Последний секрет — страница 45 из 45

— Пока.

Я подождала, пока она вернулась внутрь и двери торгового центра проглотили ее, а затем вернулась в машину, захлопнула дверцу и долгое мгновение приводила в порядок свои мысли. Внутри меня боролись эмоции от того, что я ожидала и что увидела. Наконец я выдохнула и повернулась к Мэтту.

— Она спрашивала о тебе.

— Да? — В его голосе прозвучала такая болезненная надежда. Как он все еще ее любил, год спустя? Год, полный свиданий вслепую, секса на одну ночь, поедания всего, что ему хочется, и чистой свободы. И все равно он хотел ее вернуть. Он тосковал по ней. Звонил мне посреди ночи, пьяный и разбитый, страдая по ней.

— Она просила передать тебе, — вздохнула я, боясь, что дамбу его эмоций прорвет, — что она тебя любит.

Он замер, не сводя взгляда с приборной панели. Я чувствовала, как работает его ум, ощущала эмоциональную войну решений в его голове. Он беспомощно посмотрел на меня. Возможно, ее диктаторская манера была именно тем, в чем он нуждался по жизни.

— Что мне делать?

Я потянулась и сжала его в долгом, крепком объятии.

— Иди к ней, — прошептала я ему на ухо. — И позволь ей завоевать тебя обратно.

* * *

Той ночью я забралась в кровать рядом с Уильямом и позволила ему притянуть меня к себе, обхватить руками, просунуть ногу между моими. Я положила голову ему на плечо и расслабилась в его теплом объятии, чувствуя его дыхание на шее, ощущая своим плечом твердое и уверенное биение его сердца.

Я подумала о наших заявках на усыновление, на рассмотрении в системе. О детях, чьи фото я просматривала, о пройденных собеседованиях, о детской через три двери от спальни, куда я еще не поселила ребенка.

Я не смогла нажать на курок. Не смогла подписать документы. Не смогла взять ответственность за другую жизнь. Как говорит мой психотерапевт, я не верю, что достойна ребенка, и мне кажется, она права. Я не думаю, что один из нас достоин этого. Уильям был готов выбросить наши отношения ради того, чтобы потешить свое самолюбие. Я была готова разрушить жизнь женщины из-за ревнивой злобы. Как я могу воспитать ребенка, если не могу контролировать даже сама себя?

Я ожидала, что к тому моменту буду счастлива. И я была, иногда. В короткие мгновения с Уильямом, когда он говорил, что любит меня, и я действительно видела это в его взгляде. В короткие моменты, когда я смотрела на наши сады и слышала тишину нашей жизни, умиротворенное сердцебиение, которое будто предвещало очередной шторм.

Короткие моменты. И мне трудно точно решить, заслуживаю ли я чего-то большего.

Примечания автора и благодарности

Я написала эту книгу для всех, кому когда-либо изменяли. Для всех, кто ощущал ярость к другим и хотел наказать их сотней разных способов, но чувствовал себя не в силах что-либо сделать.

Разные мужчины и женщины воспримут эту книгу по-разному и узнают себя в каких-то персонажах. Некоторые из вас ее возненавидят. Некоторые ее полюбят. Если я заставила вас что-то почувствовать, значит, я сделала свою работу. Должна сказать вам — я люблю каждого из этих персонажей. Я знала каждого из них. В их характеры и истории встроены сотни крохотных моментов общения. Очень надеюсь, что вам понравилось жить в их мире и испытывать их эмоции.

Эта книга сильно изменилась за множество редакций. Я переместила действие из маленького городка в горах Северной Каролины в Атертон, Калифорния. Сменила работу Нины с психиатра на жизненного/бизнес-коуча. Добавила сюжетную линию с отцом Нины, подправила черты ее характера, чтобы она была менее дотошной и более симпатичной. Я должна выразить огромную благодарность Мере Парек из Thomas & Mercer и Мауре Кай-Каселла из Don Condgon & Associates за то, что выдержали бесконечные обсуждения путей и судеб этих героев. Спасибо Шарлотте Хершер, что корректировала многие элементы этой истории и поднимала для нее планку. Вдобавок, спасибо вам, Сьюзан Барнс, Эми Вокс Либрис, Терезия Барна и Триша Крауч. Вы все прочли и разобрали ранние черновики, дали этой книге любовь и внимание, которые были необходимы, чтобы добраться до одного из самых больших издательств мира.

Дополнительная благодарность команде Thomas & Mercer: Грейси Дойл, главному редактору; Саре Шоу, менеджеру по связям с авторами; Лоре Барретт, выпускающему редактору; Ошин О’Малли, арт-директору; и Эрин Муни, маркетинг-менеджеру.

Конечно, я в долгу перед многими, но больше всего — перед тобой, читатель. Спасибо, что выбрал эту книгу и прочел эту историю. Пожалуйста, подумай о том, чтобы оставить отзыв и порекомендовать ее другим. Твоя постоянная поддержка ценится больше, чем ты можешь себе представить.

Если хочешь быть в курсе моих книг, пожалуйста, подпишись на мою рассылку новостей на nextnovel.com.

До следующей книги,

Алессандра