Мерил встал и, накинув приспособление на свое плечо, прицелился в силуэт неуклонно приближающегося вертолета.
– Ты спрашивала меня, что я украл в городе, – сказал он. – Вот это.
Со дна вертолета на землю упало лезвие света, когда он развернулся к ним боком.
Мерил нажал какую-то кнопку, и трубка с пронзительным звуком взметнулась в воздух, полетев в сторону вертолета.
С ослепительной вспышкой снаряд добрался до цели. Стало настолько ярко, что Зоуи заморгала, – но уже через секунду снова воцарилась темнота. Вертолет покачнулся, и двигатель внезапно замолк. Корпус его устрашающе тихо начал вращаться в противоположном от винта направлении над их головами.
Он прокрутился еще пару раз, и Зоуи услышала высокий свист, доносившийся от замедляющихся лопастей, прежде чем вертолет рухнул на землю неподалеку от места, где укрылись все остальные.
От треска конструкции Зоуи вздрогнула и напряглась, ожидая взрыва, но до нее донеслось лишь шипение и стук дождя по смятому корпусу вертолета.
– Что это было? – спросила она, не веря своим глазам.
– Электромагнитная граната, которую я прикрепил к стреле арбалета, – ответил Мерил, бросив пустое оружие на землю.
На передней части вертолета вспыхнуло слабое пламя, осветив обломки сквозь бурю.
– Пошли, – произнес Мерил, направив ее вниз по склону – туда, где их ждали остальные.
Когда они почти уже подошли к ним, Челси бросилась вперед и едва не снесла с ног Мерила. Он начал смеяться, но замолчал, когда она прервала его поцелуем. Он сжал ее в объятиях, и, отвернувшись от них, Зоуи перевела взгляд на прочих.
Они стояли полукругом, ошарашенные и призрачные в мерцающем свете бури. Зоуи направилась к Ли, который смотрел на горящий корпус вертолета, и осторожно коснулась его рукой, однако он не отреагировал.
– Ли, ты в порядке?
В его глазах отражалось пламя, чьи блики танцевали по всему его лицу. Зоуи снова попробовала задать ему вопрос, но в этот момент в темноте показался высокий силуэт. Зоуи едва не выхватила пистолет, который забрала у охранника, но потом заметила насквозь промокшие седые волосы, слипшиеся вокруг морщинистого лица.
– Ты это сделала! Моя девочка. Браво! – сказал ей Йен.
Зоуи усмехнулась и, шагнув к старику, упала в его объятия. Он обнял ее и пригладил волосы, но затем отстранил на расстояние вытянутой руки.
– Ты ранена?
– Всего лишь порез на спине. Это ерунда, – Зоуи оглянулась через плечо в темноту. – Ты не видел, преследуют ли нас еще охранники?
– Мне удалось задержать их еще на реке. Элай замел все следы и скоро должен быть уже здесь.
– С ним все в порядке?
– Он здоров, как бык, – Йен рассмеялся, выставив ладонь под дождь. А затем посерьезнел: – Мы должны добраться до «Субурбана» и отъехать от ОУИ, на случай если они отправят сюда пешую армию.
– Согласна.
Вместе они повернулись к остальной группе. Дождь начал утихать, гром грохотал уже на востоке. Мерил переводил взгляд с Риты на Шерилл, Ли и возвращался снова к Рите. Желудок Зоуи сжался от страха. Пора. Она двинулась к нему, чтобы наконец раскрыть свою ложь, которой она обнадежила его, когда взгляд ее упал рядом с разбитым вертолетом.
В свете пламени с ноги на ногу покачивалась Лили. Она медленно повернулась, запрокинув голову, и Зоуи вдруг поняла, что девочка танцует.
– Лили, пойдем. Давай отыщем какое-нибудь сухое местечко.
– Зи! Тичка! Тичка! – Лили начала раскачивать руками вверх и вниз. «Словно крыльями», – подумала Зоуи.
– Ты птичка, Лили, ты свободна, – сказала она, отступив на несколько шагов от танцующей девочки.
– Тичка!
– Правильно. Ладно, пойдем, Лили, мы…
Слова застряли в горле Зоуи.
Из горящего вертолета выбралась фигура и, демонически блеснув красным глазом, поднялась на колени. В руке она что-то сжимала – что-то темное указывало прямо на Лили.
– Лили! Нет! – закричала Зоуи, бросившись вперед и дернув пистолет из кобуры. Лили перестала танцевать и замерла. Время остановилось, секунды растянулись, как резиновые.
Зоуи подняла пистолет, пытаясь прицелиться на бегу.
В небе зашипела молния.
Лили стояла прямо перед ней, и ее маленькая голова склонилась в немом вопросе.
Пистолет Красноглазого выпустил искру, и Лили дернулась. Глаза ее широко распахнулись.
Зоуи выстрелила и промахнулась. Пуля ударила в стальные обломки за головой солдата. Пистолет его снова выстрелил, и Лили повалилась на колени, приоткрыв рот в тихом выкрике. Она завалилась на бок, и Зоуи выстрелила еще три раза. Одна из пуль достигла цели, попав Красноглазому прямо под горло.
Он откинулся назад, успев пустить в воздух последнюю пулю.
Что-то разорвало рубашку Зоуи рядом с пупком. Сила мгновенно ушла из ног, и она упала вперед, приземлившись на мокрую землю рядом с Лили.
Ночь наполнилась какофонией звуков. В воздухе над ней раздалось еще несколько выстрелов, но Зоуи могла видеть лишь лицо Лили и ее прекрасные глаза, наполненные дождевыми струями. Зоуи подтянулась поближе к ней, опершись на руки, поскольку ноги отказывались слушаться, и схватила ее за рубашку, когда кто-то перевернул саму Зоуи на спину.
Над ней склонилось лицо Мерила, а с другой стороны появился Ли, схватив ее за ладонь. Его пальцы были теплые, как всегда. А может, это ее рука охладела.
– С тобой все будет в порядке, – сказал Мерил.
Она сморгнула дождь, стекавший прямо в глаза, и всхлипнула.
– Мне так жаль, – пробормотала она, и слова превратились в неподъемные камни, сдавившие язык. – Мика, она… она…
– Я знаю, – произнес Мерил, не сводя с нее глаз. – Я знал это с того самого момента, как спросил тебя у Йена. Я смог увидеть это на твоем лице.
– Тогда зачем? Зачем же ты помогал? – выдохнула Зоуи. И в этот момент почувствовала, как по телу прошла волна боли. Все началось, как лихорадка, от которой она едва не умерла. Зоуи охватил жар, нараставший от центра тела ко всем органам. Кроме ног – они оставались тревожно онемевшими.
– Потому что я захотел, – ответил Мерил, едва заметно улыбнувшись.
Ли еще крепче сжал ее руку и начал поглаживать лицо Зоуи. Позади него появилась Челси, чьи рыжие волосы вспыхнули в слабом отсвете догорающего вертолета. Вдруг небо над их головами закружилось, и облака сменили окрас с иссиня-черного до серого, а затем – и вовсе белого цвета. Зоуи попыталась проглотить слюну, но силы оставили ее. Какие-то голоса звали ее по имени, снова и снова, пока не ослабли, а имя ее не потеряло всякий смысл. Чувство онемения в ногах теперь переместилось и на живот, смягчая боль своим холодным прикосновением, чему Зоуи была уже рада. Оно растекалось все выше, охлаждая кожу и притупляя панику.
Зоуи поплыла в белоснежном тумане, одна на мягкой невидимой кровати.
Голоса вокруг все еще повторяли ее имя, и она вдруг задумалась – может, это были родители, которые наконец звали ее домой?
Глава 36
Зоуи открыла глаза и увидела потолок маленькой спальни.
Во рту было сухо, а горло ее стянуло от жажды. Боль у пупка пульсировала с каждым ее сердцебиением. Зоуи попыталась сглотнуть, но слюны во рту совершенно не было. Она тихонько закашляла, и боль в животе мгновенно усилилась.
– Зоуи? Ты меня слышишь? – В поле зрения появилось измученное лицо Йена.
Слегка развернув голову, Зоуи замерла в ожидании, когда ее глаза сфокусируются.
– Да, – ответила она едва слышно, словно сквозняк, прошелестевший сквозь окно.
– Вот, – сказал он, просунув ей что-то между губ, – пей.
Зоуи сделала глоток. Вода была холодной и сладкой, и девушка подумала, что сможет пить ее до конца жизни – ничего не могло сравниться с этим блаженством. Но Йен вытащил трубочку из ее рта всего лишь после дюжины глотков.
– Ты же не хочешь, чтобы тебя стошнило, – сказал он. – Последние несколько дней ты провела под капельницей, и мы давали тебе воду через губку, но я уверен, ты все еще испытываешь жажду.
– Как я здесь оказалась? – спросила Зоуи.
– Ты помнишь, что случилось после ОУИ?
Она напряглась и вспомнила, что произошло в лазарете. Терра и Саймон погибли. Их побег. Пенни попыталась убить ее. Но затем покрывало темноты, принявшее форму грозовых туч, окутало ее мысли, и как бы она ни старалась сбросить его, ничего не выходило.
– Что-то, – наконец ответила она. – Вертолет нас преследовал, и потом…
– Он разбился, – мягко закончил Йен. Он задумчиво смотрел на нее, словно что-то недоговаривал. Но затем покрывало спало, и Зоуи увидела широко раскрытые глаза Лили, отполированные дождем, словно жидкие бриллианты.
– Лили, – выдохнула она и попыталась свернуться калачиком, но живот отозвался пронзительной болью, словно его прожигали тысячи горящих углей. Зоуи задохнулась от боли и воспоминания о смерти Лили. Оно опустошило Зоуи, высосало все ее эмоции, оставив лишь горе и чувство вины. Ее вдруг наполнила уверенность, что она должна была умереть. Что здесь уже никого не осталось. Терра, Саймон и Лили – все они погибли.
– Твоей вины в этом не было, – сказал Йен. – Мы и не думали, что кто-нибудь сможет выжить в таком крушении. Все думали, что мы в безопасности на какое-то время.
Зоуи зажмурилась. Она никогда больше не хотела открывать глаза снова. Никогда. Видеть мир, который отняли у Лили так стремительно, было несправедливо. Она бы ослепила себя, если бы у нее нашелся хоть какой-нибудь инструмент для этого.
– Тебе очень больно? – спросил Йен. – Мы лечили тебя всем, что было. Но после первых сорока восьми часов более сильные болеутоляющие закончились.
– В меня выстрелили? – спросила она, не открывая глаз.
– Да, в живот. Не буду лгать тебе, Зоуи, ты едва не погибла. Если бы с нами не было Челси, ты бы умерла.
– А что с остальными? С Ли?
– Они все здесь. В безопасности. С тех пор как тебя ранили, Ли почти не отходил от тебя.
Вдруг в ее памяти всплыло воспоминание о том, что она рассказала Мерилу, и Зоуи медленно открыла глаза.