Последний выстрел Странника — страница 17 из 45

– Понял, – я облегченно перевел дух. – Понял, – повторил я. – Так и сделаю.

Я поискал глазами мусорную корзину или урну. Найдя таковую в зале рядом с информационным стендом, порвал снимки и, как было велено, клочки выбросил в урну.

– Сейчас вы возьмете такси и немедля отправитесь на указанный вам адрес, – вновь зазвучал в ухе механический голос. – По прибытии попросите таксиста обождать вас. Сумку с вещами оставите в таксомоторе, в заведение ее брать не следует.


Я вышел из этого мрачного здания на улицу; на меня вновь навалилась духота. Из ряда припаркованных поблизости машин, сдав кормой, выехал таксомотор: желтый верх, зеленый низ. Мне даже не нужно было сверяться с номерами, чтобы понять, что это тот самый транспорт, который привез меня сюда, на главпочтамт, из аэропорта Don Muang.

Я сошел по ступеням; открыв заднюю дверцу, забросил внутрь сумку, затем уселся сам.

– Не было других пассажиров? – спросил я, чтоб хоть что-нибудь сказать.

– Не было, – обернувшись, сказал таец, одарив меня приязненной улыбкой. – Я так и подумал, что дождусь здесь вас… Куда вас отвезти?

С большой долей вероятности можно предположить, что он не хуже меня знает тот адрес, куда меня следует отвезти. Но не я придумал правила игры, в которую меня втягивают, и не мне их нарушать. До того момента, пока я сам не разберусь в сути происходящего, я не собираюсь давать этим людям малейшего повода для недовольства.

– Мне нужно в Сукхумвит-роуд, в район Двадцатой сое…


Хотя указанная мною водителю улица считается одной из самых длинных в мире, а днем уличный трафик в Бангкоке густой, насыщенный, как и в любом другом азиатском мегаполисе, поездка наша оказалась не такой уж продолжительной.

Через полчаса мы уже были в районе 22-й сое – там находится местный Вашингтон-сквер.

Следующий переулок – наш…

Таксист подкатил к зданию, расположенному на другой стороне улицы и чуть наискосок от нужного мне (парковка впереди вся забита машинами). Я достал портмоне, чтобы заплатить за уже проделанный путь и дать задаток с тем, чтобы он меня обождал здесь. Но таксист-таец, обернувшись, порадовав меня очередной широкой улыбкой, сказал:

– Потом расплатитесь. Я вам верю. Да и вещи ваши остаются в машине…


Я сверился с наручными часами: половина второго.

У нормальных людей сейчас обеденный перерыв. Я бы тоже не прочь подкрепиться. Тем более что из заведения доносятся довольно аппетитные запахи.

Фасад и само заведение выглядят ровно так, как они запечатлены на снимках. Но, только подойдя к двери, я понял, почему Янус велел мне оставить вещи в машине.

Вход в ресторанчик оборудован рамой металлодетектора.

Здесь же, на входе, в небольшом вестибюле, дежурит коротко стриженный, крепкого телосложения мужчина в штатском, одетый в темные брюки и белую рубашку с бейджем на нагрудном кармане. Охранник…

Визит в это заведение с дорожной сумкой наверняка показался бы подозрительным. А так я спокойно прошел через арку металлодетектора. Местный секьюрити, смерив меня взглядом, продолжил ритмично работать мощными тренированными челюстями, пережевывая очередную пластину жвачки.

Похоже, мое появление здесь не вызвало не то что подозрения, но и малейшего интереса у этого типа, обладающего внешностью и габаритами бройлерного янки.


Я оказался прав в своих предположениях: в это обеденное время в заведении оказалось полно народу.

Не притормаживая у входа, но и не слишком поспешая, направился к тому столику, что был отмечен на снимке крестиком. И сразу увидел того, кто запечатлен на одном из снимков, с которыми я ознакомился на местном главпочтамте.

Мужчина этот сидел за отмеченным на фото столиком, лицом к входу. Увидев меня – и дождавшись, когда я подойду, – он широко улыбнулся, как старому знакомому, после чего чуть привстал и протянул мне ладонь.

– Hi, Sergej! I’m glad to see you!

Не могу сказать, что я был рад его видеть. Хотя бы потому, что понятия не имею, кто он такой и на какую тему мы с ним здесь будем общаться.

Сделав над собой усилие, я выдавил:

– Hi, Dennis!..

– How are you?

Я бы мог порассказать кое-что о том, как я нынче поживаю; но все же решил ограничиться стандартным:

– How are you?

На этом, собственно, обмен любезностями и приветствиями закончился. Dennis – или как там его в реальности зовут – указал на свободный стул напротив. Я немедленно уселся. Каких-либо приборов, посуды, закусок и даже напитков на нашем столике не было. Возможно, этот человек уже пообедал. Или же ожидал знакомого – то есть меня – чтобы сделать заказ.

Не зная, что сказать, как поддержать беседу, я откинулся на спинку стула и стал смотреть на сидящего напротив меня человека.

Dennis, слегка наклонившись ко мне, кончиком указательного пальца правой руки, даже ногтем, можно сказать, передвинул по столу – в моем направлении – конверт под лист формата А4.

Заметив мою нерешительность, он отчетливо кивнул: давай, мол, открывай, чего тормозишь.

Я открыл конверт. Внутри его оказался… авиабилет.

Пролистнул странички…

Надо же – билет на мое имя! То есть на имя Николаенко Сергея: именно под такими фамилией и именем и именно по украинскому паспорту я прибыл некоторое время назад в эту благословенную страну.

Я внимательно исследовал те графы, что интересуют всякого путешествующего в первую очередь (ну а уж меня в моем-то положении – вдвойне).

Билет на рейс TG 7532 Бангкок – Киев…

В «тикете» указана завтрашняя дата – 19 апреля. Время вылета из «Суварнабхуми» – пять утра по местному.

К обратной стороне билетной книжки прикреплен стикер – листочек бумаги голубоватого цвета. На нем черной шариковой ручкой или тонким маркером выведено:

Б-ЛЬ

АКХМ. № 0212

Н465.

Я еще раз пробежал глазами эту запись. Прикрыв веки, повторил про себя этот ничего не говорящий постороннему, но и не хитрый, в сущности, если говорить о шифровании намерений, набор букв и цифр. Убедившись, что инфа надежно отложилась в памяти, я поддел ногтем край стикера, отклеил листочек, скомкал его в маленький шарик и сунул в карман, чтобы при первом случае выбросить и его.

– Закажите себе кофе, его приносят здесь тотчас же, – полушепотом сказал Деннис. – Через двадцать минут выйдете из заведения, сядете в такси. Вы меня поняли?

– Да.

– Отсюда отправитесь прямиком в аэропорт «Суварнабхуми». Ну а уже там перекусите и будете ожидать в терминале посадки на ваш рейс.

Сказав это, он жестом подозвал официантку-тайку. Как только та подошла к столику и приняла от меня заказ, этот субъект поднялся, и, улыбаясь, сказал:

– See you later, Sergej!..

«Вряд ли мы еще свидимся, чувак, – подумал я. – А если и свидимся, то ты не будешь этому рад».

– Bye, – сухо сказал я.


По прошествии трети часа, как мне было указано, я расплатился и вымелся из заведения, расположенного на 20-й сое. Мне хватило и этих двадцати минут, чтобы заметить и отложить в памяти кое-что интересное. Кое-что такое, что заставило меня – и без того порядком вздрюченного – облиться холодным потом.

Еще прежде, выйдя из таксомотора, оставшегося ожидать возвращения «фаранга» у соседнего здания, когда подошел к ресторанчику со столь многозначительным названием, я заметил – и отметил про себя – одну немаловажную деталь.

На парковке стояли почти сплошь машины с синими дипломатическими номерами.

Соответственно, внутри заведения находились пассажиры либо владельцы этих авто. Именно этим, если подумать, объясняется также и наличие металлодетектора, и дежурство у входа дюжего охранника с квадратной челюстью.

В зале местного ресторана «Овальный кабинет» – можно перевести и так – в это обеденное время если и не большинство, то значительную часть посетителей составляют сотрудники посольства одной из западных стран. Каковое – здание или какие-нибудь посольские службы – наверняка находится поблизости, в этом или же в соседнем квартале.

«Во что ты пытаешься меня втянуть, Янус? Что за игру затеяли те, кто стоит за тобой?..»

Достаточно было провести в этом ресторанчике всего двадцать минут, послушать речи посетителей, посмотреть на них, чтобы понять, что это за страна.

Соединенные Штаты Америки.


Когда я плюхнулся на заднее сиденье желто-зеленого такси, водитель одарил меня теплой, летучей, несколько странноватой для европейцев улыбкой в стиле одного из выражений лика изумрудного Будды.

– Куда вас отвезти? – спросил таец, заводя мотор.

«На набережную, к речке, – подумал я. – Потому что мне, кажется, не остается ничего другого, как утопиться».

Но я не мог позволить себе даже этого, потому что в руках у них оставалась моя женщина, потому что жизнь Ники целиком и полностью теперь зависит от меня.

– В международный аэропорт «Суварнабхуми», – сказал я.

– Уезжаете из Таиланда? – вежливо поинтересовался водитель. – Надеюсь, вам понравилось у нас?

– Очень понравилось, – сказал я, вспомнив о том, как мы прекрасно провели с Никой семь дней в самуйском раю. – И если бы не мои деловые партнеры, я бы с удовольствием провел у вас еще месяц-другой.

Глава 10

19 апреля, Москва

В кабинете старшего оперуполномоченного ОУР КП ОВД «Пресненский» Виктора Бубнова, который он делил с проходящим здесь, на Литвина-Седова, стажировку молодым опером, звучали приглушенные мужские голоса.

Подполковник милиции Игнатьев, плотный коренастый мужчина лет сорока, непосредственный начальник Бубнова и прикрепленного к нему как к одному из самых опытных сотрудников ОУР стажера Гецко, открыв дверь кабинета, застыл на пороге.

Он не сразу понял, что здесь происходит и чьи именно голоса он слышит. Стажер, чернявый подвижной парень лет двадцати четырех, выпускник Московского университета МВД, сидел на приставном стуле подле рабочего стола Бубнова – именно старшего опера, а не своего, расположенного напротив. Сидел спиной ко входу и лицом к развернутому к нему плоскому ЖДК-экрану.