Последний звонок — страница 34 из 36

Эта информация меняла ситуацию. Если существовал контролирующий узел, его уничтожение могло ослабить или даже дезорганизовать всех имитаторов.

— Где находится этот "Улей"? — спросил я.

— На островке в двадцати километрах к северо-востоку отсюда, — ответила Такаги. — Согласно перехваченным данным, это бывшая исследовательская платформа для глубоководного бурения.

Я задумался. Новая информация открывала четвёртый вариант действий — контратаку. Неожиданную, рискованную, но потенциально решающую.

— Изменение плана, — медленно произнёс я. — Мы не будем обороняться или убегать. Мы нанесём удар по "Улью".

Мои слова встретили потрясённое молчание. Затем Саэко тихо спросила:

— Как? Нас всего два десятка против неизвестного количества врагов на укреплённой платформе.

— Используя их оружие против них самих, — ответил я. — Такаги, можешь отправить ложное сообщение, имитируя "Сокол"?

Она задумалась:

— Думаю, да. Шифр простой, формат передачи стандартный. Что именно отправить?

— Сообщение о захвате пленных и необходимости доставить их на "Улей" для исследований, — пояснил я. — Пусть думают, что "Сокол" успешно выполнил миссию и возвращается с добычей.

— А затем? — спросил Такаши, начиная понимать мой план.

— Затем "Разведчик", замаскированный под повреждённый "Сокол", приближается к платформе. Мы проникаем внутрь и уничтожаем центральный узел.

План был дерзким, почти безумным. Но в нём была логика — имитаторы не ожидали бы атаки, считая, что их ловушка сработала.

— Это самоубийство, — покачал головой Кендзи. — Даже если вы доберётесь до платформы, как найти этот "узел"? Как его уничтожить?

— Лучший способ уничтожить любой улей — огонь, — ответил я. — У нас достаточно зажигательных смесей. А найти центральный узел... — я взглянул на Саэко. — Если имитаторы действуют как коллективный организм, центр должен быть в наиболее защищённой части платформы.

Саэко медленно кивнула:

— Логично. Но проникновение будет сложным.

— Потому идём малой группой, — сказал я. — Я, ты, Такаши. Остальные остаются здесь, готовые к эвакуации, если что-то пойдёт не так.

Дебаты продолжались ещё час, но в итоге план был принят. Мы начали подготовку операции. "Разведчик" перекрасили, имитируя повреждения "Сокола". Такаги отправила ложное сообщение, используя перехваченные коды. Мы подготовили оружие, зажигательные смеси, взрывчатку.

К закату всё было готово. Я стоял на пирсе, наблюдая, как Саэко и Такаши загружают последнее снаряжение на "Разведчик". Внутри была смесь страха и решимости — страха перед неизвестностью и решимости покончить с угрозой раз и навсегда.

— Ты уверен, что это единственный путь? — тихо спросила Такаги, подойдя ко мне.

— Нет, — честно ответил я. — Но это лучший шанс, который у нас есть. Если мы будем только убегать и обороняться, рано или поздно они нас настигнут. Нужно нанести удар первыми.

Она кивнула, затем неожиданно обняла меня:

— Возвращайтесь. Все трое.

— Обязательно, — пообещал я, хотя мы оба знали, что такие обещания в нашем мире стоят немного.

Когда последние лучи солнца скрылись за горизонтом, "Разведчик" отчалил от пирса острова Мацусима и взял курс на северо-восток, к загадочному "Улью" имитаторов. Я стоял на капитанском мостике, вглядываясь в темноту океана. Такаши проверял оружие, Саэко медитировала в углу, настраиваясь на предстоящий бой.

— Расчётное время прибытия — три часа, — сказал я, сверяясь с навигационной системой. — Держим минимальную скорость, чтобы не привлекать внимание раньше времени.

"Разведчик", замаскированный под повреждённый патрульный катер "Сокол", медленно продвигался по тёмным водам. Лёгкий туман, стелившийся над поверхностью, служил дополнительной маскировкой. Мы выключили все огни, оставив лишь тусклый красный свет в рубке, невидимый снаружи.

— Как думаешь, они купятся? — спросил Такаши, подойдя ко мне.

— Должны, — я кивнул. — Такаги отправила сообщение с правильными кодами. А наш корабль в темноте легко принять за повреждённый "Сокол".

— А если что-то пойдёт не так?

— Тогда импровизируем, — я положил руку на его плечо. — Мы справлялись и с худшими ситуациями, верно?

Он слабо улыбнулся и вернулся к проверке оружия. Я знал, что у него на душе — тот же холодок страха и предчувствия, что и у меня. Мы шли в логово врага, практически вслепую, с минимальной информацией и шансами на успех.

— Они не ожидают нас, — тихо произнесла Саэко, словно прочитав мои мысли. — Это наше главное преимущество.

Она была права. Внезапность могла компенсировать наше численное меньшинство. Если всё пойдёт по плану, мы проникнем внутрь, найдём центральный узел, уничтожим его и отступим прежде, чем имитаторы поймут, что происходит.

Через два часа пути на горизонте показались огни — сначала слабые, затем всё более отчётливые. "Улей" представлял собой массивную морскую платформу, возвышающуюся над водой на мощных опорах. Прожекторы освещали периметр, создавая ореол света вокруг тёмной центральной конструкции.

— Вижу как минимум два патрульных катера у причала, — прошептал Такаши, глядя в бинокль. — И какое-то движение на палубе.

Я кивнул, изучая платформу:

— Главный вход с южной стороны, у причала. Но есть ещё технический подъём с восточной — похоже на грузовой лифт.

— К этому лифту и направимся, — решила Саэко. — Меньше охраны, меньше глаз.

Мы медленно приближались к платформе, держась в тени, скрытые туманом. Когда до "Улья" оставалось около километра, я активировал рацию на частоте, перехваченной Такаги:

— "Улей", "Улей", это "Сокол", — произнёс я, стараясь имитировать голос лейтенанта Куроды. — Запрашиваю разрешение на пристыковку. Корабль повреждён, но миссия выполнена. Везём пленных.

Несколько секунд эфир оставался пустым, затем раздался металлический голос:

— "Сокол", это "Улей". Вас не ожидали так скоро. Подтвердите личность командира.

Я замер. Этого мы не предусмотрели. Каким-то образом они опознавали своих.

— Код идентификации альфа-три-семь-дельта, — импровизировал я, используя обрывки кодов, услышанных в перехваченных сообщениях. — Нас подбили, но мы сумели захватить патрульное судно врага. Критически низкий уровень топлива, запрашиваю экстренную пристыковку.

Снова тишина, затем:

— Принято, "Сокол". Следуйте к восточному причалу для карантинной проверки. Техническая команда готовится к приёму.

Мы переглянулись. Восточный причал — именно туда мы и планировали направиться. Но упоминание карантинной проверки было тревожным. Возможно, у имитаторов были способы выявлять себе подобных... или отличать людей.

— План остаётся в силе, — тихо сказал я. — Но готовьтесь к бою сразу после пристыковки.

"Разведчик" медленно подошёл к восточному причалу платформы. На освещённой тусклыми аварийными огнями площадке нас ждали трое в тёмной форме, похожей на защитные костюмы биологической безопасности.

— Идеально, — прошептала Саэко. — Такие же костюмы и нам понадобятся для проникновения внутрь.

Я кивнул:

— Захватываем троих, забираем костюмы, проникаем внутрь под видом технической команды.

Мы ошвартовались у причала. Трое в защитных костюмах приблизились к борту нашего судна. Один из них держал в руках какое-то устройство, похожее на сканер.

— Командир "Сокола", выйдите для идентификации, — произнёс он механическим, лишённым эмоций голосом.

Я кивнул Саэко и Такаши, давая сигнал приготовиться.

— Выхожу, — ответил я, поднимаясь на палубу с поднятыми руками. — Корабль повреждён, системы связи работают нестабильно.

Я медленно спустился по трапу на площадку. Человек с устройством приблизился, направляя сканер мне в лицо. В этот момент Саэко бесшумно скользнула за спины двоих других и активировала электрошокер — нашу самодельную версию тазера, способную временно парализовать даже имитатора.

Двое рухнули без звука. Третий, заметив движение, развернулся, но я уже был рядом. Короткий удар в горло, затем захват и точное нажатие на сонную артерию — приём из арсенала спецназа. Имитатор обмяк в моих руках.

— Быстро, — скомандовал я. — Тащите их на корабль и забирайте костюмы.

Мы затащили трёх имитаторов в трюм "Разведчика", связали и забаррикадировали. Затем натянули их защитные костюмы — плотная ткань, похожая на неопрен, со встроенными дыхательными фильтрами и визорами, затемняющими лица.

— Как по мне, отлично подходит, — пошутил Такаши, хотя костюм был ему откровенно велик.

— Сойдёт для маскировки, — кивнул я. — Главное не привлекать лишнего внимания.

Мы забрали пропуска и электронные ключи с костюмов пленных имитаторов и направились к грузовому лифту. Путь нам указывали светящиеся в темноте стрелки на полу платформы.

— Держимся вместе, — напомнил я, когда мы подошли к лифту. — Действуем как единая группа проверки. Никаких отклонений от маршрута без крайней необходимости.

Саэко и Такаши молча кивнули. Мы вошли в грузовой лифт — просторную кабину, способную вместить небольшой автомобиль. Я приложил электронный ключ к сканеру, и двери плавно закрылись.

— Куда? — спросил Такаши, глядя на панель с десятками кнопок.

Я изучил схему на стене лифта:

— "Улей" имеет как минимум пять уровней. Верхний — технические помещения, наблюдательные посты. Второй и третий — жилые и лабораторные отсеки. Четвёртый — хранилища и генераторные. Пятый, нижний — обозначен как "блок А". Держу пари, что центральный узел именно там.

— Логично, — согласилась Саэко. — Самое защищённое место.

Я нажал кнопку нижнего уровня. Лифт дрогнул и начал медленное движение вниз. На панели мигнул красный индикатор, и механический голос произнёс:

— Доступ в "блок А" ограничен. Требуется подтверждение личности.

Я приложил к сканеру пропуск, найденный в костюме, который теперь был на мне. Индикатор помигал и сменил цвет на зелёный.

— Личность подтверждена. Доступ разрешён, техник Моримото.