Последняя тайна Египта — страница 3 из 38

Когда Быков, угостившись кофе (таким густым, что в нем могли бы плавать, не погружаясь, египетские монетки), расплачивался с официантом, в окрестных минаретах зазвучала дневная молитва. Так было вчера, позавчера и тысячу лет назад. И так будет, возможно, еще не одно столетие.

После небольшой сиесты в гостиничном номере, охлажденном до восемнадцати градусов, Быков вернулся в каирское пекло и отправился с фотоаппаратом в Хан эль-Халили, грандиозный крытый базар, основанный султаном Ашрафом Халилем то ли семьсот, то ли восемьсот лет назад. Пересекая площадь, Быков бегло сверился с Интернетом и выяснил, что Хан эль-Халили представляет собой сплошную цепь магазинов, которая тянется на сотни метров. На этот базар легко войти, воспользовавшись одним из шести входов, а заблудиться еще легче. Непросвещенному, блуждающему в глубине бесконечного лабиринта, выбраться оттуда без проводника почти невозможно. Быков, совершивший не один поход по амазонским джунглям и прошедший Долину Смерти от начала до конца, решил, что может положиться на свою интуицию.

Слегка ошалевший от гама и обилия товаров, пестрящих перед глазами, он долго бродил по здешним галереям, останавливаясь лишь для того, чтобы выбрать ракурс для очередного снимка. Всякий раз, когда он делал это, его зазывали то померить рубаху, то посмотреть сувениры, то купить золотое украшение. Отказы воспринимались как предложение поторговаться. Египтяне это дело обожали. Они торговались со вкусом и мастерством. Те, кого им удалось остановить или заманить в свою лавку, уже не имели шансов выбраться оттуда без покупки. Сознавая это, Быков ходил с каменным лицом и отвечал на любые заманчивые предложения холодной вежливой улыбкой. Торгаши чувствовали его настроение и редко цеплялись к нему. В результате он ничего не купил, зато сделал отличные фотографии чеканщиков и резчиков по кости, которые занимались своим ремеслом прямо на месте, не отходя от прилавка.

Время пролетело незаметно. Когда Быков наконец сумел выбраться из путаных коридоров базара, на Каир уже опустилась ночь. Ноги гудели, в ушах звенело, желудок выводил голодные рулады. Быков увидел вывеску кафе «Эль-Фишави», учуял долетающие оттуда запахи и вошел. Ему показалось, что он очутился в небольшом, но богато украшенном храме. Впечатленный пышной обстановкой, он присел за один из круглых столиков. Так началось его очередное приключение, хотя он пока не подозревал об этом.

3

Заказ Быков сделал простой, потому что в последнее время взял за правило не переедать на ночь. Во время своих путешествий он, как правило, сбрасывал вес, но, возвращаясь к обыденной жизни, начинал быстро набирать килограммы. Эти «качели» ему изрядно надоели. Пару лет назад он всерьез взялся за свой рацион, отказывая себе в излишествах. Нет, он не отказался от сладкого и мучного и не заменил мясные блюда рыбой или овощами. Но порции, съедаемые им, значительно уменьшились в объеме, а ночные перекусы были исключены вовсе. Результат не замедлил сказаться, и он, этот результат, нравился Быкову.

Похоже, не только ему одному. Потому что слабый пол стал все чаще засматриваться на него.

Неспешно поглощая ужин, Быков обратил внимание на взгляды, которые бросали на него женщины, сидевшие за столом наискосок от прохода. То были две привлекательные иностранки, одна блондинка, другая брюнетка. Быков отметил про себя, что незнакомка с нещадно высветленными волосами смотрела на него чаще, чем ее подруга. Другой на его месте давно бы предпринял встречные шаги, причем в буквальном смысле. Но Быков не умел навязываться незнакомым женщинам и вообще считал это дурным тоном. Поэтому он избегал смотреть в сторону блондинки и сосредоточенно листал электронные странички в своем мобильнике.

Когда удержаться было невозможно, он все же ненадолго поднимал глаза, чтобы тут же отвести их снова. В один из таких моментов взгляд его случайно упал на двух местных мужчин, сидевших за спинами иностранок. То, что он увидел, ему определенно не понравилось. В глазах египтян читалось не только вожделение. Там было еще коварство. Эти двое явно что-то замышляли. Один из них встал из-за стола и прогулялся по проходу, притворяясь, будто читает сообщение в своем телефоне, но на самом деле он снимал женщин — Быков мог бы в этом поклясться. Вернувшись на место, этот тип, по-видимому, отправил кому-то ролик, а потом, согнувшись и прикрыв рот ладонью, долго вел переговоры с собеседником. Его спутник тем временем нетерпеливо барабанил пальцами по столу и поминутно поглядывал на часы.

Подозрения Быкова усилились, когда говоривший по телефону натянул на лицо медицинскую маску и толкнул локтем товарища, чтобы тот сделал то же самое. Это было странно, причем во всех отношениях. Общие карантины, связанные с эпидемией ковида-19, завершились еще пару месяцев назад. Мало кто продолжал предохраняться от зачахшей заразы, и если делал это, то в индивидуальном порядке, на добровольных, так сказать, началах, когда привиться было не по карману или слишком сильным оставался страх, посеянный двухлетней психической атакой всех средств массовой информации. Почему вдруг эти двое напялили маски, если до сих пор сидели в кафе без них? Только с одной целью. Они не желали быть опознанными! Они готовились совершить какое-то преступление! И связано оно было с двумя иностранками, которые вызвали у них нездоровый интерес…

Неужели здесь готовится террористический акт со взятием заложников?

Но нет, женщины беспрепятственно поднялись со своих мест, оставили деньги в принесенной официантом шкатулке и направились к выходу. Быков перевел дух и был готов обозвать себя не в меру впечатлительным болваном, когда египтяне в масках поспешно расплатились и тоже покинули кафе. Сунув официанту крупную купюру, Быков выскочил следом.

Впятером, двигаясь друг за другом, они пересекли площадь, довольно малолюдную в этот час. Женщины шли быстро, видимо стараясь поскорее добраться до отеля, чтобы не бродить по незнакомому ночному городу. Блондинка была в белых джинсах, отчетливо выделяющихся в темноте. Брюнетка была в длинном желтом платье с открытой спиной. Обе носили легкие сандалии, синхронно постукивавшие по плитам.

Преследователи в масках постепенно нагоняли их, отдаляясь друг от друга, чтобы, как нетрудно было догадаться, захватить жертв с обеих сторон. Один из них прижимал к уху телефон, находясь с кем-то на постоянной связи. Спутник передал ему что-то очень похожее на шприц. Увидев это, Быков ускорил шаг и приготовился окликнуть злоумышленников.

Они находились неподалеку от массивного приземистого здания, огражденного черными металлическими прутьями, когда из боковой улочки выскочил желтый автобус «скорой помощи» с синими полосами по борту. Боковая дверь начала открываться еще раньше, чем водитель затормозил. Мужчины в масках перешли на бег, держа шприцы на манер занесенных кинжалов. Обернувшиеся женщины застыли в ужасе.

Нельзя было терять ни секунды! Не будучи мастером рукопашного боя, Быков не понадеялся на свои кулаки. Вместо этого он сорвал с шеи фотокамеру и, раскрутив ее на ремне, врезал ею по голове египтянина, находившегося ближе к нему. Второй, не успев воспользоваться шприцом, получил в лоб секундой позже. Оглушенные и потерявшие ориентацию в пространстве, мужчины, шатаясь, прилагали все силы, чтобы не упасть, когда Быков приготовился встретить подъехавших в автобусе.

Но оттуда никто не выпрыгнул. Дверь захлопнулась, и «скорая помощь» сорвалась с места, торопясь покинуть место несостоявшегося нападения. Один из нападавших, в маске, повисшей на одно ухо, отшвырнул шприц и бросился наутек. Второй хотел последовать его примеру, но был задержан толпой, успевшей собраться вокруг. Таксисты и зеваки, возбужденно гомоня, повалили его на землю и заломили руки за спину. Таким образом, подоспевшей полиции осталось только надеть на него наручники и забрать в участок вместе со свидетелями и пострадавшими.

Все закончилось раньше, чем успело толком начаться.

Глава вторая. Пыль веков

1

Долина Гизы лежала в предрассветных сумерках, таинственная и молчаливая. С запада на восток вытянулись три великие пирамиды, выделяющиеся на фоне неба темными треугольниками.

Сабрина повернулась к Быкову и произнесла:

— Арабская пословица гласит: «Мир боится времени, а время боится пирамид». Хорошо сказано, не так ли? Чувствуется дыхание вечности.

— Да, — согласился Быков.

На самом деле он чувствовал лишь дуновение прохладного ночного ветерка, заставившего его пожалеть о том, что он не оделся потеплее. Пирамиды представлялись ему такими же обязательными декорациями Египта, как Эйфелева башня для Франции или Кремль для России.

— Я где-то читала, — сказала Норма, — что, по подсчетам Наполеона, из двух с половиной миллионов каменных глыб пирамиды Хеопса можно было бы построить трехметровую стену вокруг Франции. А если взять все пирамиды, включая мелкие, то, наверное, на всю Европу хватит.

Возможно, именно так оно и было, ведь в шести группах пирамид, больших и малых, растянувшихся на тридцать пять километров и составляющих Город мертвых Древнего царства, было около сотни подобных сооружений разных размеров. Самой высокой являлась пирамида Хеопса. В древности она достигала 146 метров, но после землетрясения уменьшилась, осев примерно на девять метров.

— Я их себе иначе представлял, — признался Быков, ежась.

— Подождем восхода солнца, — сказала Сабрина. — Поверьте мне, друзья, вы не пожалеете о том, что я вас сюда притащила.

Не то чтобы Быкова и Норму пришлось уговаривать. Предложение Сабрины отправиться встречать рассвет к пирамидам было как нельзя более кстати. После нескольких часов, проведенных в полицейском отделении, всем хотелось свободы, простора и свежего воздуха. Всего этого на плато имелось с избытком. Единственное, чего здесь не хватало, это теплой одежды. Быков снова поежился. Египетские ночи оказались холоднее, чем можно было ожидать, учитывая дневную жару.