– Пожалуйста, если он появится здесь, позвоните мне, ладно?
– Ага, само собой.
Лен протянул Альберту использованный конверт, чтобы тот записал на обратной стороне свой номер телефона. Сделав это, Альберт повернулся и направился к выходу.
Какое-то время он размышлял, не позвонить ли жене и дочери, чтобы выяснить, удалось им найти Брайана или нет. Но потом решил, что, найдя брата, Моника непременно сама позвонит ему. Если же Брайана обнаружит Констанс, она наверняка даст знать об этом Монике, а уж та, в свою очередь, сообщит ему.
Альберт заметил сына в двух кварталах от автомойки. Брайан спиной к нему медленно шел вдоль тротуара. Альберту, однако, это ничуть не помешало узнать его – по легкой сутулости. Догнав сына, он снизил скорость, опустил стекло и, затормозив, окликнул его:
– Брайан!
Брайан остановился, медленно, словно во сне, повернул голову и чуть наклонился, чтобы разглядеть водителя.
– А, пап, привет, – сказал он.
Альберт выскочил из автомобиля и подбежал к сыну. Он хотел обнять его, но Брайан предостерегающим жестом отстранил его:
– Осторожно, у меня болят ребра.
– Что случилось? Куда ты ушел? Ты нас напугал до смерти.
– Мне очень жаль. Я не хотел.
– Почему ты ушел из больницы? О чем ты только думал? И почему ты весь в траве?
– Я упал, – ответил Брайан, после чего, подумав немного, поправился: – Меня избили.
– Господи, что еще с тобой случилось?
Брайан осторожно задрал вверх рубашку и показал темнеющий кровоподтек на боку.
– Меня пинали ногами.
– Что? Кто пинал тебя ногами?
– Она замужем.
– Кто замужем? Брайан, начни с самого начала.
– Она не говорила мне, что у нее есть муж. Я об этом понятия не имел.
– Господи, о чем ты? О ком?
– О Джессике.
– Кто такая эта Джессика?
– Можно я сяду? Я что-то здорово устал.
– Забирайся в машину.
Альберт открыл правую переднюю дверь и помог сыну устроиться на пассажирском сиденье. Затем, обойдя автомобиль с другой стороны, он сел за руль.
– Тебе очень больно?
– Ну, в общем, да.
– В таком случае я отвезу тебя обратно в больницу, – сказал Альерт и тронул пикап с места.
– Нет… не сейчас. Подожди немного. Можно я просто минутку посижу спокойно?
Альберт поворотом ключа заглушил двигатель.
– Да, конечно. Итак, что же все-таки произошло, Брайан? Расскажи мне.
Было видно, что молодой человек с трудом сдерживает слезы.
– Ну, я познакомился с девушкой по имени Джессика. Мы с ней несколько раз встречались. Она казалась мне хорошей.
– Так, дальше.
– В общем, я должен был ей позвонить. Но из-за того, что со мной случилось, я не смог этого сделать.
– Уверен, она все поймет.
– Видишь ли…
– Что?
– Я хотел объяснить ей, почему не позвонил. Эти типы… короче, у меня украли мобильник и бумажник – в общем, все. Поэтому я решил дойти до ее дома пешком. Я знал, где она живет. Но она не знала, что мне известен ее адрес.
У Альберта было несколько вопросов, которые ему хотелось бы прояснить, но он решил, что лучше дать Брайану закончить рассказ.
– Дверь открыла маленькая девочка. Сначала я подумал, что это младшая сестра Джессики. Но когда появилась сама Джессика, я сразу понял, что она напугана до смерти. Она сказала мне, чтобы я уходил. А потом появился этот парень.
– О боже, – пробормотал Альберт.
– Это был ее муж. – Брайан поднял глаза на отца. – Я не знал, честное слово! Я не начал бы встречаться с замужней женщиной.
– Я тебе верю.
– Ты воспитал меня так, что я ни за что не стал бы этого делать.
– Конечно, я понимаю.
– Я хотел все объяснить Джессике. Но Рон…
– Рон?
– Ее муж. Он не дал мне ничего сказать и столкнул меня с крыльца. А потом начал изо всех сил пинать меня.
– Невероятно, – прошептал Альберт, чувствуя, как внутри закипает гнев.
– Он еще сказал, я заслужил все то, что со мной стряслось. Кажется, он подозревал, что Джессика со мной встречается. Рон назвал ее шлюхой. Думаю… думаю, она встречалась и с другими парнями.
Альберт проигрывал в уме слова, произнесенные избившим Брайана мужчиной.
– Значит, он заявил, что ты заслужил то, что с тобой случилось?
– Ну да, что-то вроде этого. Или что я сам напросился – нечто в этом роде. Может, если он знал, что Джессика ему изменяет, он следил за ней – кто знает? Не исключено, что он видел нас, когда мы входили в «Бестбет».
– В отель? – уточнил Альберт. – Который стоит рядом с шоссе, ведущим в Олбани?
Брайан посмотрел на отца с опаской.
– Не сердись, пап. Я бы не хотел, чтобы обо всем этом узнала мама. Например, что я посещал отель с девушкой, на которой не был женат.
– Хорошо, – мягко произнес Альберт и накрыл рукой руку сына.
Брайан шмыгнул носом и закусил губу.
– Она мне нравилась. Я думал, может, из этого получится что-то серьезное. Я такой простофиля… Возможно, Джессика считала, что со мной можно повстречаться какое-то время, пошалить, так сказать. Но с чего я взял, будто кому-то может прийти в голову, что со мной можно построить серьезные отношения?
Альберт сжал руку сына:
– Не говори так. Никогда так не говори, слышишь?
Брайан снова не то шмыгнул носом, не то всхлипнул. Затем он открыл перчаточный ящик, достал оттуда носовой платок и промокнул щеки.
– Я такое ничтожество, – пробормотал он.
– Прекрати. Прекрати, Брайан. Расскажи лучше мне про Рона – что именно он говорил и что делал. Все, что можешь вспомнить.
Брайан повторил свой рассказ с самого начала.
– Если он знал, что ты встречаешься с его женой, у него была причина для того, чтобы тебя ненавидеть, – заметил Альберт.
Брайан сморгнул слезы.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Возможно, это он на тебя напал, – предположил Альберт, немного поколебавшись. – И набил тебе на спине эту мерзкую татуировку.
– Ну, я не знаю, – произнес Брайан, немного подумав. – Но что тогда означают слова про Шэна?
– Понятия не имею, – пожал плечами Альберт после паузы.
– Наверное, мне стоит рассказать все это тому человеку из полиции, – предположил Брайан.
– Пожалуй, – согласился Альберт. – Неплохая идея. Надо это сделать – обязательно.
– Или, может, не стоит? – засомневался Брайан.
– Почему?
– Ты бы видел ее лицо.
– Чье лицо?
– Джессики. После того как Рон надавал мне пинков и направился обратно в дом, у нее был такой вид… Она явно испугалась до чертиков. Если к ним домой придут копы и начнут задавать ему вопросы, он может еще больше разозлиться и что-нибудь с ней сделать… То есть она, конечно, ужасно со мной поступила – лгала, подставила меня. Но я вовсе не хочу, чтобы муж убил ее или изувечил.
– Этот человек на тебя напал, – напомнил сыну Альберт. – Даже если не он сделал тебе на спине тату, он тебя избил.
– Я знаю, но… Я ведь все-таки спал с его женой. Наверное, если бы я был на его месте, я вполне мог бы сделать то же самое.
– Это не оправдание, – возразил Альберт. – Но, может…
– Может что?
– Ничего, – сказал Гаффни-старший и ненадолго задумался. А затем спросил: – Где, ты говоришь, живет этот самый Рон?
Глава 19
Дакуорт тихонько постучал в дверь комнаты Крэйга Пирса, уже приоткрытую примерно на дюйм.
– Крэйг, добрый день, это детектив Дакуорт.
Ответа не последовало.
Барри постучал вторично, но так же негромко, думая, что хозяин комнаты, возможно, задремал. Детектив не был уверен, что хотел бы разбудить его.
На этот раз из комнаты донеслось:
– Да, входите.
Дакуорт открыл дверь. Крэйг, одетый в темно-синий халат, сидел в кресле на низках ножках, обитом розовой тканью, спиной к Барри. Его мать была права – из кресла хорошо видна улица. В шаге от кресла располагалась аккуратно застеленная кровать. На стенах висели постеры фильмов «Звездные войны» и «Стар Трек». На туалетном столике стоял небольшой телевизор с плоским экраном – он был выключен. Рядом лежала картонная коробка с посылкой, из которой высовывались края упаковки из полиэтилена с пузырьками воздуха. Неподалеку на полке Дакуорт увидел несколько фигурок супергероев, и у него мелькнула мысль, что обитатель комнаты решил пополнить свою коллекцию.
Хотя Крэйг продолжал сидеть к нему спиной, Дакуорт увидел у него на коленях лэптоп.
– Привет, Крэйг, – произнес он.
Пирс начал разворачиваться – кресло с розовой обивкой оказалось вращающимся. Когда поворот на сто восемьдесят градусов завершился, Дакуорт сделал все возможное, чтобы шок от увиденного не отразился на его лице.
Что касается Крэйга Пирса, то существенная часть лица у него просто отсутствовала. Носа, например, не было вообще, а на щеках явно не хватало плоти. Меньше всего пострадал рот, но и он не избежал ущерба – верхняя и нижняя губа были грубо искромсаны.
Пирс смотрел на детектива только одним глазом – левым, который остался практически невредимым. Правый полностью скрывался под уродливыми складками кожи.
– Ничего-ничего, – сказал Крэйг. – Если вас затошнило и вам нужно выйти, я пойму. Ванная комната по другую сторону холла.
– Да нет, я в порядке, – Дакуорт указал на кровать. – Я могу присесть сюда?
– Да, конечно. Будьте как дома.
Смотри ему в лицо, твердил про себя детектив, не отводи глаза.
– Я только что разговаривал с вашей матерью, – сообщил Дакуорт. – Мне было неизвестно, что у вас умер отец. Примите мои соболезнования.
– Благодарю. При виде моей физиономии людям обычно хочется блевать. Ну а у моего отца не выдержало сердце.
Дакуорту показалось, что Крэйг попытался улыбнуться.
– Что ж, думаю, ему повезло, – снова заговорил Пирс. – А у вас есть с собой оружие?
– Да.
– В таком случае я бы попросил вас меня пристрелить. Правда, это, наверное, против инструкций, так?
– Пожалуй, да.
– Вы кого-нибудь арестовали?