Посмертный бенефис — страница 10 из 25

— Сеньоры ждут Антонио Гутереса? Так он здесь не живет.

Три толстых шеи одновременно повернулись, и три пары глаз метнули в меня несколько молний. Ребята коротко и негромко посовещались, что бы им такое предпринять, чтобы побыстрее отделаться от старого глупого аборигена. Несколько весьма информативных глаголов, связанных между собой мостиками ненормативной лексики, не оставили ни грамма сомнений: свои, родные. Очень русские. Я недовольно хрюкнул что-то про долбаных англичан и захромал к подъезду.

— Слушай, а не его ли мы ищем? — шутка была, видимо, очень остроумной, потому что в джипе раздался оглушительный хохот.

Я зашел в свою квартиру и придирчиво все осмотрел, не включая света. По не заметным постороннему глазу деталям понял: здесь они не были. Что же, значит, — у меня есть фора. Первым делом я собрал все, что не должно попасть в чужие руки, и сложил в дурацкую полотняную сумку. Затем удобно устроился в кресле и начал думать. Решать какие-то стратегические задачи сейчас, разумеется, не время. И не время задаваться вопросами типа: кто, зачем и откуда?

Вопрос номер один: что им известно? Имя, место работы, домашний адрес и внешность (наверное, по какой-то фотографии). Может быть, — места, где я часто бываю. Еще, наверное, машина.

Вопрос второй: как от них избавиться?

Сразу ловлю себя на логической ошибке. Почему-то я принял за аксиому, что они ждут, когда я приеду и войду в дом. А почему — не выйду из дома? Они здесь не были, следовательно, не знают, где я нахожусь. Вполне возможно — дома, сплю, например. Решение пришло мгновенно.

— Алло! Полиция? Я звоню из Квартейры. К моему соседу, — называю свой адрес, — рвутся какие-то люди. Кажется, они вооружены. Когда? Десять минут? Хорошо.

Ровно через семь минут включаю в комнатах свет, выскакиваю на лестничную клетку, поднимаюсь этажом выше и вызываю лифт. Где-то на уровне второго этажа, мимо лифта, пыхтя и матерясь, проносятся все три «тойотовских» наблюдателя.

Я устраиваюсь за стеклянной витриной кафе — в трех метрах от пустого джипа — и не успеваю сделать заказ, когда к подъезду, заходясь в дизельном кашле, подскакивают два армейских джипа «УММ» — вершина инженерной мысли Португалии, нечто среднее между «уазиком» и трактором «Беларусь». Из них, точно зеленый горошек из перевернутой банки, с автоматами наперевес высыпались полицейские в количестве, вполне достаточном для вооруженного переворота в небольшом государстве.

Стрельбы я не слышал. Скорее всего ее и не было — хватило-таки ума. Уже через пять минут джипы с тремя закованными в наручники иностранцами отбыли, и на улице восстановилась вечерняя тишина, нарушаемая лишь доносившейся из окон верхнего этажа португальской народной песней. Пел человек без слуха и голоса, но, безусловно, очень веселый и пьяный.

Мне бы толику его веселья… Где же я прокололся?

Я медленно добрел до машины — не то чтобы я был в «образе», просто куда спешить-то? Немного поразмыслив, я пришел к однозначному выводу: нигде не прокололся. Утечка могла произойти только в Москве. С уровнем связей Божко это неудивительно. Кстати, Сармат тоже не отрицал возможной слежки за ним еще год назад.

Сармат — Сарматом, а меня они как сумели вычислить? Загадка… Все-таки я где-то прокололся сам. Да, дела… До приезда Сармата придется где-то прятаться. А что потом?

А что делать потом — потом и решим. Сейчас самое главное — дождаться Сармата, передать ему все материалы и обеспечить безопасный отъезд. И при этом желательно остаться в живых. Очень хотелось бы…

13 июня 1996 года. Виламоура, Алгарве, Португалия

«Ампалиус» — не самый плохой отечь в Виламоуре, и вполне заслуженных лавров его лишает лишь близость культового «Маринотеля». Если кто-то — я, например, — пожелает встретиться с приятелем и при этом не делать из встречи события мирового значения, лучшего места в Виламоуре не найти. Туристы среднего достатка, одетые очень по-разному, но при этом похожие один на другого, как федосеевские куклы, беспрестанно снуют по цокольному этажу, и у любого наблюдателя, буде такой отыщется, через полчаса зарябит в глазах от этих гавайских рубашек, необъятных бермудских трусов и разноцветных бейсболок. Отель жил яркой, беспорядочной жизнью начала туристического сезона, и глаза его служащих были полны напряженного ожидания.

Боюсь, что мой взгляд сейчас был таким же. Уже четвертый час я с максимально беспечным видом дефилировал между чудным кафетерием с пустующими плетеными креслами и моим новым автомобилем.

Я ждал Сармата. Уже больше трех часов.

В моем ожидании изначально была заложена ошибка — не мне следовало ждать Сармата, а ему меня. Но он не появился.

Сармат должен был прилететь в Алгарве через Германию сегодня утром, поселиться в отеле и в два часа дня ждать меня в одном из плетеных кресел, с дурацким видом заливая в себя что-нибудь жидкое. Это было оговорено в записке, которую я оставил в сейфе страховой компании. Сегодня сейф был пуст, — значит, Сармат все должен сделать так, как я просил. Но он не появился. Люди, время от времени заходившие в кафетерий, походили на Сармата меньше, чем я — на Майка Тайсона. А я сегодня был бледным скандинавом с нездоровым румянцем (грим), длинными светло-русыми волосами, схваченными сзади в богемный пучок (парик), и лихорадочным блеском небесно-голубых глаз (контактные линзы). Кроме того, роскошная штучная «Опель-Омега-Лотус», изрядно намозолившая глаза охране «Ситаса», уже два дня стояла в одном из автосалонов Эворы, в ста пятидесяти километрах от Виламоуры, а чахоточный скандинав периодически занимал место за рулем неброского «Пежо-306» с форсированным двигателем.

Если бы речь шла о ком-то другом, я ждал бы и дольше. Но Сармат, по моему глубокому убеждению, мог не явиться на встречу только в трех случаях. Первый: за ним «хвост», и он не хочет вести его сюда. Второй: с ним что-то случилось. Третий: самолет не приземлился вовремя или рейс вообще отменен. Первые два варианта я пока проверить не могу. Третий — можно попробовать.

Пять минут я пытался сформулировать свой вопрос в справочную службу аэропорта. Это оказалось непросто — ведь я не знал ни названия авиакомпании, ни номера рейса. Поэтому пришлось плести очевидную чушь:

— Прошу прощения, сеньор! Вас беспокоит доктор Рикардо из службы информации отеля «Шератон-Алгарве». Меня интересует утренний рейс из Франкфурта.

— Добрый вечер, доктор. Минутку. Утренний рейс из Франкфурта — «ДЕ 3438». Прибыл вовремя. Еще вопросы?

— А какой-нибудь рейс из Германии сегодня еще есть? И не задержался ли он?

— Еще три рейса. Все уже приземлились. А опоздание сегодня было лишь одно.

Как всегда, чартер из России. Компания «Трансаэро». На час.

— Благодарю вас. Привет Красному Чартеру и всему российскому авиастроению в его лице.

— Оно здесь ни при чем, доктор. У них давно летают «Боинги». Всего хорошего.

Вот так. Где теперь искать Сармата — неизвестно. А ему меня тем более не найти. Живу-то я теперь в очень невзрачном мо-гельчике, довольно далеко от Виламоуры.

14 июня 1996 года. Автострада № 125. Алгарве, Португалия

«…Вчера около 11 часов, на шоссе № 125, между Фаро и Алмансилом, произошла авария. Автомобиль „Фиат-Пунто“, водитель которого был, предположительно, нетрезв, врезался в грузовик „Мицубиси-Кантер“, выехавший на полосу встречного движения. Водитель грузовика, по описанию — африканец, покинул место аварии и скрылся. Проводится расследование. Департамент дорожной полиции Алгарве просит очевидцев случившегося связаться с бригадой дорожной полиции Фаро или сообщить о себе в ближайшее к вам полицейское управление».

(Сообщение в газете «Regiao Sul» от 14.06 с. г.)

— Да, сеньор. Он открыл багажник, достал оттуда «кейс» и дорожную сумку и побежал к развилке. Я крикнула, что позвонить можно от меня, но он не услышал. Нет, сеньор, скорее мулат или «латино». Одет? Обычно. Кажется, джинсы, майка с каким-то рисунком. Нет, не запомнила. Если увижу? Думаю, что узнаю. Сеньор не. полицейский? Почему все эти вопросы?

Я показал ей газету.

— Только что прочитал. Решил, что это произошло где-то здесь. Вот и спросил.

Ложь во спасение. Уже четыре часа ношусь с этой газетой. Это кафе — пятое с утра. И в каждом есть очевидцы или люди, таковыми себя считающие. Слава богу, алгарвийцы — не самый молчаливый народ в мире. Однако меня уже тошнит от кофе.

— У сеньора необычное произношение. Не алгарвиец? С Севера? Тогда понятно.


— Кто виноват? Правила нарушил водитель грузовика. С другой стороны, если бы водитель «Фиата» был трезв… Нет-нет, сеньор, он жив! Он был без сознания. Полицейский сказал, что от него разило спиртным, как будто он выпил ящик виски перед тем, как сесть за руль. Да, сеньор, на санитарной машине. Не знаю. Наверно, в госпиталь Фаро. Да, сеньор. Триста сорок эскудо за все. Спасибо. Всегда к вашим услугам. Меня зовут Мануэла, мою дочь — Кристина. У нас всегда есть о чем поговорить с симпатичными людьми с Севера.

А ведь наследил. Тихая законопослушная Мануэла даст мое описание любому желающему — даст в таких деталях, что и слепой на ощупь найдет. Впрочем, неважно. Театральный чемоданчик, слава богу, всегда с собой. А пользоваться им, судя по всему, придется теперь постоянно. Плохо другое. Кажется, я теперь должен скрываться еще и от местной полиции.


Конечно, появляться в госпитале — верх идиотизма. К сожалению, обстоятельства толкнули меня на этот голливудский трюк.

— Нет, доктор, я не родственник и не друг погибшего. Я пресс-атташе посольства Словении (ну и понесло!), и до нас дошла информация, что погибший — наш соотечественник.

— Но вы можете получить все интересующие вас сведения через официальные каналы, в полиции, наконец! Что от меня-то требуется?

— В полиции сейчас выступает мой шеф. Он это любит. Только официоз считает его огромный живот признаком высокого социального положения, и он от этого млеет.