Последняя игра чернокнижника — страница 29 из 63

айха Ноттена, которая накрывала каждого человека далеко от его башни. Сны были волшебными, а утром хотелось летать от заряда бодрости и хорошего настроения. Силы откуда-то прибавились, злиться не получалось даже от мыслей о Ринсе, и все на свете казалось выполнимым. Вот такое бы Ноттен почаще устраивал!

Глава 17

После обеда замок действительно опустел — все разъехались или разошлись, бережливо припрятав монетку от Ратии на более нужный случай. Я долго в окно рассматривала двор, тоже почти безлюдный. На одной из башен разглядела крылья эйоха — видимо, главная охрана осталась в замке.

На обед повара просто выставили на один стол овощи и закуски, приготовленные еще с вечера, с удивлением глянули на пару шатунов, оставшихся в замке, после чего тоже разбежались. Долго тянуть было нельзя, я не имела представления, когда Ринс вернется. По лестнице шла расслабленно, делая вид, что просто прогуливаюсь, и готовая повернуть обратно в любой момент. По пути мне никто не встретился.

Но на этом удача закончилась. В преддверии покоев айха — в том самом зальчике, где я его застала в первый раз — было шумно. Я замерла у стены, лишь изредка выглядывая. Похоже, наложницы занимались чем-то вроде зарядки — фитнес для любовниц, чтобы из обоймы не выпадать. Они дружно поднимали ноги под команды одной из них. Значит, наложницы не разъехались, или далеко не все. Им не страшно под горячую руку попасть… как некстати! Арка широкая — может кто-нибудь заметить, если попытаюсь просто пробежать к следующей стене. А в этом преступлении даже один свидетель меня похоронит.

Я все еще посматривала, прислушивалась и надеялась поймать подходящий момент, когда с другой стороны раздалось радостное:

— Милая Кати, с Днем Богини тебя! Что ты здесь делаешь?

Арла обняла меня, чего раньше не делала. С ней же была подруга, вроде бы ту зовут Корэлла. Обе красавицы — в штанах и рубахах. Тоже на фитнес собираются, а пока Ринса нет, то можно и не в царских нарядах пощеголять. Я ответила почти по инерции:

— Тебя искала, Арла. Хотела поздравить с Днем Богини!

— Спасибо, милая! — она вновь припала ко мне. Выпила она, что ли? Судя по запаху и поведению — немало.

Но сильнее удивила такая же пьяненькая Корэлла, которая в кармане рубахи что-то искала, а потом протянула мне.

— Монетка? Зачем? — я отступила.

— С Днем Богини тебя! — произнесла она возвышенно. — Будь счастлива! И извини, если в последнюю нашу встречу я сказала что-то обидное… хотя я не сказала ничего лживого, а ты сама напрашивалась, — последнее она произнесла гораздо тише.

Монетку я приняла, просто чтобы закончить это странное общение. Но на нее поглядывала теперь внимательнее. Интересно, это отсутствие в замке Ринса сделало из высокомерной стервы нормального человека? Или ночной ритуал Ноттена — ведь я и на себе ощутила его влияние. Но я улыбнулась и тоже поздравила ее с праздником. После чего Корэлла окончательно расцвела:

— Идем с нами, мы угостим тебя вином, какого ты никогда в жизни не пробовала!

— О, нет, — я обходила их полукругом. — Не буду вас отвлекать. С Днем Богини! Будьте еще сто лет такими же красивыми!

Они умилились, но все же оставили меня в покое и направились в зал. Я прямо посреди шага замерла, резко развернулась, согнулась и рванула вперед — две девушки прикрыли мое перемещение. Уже на другой стороне арки я снова впечаталась в стену, унимая сердцебиение. Сердце привычно почти сразу успокоилось, позволив себе лишь небольшой всплеск. Первое, чему учится хороший вор, — не нервничать. Особенно в ситуациях, когда все остальные люди нервничать обязаны. В зале раздались приветствия новоприбывших и, похоже, их тоже присоединили к зарядке, поскольку вновь зазвучали команды поднимать теперь другую ногу.

Я спешила, уже вынимая заготовленные изогнутые шпильки, чтобы справиться с замком. Дверь у Ринса на моей памяти всегда была открытой, но я на всякий случай приготовилась. Однако нет, ручка сразу поддалась, и возиться не пришлось. Видимо, айх не особенно беспокоится о том, что кому-то здесь хватит духа его обворовать.

Первым делом я метнулась не к полкам, а к большим шкафам — заглянула туда и убедилась, что смогу спрятаться в случае, если сюда кто-то нагрянет. Отошла, прислушиваясь к любым шорохам, но теперь бросила взгляд на кровать — на ней лежал черный костюм, вышитый серебряными нитями, и какие-то исписанные листы. Я осторожно подняла один и всмотрелась в значки, пытаясь угадать смысл. Не то — дело даже не в сложности прочитать, а в отсутствии знакомого трепета. Значит, эти записи с магией никак не связаны. Тогда подкралась к полкам и взяла одну из маленьких книг с самого дальнего ряда. Открыла на первой попавшейся странице и сразу почувствовала, как в груди задребезжало. Оно! И даже почти сразу разгадалось заглавие страницы «Заклятие белого лечения лихорадки». Вот так запросто, будто мне в ухо перевод подсказали. Белого — а это значит, что выбрала я или смешанное пособие, или предназначенное только для белых магов.

Шаги послышались в гулком коридоре далеко — скорее всего кто-то шел в зал к наложницам. Но я рисковать не стала и нырнула в шкаф вместе с книжкой. Надо будет еще как-то отсюда выбраться незаметно, хоть бы красавицы побыстрее разошлись — винцо-то приятнее пить в какой-нибудь изысканной столовой, а не в помещении без столов и стульев.

Но уже через несколько секунд поняла, что не перестраховалась. Дверь в покои шумно открылась. Это вряд ли осторожная наложница или слуга заглядывают. Хозяин уже вернулся?! Поджала ноги под подбородок и перестала дышать. Вот только прозвучавший голос я услышать не ожидала:

— Я настаиваю, айх Ринс, — каждое слово Ноттена отбивалось теплой волной в сердце. Выпрыгнуть бы сейчас из шкафа и успеть чмокнуть в щеку… но вряд ли его собеседник моему появлению обрадуется.

Ринс ответил ему без промедлений:

— Вы уже и так сделали невозможное, Ноттен — сиганули вслед за мной прямо посреди королевского обеда. Если к моему воспитанию они привыкли, то ваша репутация дала большую течь. Поздравляю, сегодня вы оскорбили королевскую семью, а завтра созреете до первой в жизни любовницы.

— Не иронизируйте! — Ноттен даже тон поднял. — И не пытайтесь обмануть сильнейшего белого мага — я вижу ваше недомогание так же, как вашу улыбку!

— Я вроде бы стою на своих ногах. Собираюсь переодеться. Всегда подозревал вас в желании подглядеть, как я переодеваюсь. Ноттен, страсть к пустой панике — это свойство любой белой магии или ваше личное?

— Все ваши шутки идут мимо, вы и сами это знаете, — устало отозвался Ноттен. — Вы влили в меня изрядную долю силы прошлой ночью, а ваш ритуал требует ее еще больше. И… — он сделал короткую паузу, — что-то шло не так, как обычно. Смею напомнить, что я ежегодно на протяжении почти четырехсот лет это делаю, но впервые почувствовал такое истощение. Как если бы Богиня — я уже предвижу ваш юмор на этот счет — не хотела принимать милость.

— А может, вы просто состарились, Ноттен? — Ринс говорил весело. — И ритуал не потянули, и старческий бред несете. Богиня не хотела принимать — звучит так, словно вы у нее разрешения спрашивали. Чувствуете, здесь какой-то запах? — его голос вдруг изменился. — Кто-то заходил?

— Откуда же мне знать, может, кто-нибудь и забегал за мелочью. Глупый слуга, наложница… — на этих словах я явно почувствовала направление его голоса — Ноттен повернулся ко мне! Я смотрела в темноту и просто ощущала, что белый маг смотрит именно на этот шкаф. Но он тут же вернулся к собеседнику — то ли точно уловил мое присутствие и не захотел подставлять, то ли отстранился от подозрений. Вернулся к теме разговора: — Айх Ринс, вы заметно ослаблены. Я просто предлагаю остаться здесь и хотя бы в случае необходимости помочь.

— Чем? Своим вытравленным за ночь магическим резервом? — черный айх начал раздражаться.

— Хотя бы своими познаниями в лекарстве!

— Ну, с этим я и сам справлюсь, — голос Ринса тоже почему-то зазвучал устало. — Айх Ноттен, вы и сами понимаете, насколько эта идея дурацкая. Во-первых, присутствие белого мага в замке может ослабить мою — пусть незначительно, но вы же сами говорите о серьезности дела. Во-вторых, сейчас во дворце все перепьются до невменяемости. В первый раз, что ли? И вам следует быть там — на случай беды с кем-нибудь из королевской семьи. Напомню, что наша с вами работа в этом и заключается. Какой-нибудь венценосный выродок выткнет вилкой глаз другому венценосному выродку, и завтра же мне в напарники поставят какого-нибудь белого слабака, а вас попросят освободить помещение.

— Я бы на вашем месте подбирал слова!

— Вот именно — на моем месте и вы бы слова не подбирали. Так будьте на своем. Хотя бы до тех пор, пока не обнаружите себе достойного преемника.

— Нет преемника, — Ноттен тяжело вздохнул. — Признаться честно, за последние десятилетия не родилось ни одного сильного мага. Я постоянно делаю запросы в ордены, но ответ все тот же — чернокнижники, лекари, иллюзионисты, всех хватает. Но никого даже близко к вашему или моему уровню. Вам не кажется это странным?

Тот ответил после паузы — судя по звуку, он рухнул на кровать.

— Не знаю. Но в одном вы точно правы — я очень устал. И лучше бы поспал до ночи, чем вести пустые разговоры. А вы за это время, будьте добры, вернуться во дворец.

— Согласен, — признал Ноттен. — Но только при условии — я сделаю ваш сон крепким и спокойным, хоть этим помогу. Примите ванну, потом я помогу вам уснуть. Уже через цин вы будете ощущать себя иначе.

— А водички не наберете, назойливый старикашка?

— Прощаю вам этот выпад, поскольку и вам не вижу достойного преемника, — парировал Ноттен сухо.

Ринс все-таки ушел в ванную, зашумела вода. Но после этого Ноттен шагнул к шкафу:

— Кто бы ты ни был, сиди там. Айх слишком слаб, раз не почуял твое присутствие. Как заснет, сразу уходи и сделай вид, что тебя здесь не было, иначе… ты и сам должен знать, что будет. Но если я увижу твое лицо, а после он задаст прямой вопрос, то я скажу, кто это был — не умею лгать. Постараюсь до тех пор вытерпеть, не выношу пустых смертей. А завтра утром принеси своему господину отвара из эсирны. Он вряд ли попросит сам, слишком зациклен на своем могуществе, но отвар ему точно поможет. Таким образом ты отплатишь мне за свой грех подслушивания, вряд ли достойный мучительной смерти.