должен поступать; я сломала ему нос, и он не может в этот раз стать Королем. Для этого нужно быть физически безупречным, а к моменту коронации у него все еще будут черные круги вокруг глаз и опухшая рожа, так ведь? Поэтому он намерен сделать… генерировать своего рода глушащий психический шум, который должен будет подавить сигнал Короля, а потом, я думаю, спиритически загрязнить воду, так что всем придется ждать еще двадцать лет, пока не придет следующий раз. К тому времени старый Король, вероятно, умрет, не имея возможности переселяться в новые тела, а у Рея-Джо будет время вырастить себе другую Королеву, возможно, прямо с рождения, и он сможет прямо взойти на трон и… усесться там.
– Господи, – сказал Крейн, попытавшись убрать из голоса интонацию откровенного облегчения, – неужели дело настолько плохо? Если твой брат устроит дело так, что мой отец не сможет в этом году провернуть свои штучки, значит, и я не утрачу тело. И все мы можем попросту отправиться домой, да? И у меня будет двадцать лет, чтобы подумать, что же надо будет делать, когда… придет его час.
Нарди строго взглянула на него.
– В общем-то, да. Но жены у тебя не будет. Рей-Джо отыщет Диану и убьет ее, как и сказал этот парень. Рей-Джо приложит все усилия, чтобы не допустить в свои Королевы никого вроде нее, а она будет создавать ему огромные проблемы самим фактом своего существования, ясно?..
– Телефон нужен, чтобы звонить в службу сервиса, – сказал Снейхивер, указав на стоявший на тумбочке телефон со следами зубов на трубке. – Можно заказать… еду, самые разные блюда, которые записаны в меню, и съесть их. Чего никто не делает, так это не ест телефонов. – Он решительно кивнул. – Я не удивлюсь, если он попытается съесть меня. У меня всегда был пес. Он и сейчас лает на цепи целыми ночами.
Он посмотрел на Диану.
– Этот сын пришел сюда – как говорится, – потому что захотел попрощаться со своей матерью, – мягко сказал он. – Мы больше не увидимся.
На глазах Дианы блеснули слезы, и она, снова проигнорировав предостерегающий окрик Мавраноса, подошла к Снейхиверу и обняла его, и Крейн знал, что сейчас она думала о Скэте и Оливере.
– Прощай, – сказала она и отступила на прежнее место.
– Это нелегкое дело, – сказал Снейхивер, – быть сыном. – Он перевел горящий взгляд на Крейна. – Я прощаю тебя, папа.
Крейн посмотрел на грязную повязку, где одни пятна перекрывались другими, на конце трясущейся руки, и кивнул, признаваясь себе, что рад получить прощение.
Потом Снейхивер повернулся и заковылял в коридор.
Мавранос, все так же держа правую руку в матерчатой сумке, подошел к двери и закрыл ее.
– Что-то до фига шизанутых шляется, – буркнул он себе под нос и повернулся к Нарди. – Твой братец, значит, на плотине, да? И если ему удастся остановить часики старика, он примется искать Диану?
– Совершенно верно.
Мавранос вздохнул и прикоснулся к платку, закрывавшему шею.
– Еще день, – сказал он. – Похоже, мне придется поехать на плотину. Кому-нибудь нужно на юг?
Диана сумрачно взглянула на него.
– Спасибо тебе, Арки. Я хотела бы…
Мавранос прервал ее небрежным жестом.
– Вообще-то, никому из нас не нравится заниматься тем, что мы делаем. Я по дороге остановлюсь у зоомагазина и куплю золотую рыбку – просто на счастье. Так едем?
– Да, – сказала Диана. – Нам с Нарди следует окреститься.
Крейн обошел кровать и взял свою сумку.
– Если дадите мне полчаса, чтобы составить колоду, я поеду с вами.
Накануне Нарди и Диана купили две банки красной краски и несколько кистей и перекрасили «Сабурбан» Мавраноса.
Сейчас, трясясь на переднем сиденье машины, Крейн старался держать голову так, чтобы трещины на лобовом стекле не наползали на ярко-алый капот. Ему очень не нравилось видеть нечто вроде подпрыгивающего на линии горизонта красного металлического паука.
– Видения, и сны, и разговоры безумцев, – задумчиво промолвил Мавранос, глядя, прищурившись, вперед и держась за «баранку» лишь кончиками пальцев. – И мы все, наверно, тоже сумасшедшие – посмотри, мамочка, что сделали с моей тачкой. – Свободной рукой он поднес к губам банку с пивом и хлебнул пенной жидкости. – Я знал одного парня, который уверял, что он марсианин. Ему об этом сказал собственный телевизор. И в том было ничуть не меньше резона, чем во всем этом. Бедняга Джо Серрано; хорошо бы попросить у него прощения.
Диана пошевелилась на заднем сиденье.
– Это вовсе не марсианское имя, – сказала она, – а мексиканское. Кого он пытался одурачить?
Крейн расхохотался первым, и вскоре хохотали уже все, и Мавранос зажал банку с пивом между ляжками и взялся за руль обеими руками.
Глава 49Эгей, Синдерелла!
В Боулдер-Бич, немного не доезжая до гавани, Мавранос притормозил и съехал на обочину, чтобы выпустить Диану и Нарди. До пляжа оставалось пройти всего сотню ярдов между разноцветными автодомами и прицепами с развевающимися тентами, за которыми раскинулась синева на фоне бурых гор на дальнем берегу.
– К вечеру все закончится, – сказала Диана, стоявшая на укатанном гравии, засунув голову в открытое окно дверцы, у которой сидел Крейн. – Сейчас мы с Дин окунемся, а потом прогуляемся к гавани. Скотт, ты сказал, что там есть отель, «Лейквью-лодж». Давай встретимся в баре. – Она поцеловала Крейна, а он взъерошил пальцами ее белокурые волосы и крепко поцеловал в ответ.
– А завтра, – сказал он, неохотно отпустив ее, – мы поженимся. – Его голос звучал хрипло.
– Непременно, – ответила она. – Арки, Скотт, будьте осторожны, слышите? И мы тоже будем осторожны. Нам не обойтись без невесты, и жениха, и подружки невесты, и шафера. Обязательно нужны все четверо.
Мавранос кивнул, снял ногу с тормоза, нажал на газ, и через несколько секунд машина уже вновь катила по шоссе.
– Подбросить тебя к самой гавани? – спросил он, повысив голос, чтобы перекричать ветер, врывавшийся в открытые окна.
– И так не далеко. Мне уже удается сносно ходить в этих туфлях.
– Пока не видел, как ты это делаешь.
– Посмотрел бы я на тебя.
– Зуб даю, Пого, что ты справишься. – Мавранос хлебнул пива. – Тот телефонный звонок… она пыталась уговорить тебя отказаться от Дианы и пойти с нею, да?
– Да. – Крейн содрогнулся в своем легком платье. – Я сумел удержаться.
– Победил финишным рывком.
– Ну, можно сказать и так. – Он поерзал на сиденье. – Арки, я…
– Не продолжай. Хоть ты и носишь платье, но это не значит, что тебе можно меня целовать.
Крейн улыбнулся, ощущая косметику в складках лица.
– Ладно. Подъезжай сюда ближе к вечеру.
Мавранос повернул направо, в сторону пристани, и остановился на красный свет. Крейн поспешно вылез из кабины и оправил платье. Он еще успел постучать по красному капоту, как игрок может, на счастье, подуть на кости перед броском, а потом светофор переключился, и неровно покрашенный пикап прогромыхал через перекресток.
Крейн неторопливо шел по покатому спуску туда, где покачивались у причалов и сходней сверкающие белизной лодки, и даже не обращал внимания на нахальные крики из проезжавшей машины. Ярко светило солнце, веял прохладный ветерок, пахло озерной водой, бензином и шалфеем, а он шел и думал обо всех умерших: о Сьюзен, и Оззи, и толстяке, и, вероятно, Але Фьюно, потому что после той ловушки, которую подстроила ему Диана, шансов выжить у него практически не оставалось. А завтра ночью Крейн, и Арки, и Диана, и Нарди могут и сами утонуть в черной воде, где обитают Архетипы. Интересно, могут ли призраки общаться между собою каким-нибудь неясным образом, и если да, то о чем они могут говорить?
– Эгей, Синдерелла! – крикнули спереди.
Крейн поднял голову, увидел одного из «аминокислотников», махавшего ему от причала плавучего дома, и прибавил шагу.
– Ты прождала до самого полудня, – сказал парень, – и вот-вот обратишься в тыкву прямо здесь, на причале. Тащи сюда свою страшную ж…у, девочка, и пройди через металлодетектор, как сказал паук мухе. Двенадцать человек уже на борту, и ты тринадцатая.
Диана стояла в кроссовках на горячем песке и разглядывала пляж, и широкие полотенца, и сумки-холодильники для пива, и резвящихся детей.
– Сдается мне, что угодить в тюрьму будет очень некстати, – вполголоса сказала она Нарди.
Да, похоже, что они тут очень консервативны, – нервно усмехнувшись, согласилась Нарди. – Нас арестуют, даже если мы будем в нижнем белье. Самое то – купаться полностью одетыми.
– По крайней мере, это я сниму, – сказала Диана и, расстегнув джинсовую куртку, бросила ее на асфальт. – На обратном пути мы можем не успеть досохнуть, а в баре наверняка работает кондиционер.
Дин обхватила себя руками и покачала головой.
– Я, пожалуй, как есть.
Несколько загорелых мальчиков плескали друг в друга водой на мелководье, и, сделав еще несколько шагов вниз по берегу, Диана остановилась и уставилась на них.
Лица мальчиков были неподвижными, словно нарисованными, а их руки, как показалось Диане, двигались, будто закрепленные на шарнирах.
Дин, шедшая впереди, оглянулась.
– Х-м-м?
– Давай-ка… пройдем дальше по берегу, – сказала Диана.
Прежде всего Крейн увидел, что на сей раз на борту присутствовал старый Доктор Протечка; он сидел в инвалидном кресле в углу, под телевизором. С ним вроде бы все было в порядке, не считая того, что он намочил штаны небесно-голубой пижамы. Он все время теребил ремень, удерживавший его в кресле, но тот был надежно застегнут.
– Не обращайте внимания на старика в углу, – сказал Леон раскатистым баритоном. Крейн, стоявший у входа в застеленный красным ковром салон, посмотрел туда, где хозяин уже устроился за столом зеленого сукна – и смог заставить себя лишь улыбнуться и кивнуть.
Тело Арта Ханари выглядело плохо. По поврежденной стороне лица змеились красные линии, по-видимому, воспаленные вены, высокие скулы и решительно выступающий подбородок скрылись под набухшим отеком. Крейн подумал, что Леон, несомненно, так же вожделеет нового тела, как он сам не так давно стремился отказаться от выпивки.