Лицо Герберта в одно мгновение стало серьезным, он сел ровнее и смахнул с экрана все фотографии, оставляя пустоту.
– И вот теперь мы переходим к самой тяжелой части нашего разговора, – произнес он. – Книгу обратно не требую, скорее наоборот, хочу, чтобы ты как можно скорее ее изучила и научилась работать с артефактами.
Я усмехнулась.
– Собираешься открыть завод по производству запонок для инкубов?
Моя шутка осталась неоцененной, ни один мускул на лице Сакса не дрогнул. Мне даже показалось, что он опять превратился в бесчувственную статую.
– Завод вряд ли, но я хочу обезопасить тебя и окружающих от твоего бесконтрольного дара. Слишком легко тебе даются эти чудеса, и нет никакой гарантии, что завтра ты случайно не сделаешь бомбу.
У меня даже рот открылся. Сакс сейчас бредит?
– Какую бомбу? Я живу уже много лет и еще не сделала ничего подобного. С чего вдруг?
– С чего угодно. Проснешься не с той ноги, на улице кар окатит водой из лужи, порвется любимая кофта. Но это все мелочи по сравнению с ошибкой, которую допустил я. Пожалуй, больше я опасаюсь не того, что ты случайно взорвешь Фелс-сити.
– А чего тогда?
– Того, что попадешь в дурные руки. Человек, который продал информацию о потенциальном артефакторе, наверняка сделал это не один раз и не только мне. Я видел в тебе мать для потенциального сына, а кто-то, может, оружие массового поражения.
Час от часу не легче.
– Боишься, что меня похитят?!
– Я бы даже приставил к тебе охрану, но это только привлечет внимание.
– Тогда о какой ошибке речь? – спросила я, складывая руки на груди. Опасения в правоте Герберта, конечно, были, но перспектива оказаться под колпаком меня пугала больше, чем гипотетические злодеи.
– Показал слишком явный интерес к тебе и лишь недавно понял, что не нужно было делать это так открыто.
Я пожала плечами:
– Звучит здраво, но, возможно, опасения преувеличены. Пока еще никто не собирался меня похищать, и уж тем более использовать в злодейских целях.
– Быть может. Но все равно я хотел попросить тебя быть осторожной.
– Без проблем, – пообещала и, подняв руку в соответствующем жесте, заверила: – Обещаю бомб не создавать, людей не убивать, злодеям не попадаться.
– Можно подумать, у тебя спросят, – устало ответил Герберт. – И все же есть другие способы обеспечения твоей безопасности. На всякий случай.
– Какие?
Он вновь активировал сенсорный стол, ввел какие-то команды и сказал, что необходимо подождать. Сейчас должны что-то принести.
Пришлось пожать плечами повторно.
Если он параноик, то я согласна хотя бы посмотреть на то, что он предложит. Хуже ведь не будет, а если опасения справедливы – то тем более лучше поинтересоваться. А ведь еще месяца полтора назад я бы даже слушать Сакса не стала, но вот после того случая, когда, выйдя из клуба, наткнулась на труп, почему-то страх все равно продолжал сидеть в груди. Тем более что вторую девушку, пропавшую в тот день, полиция так и не нашла.
Я встала со своего места и подошла к окну. Надеюсь, такое вольное перемещение по кабинету Герберт не сочтет самоуправством, но уж слишком меня тянуло посмотреть на город с высоты.
Наверное, если бы здесь установили подзорную трубу, я сумела бы разглядеть даже свой дом или здание спортивной школы, куда устроилась. Но и без специальной оптики Фелс-сити вечером был прекрасен.
Все эти переливающиеся огни, свет билбордов, движущиеся машины внизу – зрелище завораживало.
– Это ведь ты помог мне устроиться на работу? – внезапно осознав эту истину, спросила я.
– С чего ты взяла?
– Директриса не желала категорически видеть меня на том месте, и пусть других кандидатов не было, но даже когда она принимала меня на должность, я видела в ее глазах неприятие. Словно на нее надавили…
– Никто не давил. – Позади раздались шаги Герберта, который остановился в десятке сантиметров сбоку. – Гвендолин Поул просто объяснили и пообещали, что никаких проблем, связанных с твоей прошлой работой, не будет. Вот и все. Что же касается твоей профпригодности, здесь помочь не сумею даже я. Если не справишься с обязанностями, никакие протекции не помогут.
– Спасибо, – произнесла я, борясь внутри со странным чувством уязвленной гордости. С одной стороны, было обидно, что на работу я попала только с помощью инкуба, а с другой – если бы не его вмешательство, в это время суток я бы опять танцевала в клубе у шеста.
Выводы были очевидны. Я уже много раз наступала на горло собственному самолюбию, так почему не сделать это еще раз, тем более что поступок Герберта, пусть и самую малость, отдавал заботой.
Не знаю, чем он руководствовался, но мне так давно не хватало в жизни хотя бы крошечной помощи откуда-то извне, что согласиться было даже приятно.
В этот момент в дверь постучали, а в следующий в кабинет вошел андроид-секретарь и положил на стол продолговатый черный кейс.
– Я все же не закончил предыдущий разговор, когда ты перевела тему, – спустил на землю Сакс, вернувшись к столу, и отщелкнул крышку. – Я не могу приставить к тебе открытую охрану, и даже скрытую профи заметят издалека. Поэтому привез тебя в это здание, чтобы ты согласилась на что.
Я подошла ближе и увидела в руке мужчины медицинский пистолет-шприц.
– Зачем это?
– Крошечный маячок, имплантируемый под кожу. Процедура почти безболезненна, но в случае чего я всегда сумею тебя найти.
– Нет, – категорично ответила я. – Не собираюсь быть, как рыбка, всегда на крючке.
Или как корова на привязи, но вслух я этого не произнесла. Маячок может быть прекрасной альтернативой для обеспечения моей безопасности, но одновременно и способом достать меня из-под земли, если вдруг решу сбежать от всех этих Саксов куда подальше.
– Я знал, что ты так скажешь. И все же повторю свое предложение. – Он вложил шприц мне в руку. – Если решишь, что тебе это не нужно, маячок всегда можно извлечь. Даже не профессионал справится. Но с ним все же надежнее.
Я сжала пальцы на рукоятке и пообещала, что подумаю, и если приму положительное решение, то все сделаю сама. Как делать уколы в мышцу, знает любой спортсмен.
Через час робо-водитель Герберта отвез меня обратно к дому, а сам инкуб остался в своей рабочей цитадели. Едва оказавшись в квартире, я устало упала на кровать и пусть обещала себе немного почитать «Артефакторику», но незаметно для себя самой уснула.
Глава 14
– Мисс Райт, – звонкий голос ученицы, четырехлетней Хлои, отвлек от упражнений с другой девочкой. – Смотрите.
Малышка с несвойственной обычным детям кошачьей грацией изящно села на поперечный шпагат, при этом идеально вытянув носочки.
– Умница, – похвалила я. – Держи спинку прямо.
Хлоя с гордостью вытянулась вверх и улыбнулась. А вот на лицах других детей улыбки сникли.
И дело не в том, что я похвалила одну ученицу, при этом обделив других. Просто уже сейчас, на инстинктивном уровне они ощущали в Хлое сильную соперницу.
Я обвела взглядом младшую группу, с которой занималась уже две недели, и отчетливо поняла, насколько сильно разнятся дети с их способностями уже на таком раннем этапе.
Например, мне не хотелось ставить крест на милой толстушке Марии, но уже было ясно, что гимнастика не для нее. И дело даже не в весе, единственный раз общения с ее матерью расставил все по местам.
– Она такая пухленькая, ей просто жизненно необходим спорт. Гимнастика – идеальный вариант. В свое время я подавала отличные надежды в танцах, и у Марии однозначно есть врожденный талант, просто нужно откопать его под слоем жира.
Я же смотрела на потухшие детские глаза, сравнивала их с горящими глазами матери, которая желала за счет дочери реализовать свои несбывшиеся амбиции, и ломала голову, как не превратить занятия с ребенком в пытку.
А вот такие, как Хлоя, если в жизни у них не случится ничего ужасного, и они сами захотят посвятить себя спорту, добьются многого. Подобные таланты издалека видно.
Закончив занятия, я попрощалась с детьми и сама отправилась в раздевалку. Пока принимала душ и меняла одежду, думала о том, какой тихой и скучной вдруг в один момент стала моя жизнь. Словно по мановению волшебной палочки все вокруг устаканилось.
Спокойная работа, удобный график, никаких унизительных выкриков из толпы и тем более приватных танцев. Из моей жизни исчез Герберт, на этот раз пообещав, что навсегда, чтобы не привлекать ко мне лишнего внимания.
Ричард тоже не звонил, хотя тут стоит признать, он никогда особого интереса ко мне и не проявлял. Скорее, это я всегда ему досаждала, а он шел мне навстречу, чтобы зацепить брата.
О старой, немного нервной обстановке теперь напоминало только три вещи: телефон, подаренный инкубом, книга «Артефакторика» и пистолет-шприц, который я до сих пор таскала с собой в рюкзаке.
Наверное, стоило бы вытащить и оставить дома, но отчего-то я продолжала его носить с собой.
Зачем только – непонятно. Будто в один миг могла передумать и решиться на введение маячка. И все же меня успокаивал сам факт наличия следилки рядом. Какая разница, имплантировано устройство или нет, если оно и так работает.
Как и всегда, после работы я спешила домой. Теперь все свое свободное время я изучала старинный учебник, а точнее продиралась через дебри незнакомых слов и понятий.
Конечно, я подозревала, что легко не будет, но сложности начались уже на этапе прочтения первой страницы. За сотни лет язык претерпел массу изменений, из обихода ушло множество слов, и еще больше пришло.
Чтобы хоть что-то понимать, я была вынуждена постоянно проверять значения тех или иных слов, обложившись несколькими толковыми словарями, и даже переписывать расшифрованный текст.
Параллельно я ругала себя, что никогда не интересовалась историей, быть может, развивай я в себе не только спортивные данные, но и немного глубже другие области – сейчас было бы легче.