Все еще находясь в храме, он бросает вызов учителям закона. Он спрашивает: “как же книжники говорят, что Мессия - сын Давида?" Затем, ссылаясь на еврейскую традицию, что царь Давид написал псалмы, он цитирует Псалом 109: 1: "сам Давид, Святым Духом, провозгласил, - Сказал Господь господину моему: восседай по правую руку Мою, а Я повергну Твоих врагов под ноги Твои". Сам Давид называет его Господом; как же он может быть его сыном?
В своей первоначальной постановке в книге Псалмов первое употребление слова "Господь" относится к Богу, а второе употребление - к царю Израиля. Бог говорит царю: “сиди по правую руку мою, пока не сделаю врагов твоих подножием ног твоих". Во времена монархии псалом использовался при коронации или интронизации царя. Это обещало Божью помощь королю в победе над его врагами.
К первому веку, однако, этот псалом понимался как мессианский псалом, так что второе использование слова "Господь" теперь понималось как обращение к Мессии. Отсюда заключительный комментарий и вопрос: "сам Давид называет его [мессией] Господом; так как же он может быть его сыном?” Вопрос задача книжникам, что Мессия - сын Давида. Но что это значит? Что здесь означает ”сын Давида"?
Одна из возможностей заключается в том, что речь идет о биологическом происхождении. Если это так, то является отрицанием того, что Мессия произошел от Давида и, таким образом, подразумевает, что Иисус (который, конечно, Мессия, согласно Марку) не имеет Давидического происхождения. Но это кажется маловероятным. Хотя Марк не говорит нам о происхождении Иисуса, традиция, что Иисус был потомком Давида возникла рано. Павел ссылается на него (Рим. 1, 3), как и истории о рождении Иисуса и родословные у Матфея и Луки, которые независимы друг от друга.
Другая возможность заключается в том, что ”сын Давида" здесь мессианская категория, а не биологическая. Некоторые из современников Иисуса ожидали, что Мессия будет “сыном Давида” в смысле Царя, подобного Давиду — воину, который царствовал над Израилем во времена его величайшей силы и славы. Это кажется более вероятным. Таким образом, послание заключается в том, что Мессия не будет царем, как Давид, не будет в этом смысле “сыном Давида”. Скорее, Мессия будет таким царем, который символизируется вступлением Иисуса в Иерусалим в начале последней недели.
Тем не менее, «сын Давида» не является полностью отрицательной категорией у Марка. Он используется в двух предыдущих историях. В Иерихоне, когда Иисус приближается к Иерусалиму, слепой нищий Вартимей дважды призывает Иисуса: "сын Давида, помоги мне" (10:47). В рассказе о вступлении Иисуса в Иерусалим те, кто приветствует Иисуса, восклицают: "Благословенно грядущее царство предка нашего Давида!” (11:10). Ни в одной из историй Марк не указывает, что этот язык неуместен. И еще раньше у Марка, Иисус ссылается на действие Давида, чтобы оправдать поведение своих учеников (2:23-26).
Таким образом, похоже, что термин «сын Давида» не столько неправильный, сколько неадекватный. Смысл в том, что Мессия - это Господь Давида, то есть тот, кто больше Давида, важнее Давида и отличается от Давида. Так и царство, о котором говорит Иисус, больше, чем у Давида, важнее чем у Давида и отличается от царства Давида.
Не сообщается об ответе учителей закона на загадочный вопрос Иисуса. Но толпе это нравится: "большая толпа слушала его с восторгом”.
Тогда Иисус обвиняет учителей закона в том, что они любят носить длинные одежды, ожидают признания своего статуса в общественных местах и произносят длинные молитвы напоказ. И «они пожирают дома вдов» (12:40). На протяжении всей еврейской Библии вдовы (наряду с сиротами) являются особыми объектами Божьего сострадания, ибо без мужа, который обеспечивал их, они были самыми уязвимыми людьми. Обращение с ними является мерой справедливости или несправедливости общества.
Как книжники "пожирают дома вдов"? Скорее всего, речь идет о деятельности книжников как грамотного класса, работающего на богатых; они управляли кредитными соглашениями, а затем, возможно, выкупили имущество вдов, когда кредит не мог быть погашен.
После обвинительного акта книжников, за обращение с вдовами, тут же следует рассказ о бедной вдове, которая кладет в храмовую сокровищницу “все, что у нее было " (две маленькие медные монеты). Иисус противопоставляет ее дар дарам богатых. Хотя они вкладывают большие суммы денег, они делают это “из избытка их”.
Бедная вдова, из своей бедности, «положила все, что у нее было, все, на что жила». (12:44).
Чаще всего этот отрывок понимается как противопоставление глубокой преданности бедной вдовы с публичным проявлением щедрости богатых. Таким образом, она (а не богатые) является позитивным образом ученичества: она дала все, что у нее было. Альтернативное толкование понимает этот отрывок как осуждение того, как бедными манипулируют, чтобы дать все, что у них есть на поддержание храма. Это не осуждает вдову, но систему, которая заставляет ее действовать таким образом. В любом случае, тут есть осуждение богатых.
РАЗРУШЕНИЕ ХРАМА И ВОЗВРАЩЕНИЕ ИИСУСА
«1 Когда Он выходил из Храма, один из учеников сказал Ему: «Учитель, взгляни, какие камни, какие здания!» 2 «Ты смотришь на эти огромные здания? — сказал Иисус. — Так вот, здесь не останется камня на камне. Все будет разрушено!» 3 Когда Он сидел на Масличной горе, напротив Храма, Петр, Иаков, Иоанн и Андрей, оставшись с Ним наедине, спросили: 4 «Скажи нам, когда это будет? И как мы узнаем, что все это скоро свершится? Каким будет знак?» (Мк 13:1-4)
Иисус и его ученики теперь покидают храм в 13: 1. Стоя за пределами храмовой площадки, они могут увидеть массивные камни, используемые при строительстве ее стен. Один из учеников восклицает: "смотрите, Учитель, какие большие камни и какие большие здания!”
Восклицание оправдано. Иосиф сообщает, что самые большие камни измеряли 20 метров в длину, 2.7 метров в высоту и 2.5 метров в ширину. Историки отмечают, что Иосиф часто преувеличивает, но в данном случае археологические раскопки подтверждают, что камни, используемые при строительстве стен храма, были огромны. Самый большой из найденных до сих пор - 12 метров в длину, 3 метра в высоту и 4.5 метра в ширину, с предполагаемым весом 500 тонн. Можно представить, что храм действительно нерушим.
Но Иисус отвечает: "Ты смотришь на эти огромные здания?" и далее он говорит: «Так вот, здесь не останется камня на камне. Все будет разрушено!» " (13:2). Как и пророк Иеремия около шести веков назад, Иисус говорит о разрушении храма. Конечно, разрушение будет включать и Иерусалим. В важном смысле этот отрывок является кульминацией серии конфликтов между Иисусом и системой господства, сосредоточенной в храме. Суд против того, что было произнесено пророческим действием Иисуса в храме в понедельник, здесь четко сформулировано. И, важно напомнить себе, что суд против Храма - это не суд против иудаизма или против ритуала, а против Храма как "логова разбойников".
Следующие два стиха, (13: 3-4), являются переходом к остальной части главы (13: 5-37). Действие перемещается от храма к Масличной горе. Предположительно, Иисус и его ученики направляются в Вифанию, к востоку от Иерусалима, где они будут ночевать (14: 3). Тем не менее, храм все еще находится в поле зрения. С Масличной горы открывается панорамный вид на Иерусалим с храмовой горой на переднем плане. Некоторые из учеников Иисуса спрашивают его: «Скажи нам, когда это будет? И как мы узнаем, что все это скоро свершится? Каким будет знак?» Использование единственного числа в первой половине вопроса - "когда это будет” - относится к разрушению храма, а использование множественного числа во второй половине—”все это свершится" - относится к остальной части главы.
МАЛЫЙ АПОКАЛИПСИС
«5 Иисус начал говорить: «Смотрите, чтобы вас не ввели в обман!6 Многие придут под Моим именем и будут говорить: „Это Я!" — и многих введут в обман.7 Когда услышите о ближних и дальних войнах, не пугайтесь: так и должно быть. Но это еще не конец. «Восстанет народ на народ и царство на царство, землетрясения будут во многих местах, будет голод. Это только родовые схватки. 9 Вы же будьте готовы: в синагогах вас будут судить советы старейшин и будут вас там избивать; предстанете перед царями и правителями из-за Меня, чтобы свидетельствовать обо Мне. 10 Но прежде чем придет конец, все народы должны услышать Радостную Весть. 11 Когда вас поведут на суд, не заботьтесь о том, что вам говорить: что будет дано вам в тот час, то и говорите — говорить будете не вы, а Дух Святой.12 Предаст смерти брат брата и отец — свое дитя, дети пойдут на родителей и будут их убивать. 13 Из-за Меня все вас будут ненавидеть. Но кто выдержит до конца, будет спасен. 14 Но когда увидите „мерзость осквернения" там, где ей быть не должно (пусть тот, кто читает, поймет!), — тогда те, кто в Иудее, пусть бегут в горы; 15 кто на крыше, пусть ни за чем не спускается в дом; 16 кто будет в поле, пусть домой не идет за плащом. 17 Горе беременным и кормящим грудью в те дни!18 Молитесь, чтобы не случилось это зимой. 19 Будут те дни полны такой скорби, какой не было в мире со дня, когда сотворил его Бог, доныне не было и не будет! 20 И если бы Господь не сократил тех дней, ничто живое не спаслось бы. Но ради избранных, ради тех, кого Он избрал, Он сократил те дни. 21 Если вам скажут тогда: „Смотри, Помазанник здесь!" или „Он там!" — не верьте! 22 Потому что появятся лжепомазанники и лжепророки, знаки явят и чудеса, чтобы, если удастся, ввести в обман даже избранных. 23 Но вы будьте бдительны — Я все вам сказал заранее. 24 В те дни, после той скорби, „солнце померкнет, луна не будет сиять, 25 звезды падут с небес и сотрясутся небесные силы", 26 и увидят тогда: Сын человеческий идет на облаках с великой силою и славою.27 Тогда пошлет Он ангелов собрать избранных с четырех концов света — от края земли и до края небес. 28 Пускай вам примером буде