Иначе им даже старую зачерствелую буханку хлеба было невозможно разрезать.
Но стилет действительно был мне нужен. Ритуал, увы, предполагал необходимость пролития крови. Право слово, не могу ведь я выкрасть из кухни какой-нибудь нож. Да и чем он будет лучше моего снаряжения?
Я задумчиво тронула подушечкой большого пальца острие. Да, уже затупилось. Надо бы отдать его на очередную заточку. Ну да буду надеяться, для моих нужд он пойдет.
В этот момент дверь, ведущая из спальни в коридор, резко распахнулась. Я вздрогнула от неожиданности, неосознанно покрепче перехватила кинжал и обернулась.
На пороге стоял Дарек.
При виде такого приема его глаза мгновенно округлились, став просто-таки совиными.
— Ты чего? — боязливо осведомился он, не сводя взгляда с кинжала в моих руках. Криво ухмыльнулся: — Или думаешь, что я к тебе нагло приставать начну? Так вот, даже не надейся.
— Иди ты, — невежливо посоветовала я. — Нужен ты мне был.
— Тогда что ножом размахиваешь? — спросил он.
Кинул быстрый взгляд в коридор и наконец-то захлопнул дверь.
Я не успела ему ответить. В следующий миг глаза Дарека скользнули по учебнику, который лежал на покрывале, и его губы сложились в на редкость неприятную усмешку.
— О, вижу, рассказ моих родителей произвел на тебя впечатление, — протянул он. Подошел ближе и с явным интересом спросил: — Собралась на дело?
— Угу, — буркнула я, поскольку не видела резона скрывать очевидное.
— Стало быть, решила в понедельник произвести фурор на коллоквиуме. — Дарек покачал головой.
— Вот именно! — с вызовом сказала я, почувствовав скрытое неудовольствие в его словах.
Собственно, что ему не нравится? Предстоящий коллоквиум — один из основных в курсе, посвященном призракам и прочим духам. Если я проявлю себя на нем с лучшей стороны, то считай и зачет в кармане. А виер Густав Рийгон, который ведет у нас эти дисциплины, но достоинству считается одним из наиболее строгих преподавателей.
— Не боишься, что получится так же, как в музее? — сухо осведомился Дарек и многозначительно посмотрел на мое правое плечо.
Оно глухо заныло, напомнив мне о полученной не так давно ране.
— Не боюсь! — с известной долей самоуверенности, однако, ответила я. — Это же призрак, а не василиск. Тем более призрак самоубийцы. Что, ну что он мне сделает? Лишь повоет немного над ухом, горюя об утраченной жизни.
— Обычный призрак, стало быть. — Дарек зло усмехнулся. Пожал плечами и резким движением скинул с ног сапоги, после чего бухнулся на кровать. Заложил за голову руки, насмешливо глядя на меня снизу вверх, и добавил: — Ну что же, полагаю, в таком случае ты не будешь настаивать, чтобы я сопровождал тебя. Справишься и сама.
Я растерянно захлопала ресницами.
То бишь Дарек не собирается идти со мной?
Нет, если честно, я и не рассчитывала на это. Точнее говоря, я думала, что Дарек и без того увяжется за мной и это ему придется уговаривать меня взять его в дело.
Но, с другой стороны, возможно, оно и к лучшему. Не будет под ногами мешаться и отвлекать своими извечными колкостями.
— Нужен ты мне был, — снова фыркнула я, но голос вдруг неожиданно даже для меня дрогнул от обиды.
— Хоть высплюсь нормально, — мечтательно протянул Дарек, сделав вид, будто не заметил моего разочарования. — Что скрывать, я уж испугался, что придется уступить тебе кровать, а самому улечься на пол. Я ведь втянул тебя в этот розыгрыш, мне и терпеть определенные неудобства. Но так даже лучше. До имения семьи Олдстонов идти около часа. Пока туда, пока обратно. Да и ритуал займет некоторое время. Да, совершенно точно, я прекрасно высплюсь без твоего присутствия! В лучшем случае ты лишь на рассвете вернешься.
— Идти около часа? — растерянно повторила я.
Как-то я об этом не подумала. А ведь и впрямь — как мне добраться до нужного дома? Не пойдешь ведь просить карету у родителей Дарека. Иначе у них наверняка возникнут резонные вопросы, куда это собралась невеста их сына на ночь глядя.
— Бьянка, а на что ты рассчитывала? — Дарек ехидно ухмыльнулся. — Если я прикажу старику Эдварду запрячь повозку и отвезти тебя к дому четы Олдстонов, то он тотчас же доложит о странной просьбе моему отцу. Даже представить страшно, какой скандал разразится после этого. Поэтому придется, дорогая моя, немного прогуляться.
Я хмуро молчала. Мысль о том, что мне предстоит всю ночь блуждать по совершенно незнакомому лесу, по вполне понятной причине не привела меня в восторг.
Нет, я не боялась темноты. И даже не боялась тварей, которые любят в ней скрываться. В самом деле, вряд ли окрестности дома родителей Дарека кишмя кишат оборотнями и прочей смертельно опасной нечистью. В конце концов, Гроштер совсем рядом.
Я боялась самым прозаическим и глупым образом заблудиться. Вот будет смешно, если я случайно вломлюсь в чужой дом, вооруженная при этом кинжалом. Эдак и в тюрьму можно угодить, не говорю уж о том, что я стану посмешищем для всей академии.
— Что-то ты приуныла, — протянул Дарек, и противная усмешка вновь заиграла на его губах. — Неужели передумала? Но я и не удивлен. Испугалась, поди, что в этот раз меня рядом не будет, поэтому никто не прикроет твою спину.
— Ты слишком хорошего о себе мнения, — тут же окрысилась я, уловив в его тоне отчетливые горделивые нотки. — С василиском тебе просто повезло. Сам сказал, что понятия не имеешь, как с ним справился.
Дарек улыбнулся еще шире, и я уже привычно принялась считать до десяти.
Нет, право слово, будет просто чудом, если мы в ближайшее время опять не подеремся! Да виер Ольшон молоко мне должен за вредность давать из-за навязанной необходимости общаться с этим невыносимым типом!
— Я была бы очень благодарна тебе, если бы ты рассказал, где расположено нужное мне имение, — нарочито спокойно произнесла я, каким-то чудом совладав со вспышкой раздражения.
— О, найти его — проще простого. — Дарек флегматично пожал плечами. — Так уж и быть, я помогу тебе покинуть дом, не привлекая ничьего внимания. Даже выведу к нужной тропинке. Она ведет через лес мимо древнего погоста. Но, думаю, тебя это вряд ли смутит. Как-никак ты без пяти минут дипломированный охотник на нечисть. Что тебе какое-то старое кладбище? Ну а после него сразу будет нужный тебе дом. Родители сказали, что он заколочен. Значит, не ошибешься.
Я украдкой поежилась.
Н-да, путешествие через темный еловый лес меня не страшило. Но погост? Честно говоря, не люблю я мертвяков. Пахнет от них плохо. Но опять-таки не думаю, что на местном кладбище наблюдается разгул умертвий. Просто Дарек хочет напугать меня.
— Тогда идем, — решительно проговорила я и воинственно взмахнула кинжалом, наслаждаясь свистом, которым он разрезал воздух.
— Подожди часик, — попросил Дарек. — Родители еще в гостиной. Уверен, что втихую обсуждают тебя и планируют предстоящую свадьбу. Отец уже почти опустошил бутылку. Вторую мать ему не позволит открыть. Значит, скоро отправятся спать. Тогда я и выведу тебя из дома.
— Отлично, — буркнула я.
Дарек продолжал возлежать на кровати, немало нервируя меня этим. Садиться рядом с ним мне казалось как-то неправильным. Еще решит, будто я к нему приставать собираюсь. А больше в комнате никаких сидячих, а тем более лежачих мест и не было.
Недолго думая я подхватила с покрывала учебник и отошла к подоконнику. Взгромоздилась на него, благо что он был достаточно широким для этого. Ладно, освежу свои знания. Как верно сказал Дарек, в этом деле мне надлежит надеяться только на себя. Поэтому лишний раз главу перечитать явно не помешает.
Дарек не мешал мне, но я все время чувствовала на себе его внимательный взгляд. И это — что скрывать очевидное? — изрядно раздражало. Что он так смотрит? Или ждет, что я все-таки откажусь от своего намерения посетить дом с привидениями? В таком случае — зря! Никакие его страшилки не заставят меня изменить планы на эту ночь.
Дом между тем потихоньку затихал. Внезапно я услышала, как по коридору мимо нашей комнаты прогрохотали тяжелые заплетающиеся шаги.
— Опять переборщил с коньяком! — услышала я гневное восклицание Гелии, по всей видимости обращенное к перебравшему мужу. — Айрен, мне это не нравится. В последнее время…
Звук захлопнувшейся двери оборвал ее недовольный монолог. Должно быть, супруги скрылись в своей спальне.
Почти сразу после этого Дарек довольно потянулся, словно кот, опустошивший крынку со сметаной, и бесшумно спрыгнул с кровати. Ловко натянул сапоги и сухо приказал мне:
— Ну что, идешь? Или передумала и жаждешь провести ночь со мной?
Я вспыхнула от двусмысленности его вопроса, прозвучавшего с нарочитой развязностью. В свою очередь поднялась на ноги.
После такого «любезного» предложения я скорее побегу побыстрее в этот злополучный дом. Все лучше, чем выслушивать сомнительные остроты Дарека остаток вечера.
— Идем, — коротко отозвалась я и двинулась к дверям.
— Эй, великая изгнательница духов и призраков, — уже на самом пороге настиг меня насмешливый оклик Дарека, — свой тесак оставила.
Кровь резко прилила к щекам. Я мысленно выругалась, досадуя на собственную оплошность. Так торопилась поскорее покинуть комнату, что едва не забыла взять кинжал, должный сыграть в предстоящем ритуале одну из самых важных ролей.
Я круто развернулась на пятках. Подошла к Дареку, который лениво поигрывал кинжалом.
— Туповат твой тесак-то, — язвительно посетовал он, тронув подушечкой большого пальца лезвие.
— Уж какой есть, — огрызнулась я, сделала еще шаг к нему и требовательно протянула руку.
— Справишься с замыканием заклинания? — полюбопытствовал он, не торопясь вложить рукоять кинжала в мою ладонь.
— Не переживай, как-нибудь, — фыркнула я, настороженная странными заботливыми нотками, вдруг проскользнувшими в его голосе.
— Ну как знаешь. — Дарек выразительно пожал плечами и наконец-то вручил мне оружие.
Наверное, мне показалось. Но его пальцы при этом на какой-то неуловимый миг сжались поверх моих.