этой ситуации я действительно являюсь идиотом. Романовы сподобились, да?