Я уже начал подбирать слова для извинений, мол «девочка ещё маленькая, ляпнула не подумав, простите за беспокойство, рубите лес сколько хотите, а мы пойдём», но бугай меня удивил.
— Я не люблю шумные места, а дерево упало само, старое видать было. Вот я и решил устроить привал. — От того, что огромный воин оправдывает перед двумя сопляками мы оба выпали в осадок, но Юми пришла в себя первой.
— Я, наверное, погорячилась. Просто меня учили беречь природу.
— Беречь природу нужно. — Бугай оскалился, и только по глазам было понятно, что это улыбка и он не собирается порубить нас на кусочки прямо сейчас. — А ты не та девочка из Великого Леса, которую ищут родители?
— Это она, — не раздумывая сдал я Юми. — Я как раз отвожу её домой, пока она не вляпалась в очередные неприятности.
— Эй!.. — возмутилась девочка.
— На тракте сейчас неспокойно. Хотите я провожу вас? Мне в любом случае по пути и я не откажусь от хорошей компании, — внезапно предложил здоровяк. — Меня зовут Крейг.
Я переглянулся с Юми. По-хорошему, это надо было обсудить, но…
— Так и быть, ты принят. Я Юми, а это Хеди. Можешь дальше идти с нами!
Что ж, одну проблему мы совершенно неожиданно решили. Вот только… не придётся ли нам пожалеть о своём решении?
Глава 22. Уж следит за хомяком
Самая обычная комната. До невозможности унылая: кровать, больше напоминающая нары, тумба, шкаф, стол и стул. Всё максимально простое и неубиваемое. Не сохранившее следов прежнего владельца. Хозяйка хорошо постаралась: если не знать наверняка, кто здесь жил, не будет ни одной подсказки.
Илария знала наверняка. Но пользы от этого не было никакой. Тут не было тайников, оставшихся вещей, секретов. Не было ничего. Ни одной зацепки.
Шёпот Малефа, звучавший в её голове, говорил, что нужно идти дальше. Времени действительно было мало. Пробравшись в город Илария, третья жрица Малефа, младшего бога тьмы, очень рисковала.
Охранная пограничная система сработала, несмотря на все попытки пробраться в Свободные Земли незамеченной. Вышедший на перехват патруль ей удалось перебить без особых усилий. Но теперь Эженэйро возьмётся за неё лично…
Одна мысль о столкновении с Верховным Магистром вызывала у неё озноб. Ведь тогда на смену знакомому с детства шёпоту тёмного бога придёт совсем другой голос…
В городе вся стража стояла на ушах. Тьма скрыла Иларию от взгляда человека со шрамом на лице, который дежурил на воротах, но рано или поздно её кто-то заметит… Сейчас жрицу спасала только скрытность. В тихом городке, затерявшемся в лесах на самом краю континента, обитало немало монстров. Таких, столкновение с которыми может плохо кончится даже для той, что повелевает тьмой.
Со стороны лестницы послышались тяжёлые неторопливые шаги, и девушка выскользнула из окна. Ловко цепляясь за выступы каменной стены, она спрыгнула на землю и как ни в чём не бывало отправилась к окраинам города.
Городскую управу Илария обходила десятой дорогой. Магистр Венг не пугал жрицу так, как Эженэйро, но встреча с ним тоже могла закончится только смертельным исходом. Для неё.
По той же причине не сунулась она и на территорию академии магии. Там училась сестра Хэдиваля Ореба, которого шёпот Малефа велел найти и уничтожить. Даже ценой собственной жизни. Но от самоубийственных шагов Илария воздерживалась.
Вскоре дорога вывела её к зданию, табличка на которой гласила «общество Полевых Исследователей Древних Археологических Раритетов». Илария уже побывала в Лесной школе и в здании, по какому-то недоразумению носящем название «Дворец труда». Сама она ничего выведать там не смогла бы, но Малеф… Можно решить, что проникал в разум рыжеволосой женщины и небритого мужчины с кругами под глазами и выяснил всё, что было нужно. И теперь его шёпот привёл жрицу сюда.
«Они знають, толшны знать, кте мальшишка. Састафь их ласскасать всё, что они снають…» — шептала голосом Малефа сама тьма в голове.
Илария проскользнула внутрь. Тёмный коридор, приоткрытая дверь. А за ней захламлённое помещение, там двое: расплывшийся на стуле мужчина и уже немолодая женщина, с выражением лица, как если бы только что съела лимон.
— Здравствуйте, — начала Илария, — я хотела спросить, что вы знаете о юноше по имени Хедиваль Ореб.
— Женщина, а вы кто вообще? — отозвалась Фая. — Мы сейчас заняты изысканиями и подготовкой к экспедиции, запишитесь на приём.
— Боюсь, вопрос срочный.
— Ничем не можем помочь, — развёл руками толстяк.
— Жаль.
«Упей их, сюта сколо плитёть тлетий».
Стрела тьмы влетела в Ардо за мгновение, он умер раньше, чем смог понять, что произошло. Илария была одной из лучших убийц континента, её магия тьмы не слишком мощна и разрушительна, зато нацелена на поражение жизненно важных органов. Сердце Ардо сейчас превратилось в чёрную жижу.
Но не успела она переключиться на Фаю, как огромный булыжник влетел в плечо, отшвырнув в гору какого-то хламья.
«Неплафильный выпол плиолитетоф. Сталая стелфа опафнее шилтяя».
— Раньше не мог предупредить?
— Ты совсем умом тронулась? — Фая вышла из-за стола и двинулась к посмевший вторгнуться в святая святых общества археологов.
Рука женщины покрылась камнем, стала огромной, вытянулась и сжала шею Иларии. Жрица вцепилась руками в камень. По нему пробежали чёрные полосы, а затем тиски, сжимавшие её горло, превратилась в пыль.
«Сколее, если не хочешь слашаться с тфумя сласу».
Фая отступила на несколько шагов. Кажется, только сейчас она поняла, что Ардо мёртв. Это напугало её, но именно страх и связывал её со стихией земли.
Илария отправила несколько шаров тьмы, хищно ощетинившихся протуберанцами, но все они расплющились о пробившую пол каменную стену, призванную Фаей для защиты. Однако ненависти у Иларии было много. Вся её жизнь, весь её путь был ненавистью. Поток тьмы ударил из её ладони, и под его натиском стена осыпалась прахом, показав испуганное лицо единственной в обществе археологов женщины.
Гигантский булыжник, непонятно как вообще попавший в помещение, взлетел, устремившись в убийцу. Илария не дрогнула. Поток чёрной стихии, пробивший каменную стену, ударил в грудь Фае, другой же рукой жрица выпустила стрелу тьмы. Гигантский булыжник упал к ногам Иларии горсткой обломков. Одновременно с ним на пол упало бездыханное тело заместительницы председателя общества «ПИДАР».
«Он ушёл к коле Вноши. Но они снают польше. Тлетий снает. Шти еко, пусть кофолит».
Ждать было опасно. Если отряд ликвидации уже в Олобе, они могли засечь возмущение стихии тьмы в этом месте. Но Илария доверяла шёпоту Малефа. Он давно стал частью её самой.
— Старая стерва меня чуть не прибила. Я впервые вижу, чтобы в такой дыре жило столько искусных магов…
«Они плячуться стесь от мила, от сфоих сталых тлусей и бокоф. Ты налушила их спокойстфие».
— Надеюсь, они не будут преследовать меня до Мортрума…
В коридоре послышались шаги. Илария села за свободный стол. Вскоре в комнату вошёл крепко сложенный мужчина. Окинув взглядом то, во что превратилась обитель археологии, он уставился на сидевшую на его месте девушку.
— Извини за небольшой погром. Пока мы тебя ждали, у меня с твоими коллегами возникли небольшие разногласия. Будь так добр, расскажи, где сейчас Хедиваль Ореб.
— Я отправил по следам мальчишки своих ребят, но они его потеряли. Меня он тоже смог обвести вокруг пальца. А потом мы наткнулись на убитого им гигантского раптора у подножья горы Вноши. Не знаю, что он там хочет найти. Как бы там ни было, его бог-покровитель бережёт парня.
«Ухоти пыстлее. Ты успеешь ещё ф отно место. Ф шифых еко не остафляй».
— Жаль, что твои друзья не были столь сговорчивы. Я точно знаю, что Хедиваль был на горе, но почему тогда он не вернулся?
— Этого не знаю, — ответил Заг, отходя к другому столу и освобождая жрице проход. — Может, его бог отправил его дальше, а может, предупредил, что тут его ждёшь ты.
«Келмикот путлит мальчишке моски. Нато нафетаться к еко тяте».
— Что ж, было приятно поболтать, мне пора. — Илария направилась к двери.
Заг смотрел на спину удалявшейся девушке, не решаясь атаковать. Уже в коридоре жрица обернулась, выстрелив мужчине в грудь иглой тьмы. Заг упал на пол и откатился в сторону. К удивлению Иларии, он был жив.
«Он котофился к атаке и уфелнулся».
— Пофиг.
С рук Иларии уже должно было сорваться заклинание, которым она бы покончила с археологом, но тот схватил валявшуюся среди прочего барахла палку и направил её на жрицу. С конца палки ударил мощнейший луч света, впечатавший Иларию в стену. Изо рта девушки хлынула кровь.
Заг ухмыльнулся, жрица внезапно просто исчезла. Луч света иссяк, древний артефакт стал обычной палкой.
— Сбежала? — Полевой исследователь поднялся, озираясь по сторонам, и пытался понять, куда делась Илария.
Попытки отыскать беглянку прервал прошедший шею насквозь короткий женский кончар. Кровь брызнула на разбросанные по полу бумаги. Тело Зага упало на пол, Илария спрятала клинок в ножны и тяжело опёрлась о стену. Но времени чтобы прийти в себя не было, а выпитое зелье должно было остановить внутреннее кровотечение.
«Палка пыла плопитана антаконистичной тепе стихией сфета».
— Ты знаешь, я заметила…
«Не тлать флемя, пеки».
Украдкой Илария выскочила из здания, оставшись незамеченной. Похоже, грохот и крики не вызвали беспокойства у соседей. Тем лучше. Шёпот вёл девушку в противоположную часть города. Илария старалась выглядеть естественно и не привлекать внимания. Народ тут жил очень разношёрстный, одетая во всё чёрное девушка с тёмными волосами оставалась незаметной до тех пор, пока вела себя обычно.
Но страже на глаза Илария старалась не попадаться. К счастью, шёпот Малефа помогал ей выбирать самые безлюдные или наоборот, самые оживлённые улицы, где легко затерятьс