Постельная дипломатия — страница 19 из 23

Ровена протерла глаза и приподнялась на локтях:

– Какая компа…

Она осеклась, увидев Дилана рядом с Колином, и тут же подскочила в кровати, словно простыни горели.

– Дилан! Почему ты не у себя в комнате?

– Он перелез через воротца, – пояснил Колин, и Дилан опять просиял одной из своих широких улыбок.

– Я бойшой майсик!

Ровена, видимо, решила, что ругать его – пустая трата времени. Она сделала глубокий успокаивающий вздох, натянуто улыбнулась и сказала:

– Конечно, большой, милый. Пойди посмотри телевизор, пока мама просыпается.

– Холосе, мама.

Он вышел из комнаты, и Ровена рухнула обратно на подушки.

– Черт. Черт, черт, черт.

– Мне так жаль, Ровена. Это я виноват. Я вымотался после перелета и уснул.

– Нельзя так дальше продолжать.

– Я знаю. Извините.

– С этих пор мы будем встречаться только в павильоне у бассейна.

– Договорились. Ты на меня сердишься?

– Я виновата не меньше, чем ты. Даже больше. Я согласилась позволить тебе остаться. Решила, что, даже если Дилан проснется, он не сможет выйти из комнаты. В худшем случае мне пришлось бы просто тайком выводить тебя за дверь.

– Благими намерениями…

– Именно. А теперь мне нужно пойти проверить, как он там. И надо вывести тебя из моих комнат.

– Сначала я хотел тебя спросить… Знаю, что ты не можешь официально пойти со мной на бал в субботу, но было бы весело притворяться, что мы друг другу не нравимся, а потом украдкой провести немного времени вместе.

Ровена недоуменно посмотрела на него:

– О каком бале ты говоришь?

– Ежегодный бал твоего отца.

– Ах да. Я совершенно про него забыла.

– Ты потанцуешь со мной?

– Потанцевала бы, если бы смогла туда пойти.

– А ты не идешь?

– Я буду путешествовать.

Что? Она не говорила, что собирается уехать.

– Куда ты собираешься?

– А может, у меня будет грипп.

Разве она не переболела гриппом совсем недавно?

– Я ничего не понимаю.

– В свете моего поведения на вечеринках в прошлом, мне официально и навсегда запрещено появляться на его балах. Три года назад я была беременна и не могла вставать с постели. Год спустя я занималась Диланом, который слег с сильной простудой. В прошлом году… – Она сморщила носик, пытаясь вспомнить, а потом просияла. – О, я вспомнила. В прошлом году я навещала больную подругу.

– То, что все эти оправдания вызывают сочувствие к тебе, – не случайность?

– Глупая формальность. Все знают, почему я не появляюсь. Я так давно не показывалась на публике, что большинство может до сих пор считать меня алкоголичкой. Или они совсем про меня забыли. По крайней мере, на это надеется сенатор.

– Что такого ты можешь сделать? – спросил Колин.

– Могу рассказать пошлый анекдот в приличном обществе. Могу споткнуться о край ковра и сломать каблук. Могу слишком тепло вести себя с сыном посла во время танца. Или – это моя любимая выходка – вылить двойной мартини на вице-президента.

– Похоже, ты была душой компании.

– Я была живым и иногда пьяным до беспамятства примером того, как не надо себя вести в светском обществе. Так что, честно говоря, я не виню отца за то, что он не хочет меня там видеть.

Раздался стук во входную дверь апартаментов.

– Наверное, это Бетти, – сказала Ровена. – Дилан ей откроет.

Действительно, стало слышно, как открывается дверь, но затем раздался низкий голос, явно не принадлежавший Бетти. Дилан воскликнул:

– Дедушка! Ты дома!

Ровена уставилась на Колина широко раскрытыми глазами и сказала:

– Прячься.

Глава 15

– Куда? – хрипло прошептал Колин.

– Куда хочешь. – Ровена выпрыгнула из кровати и накинула халат, отчаянно пытаясь вспомнить, не оставили ли они в гостиной какие-нибудь улики. – В ванную, под кровать…

Она закрыла дверь спальни за собой. Кто знает, зачем отец пришел в ее комнаты, но лучше не рисковать.

Он сидел на диване и держал на коленях Дилана, который что-то оживленно рассказывал.

– Доброе утро, – сказала Ровена, изображая зевок. – Мне показалось, что дверь хлопнула.

– Дилан показывал мне свою бо-бо. Похоже, заживает хорошо. Спасибо Колину за помощь.

У Ровены все замерло внутри. Что, если Дилан рассказал деду все остальное про Колина? Например, что видел его утром в маминой постели? И конечно, в эту же секунду Дилан сказал:

– Ковин буть мой папа.

– Твой папа? – Отец покосился на Ровену.

– Дилан, – сказала она, надеясь, что голос прозвучит спокойно и рассудительно, а не так, словно у нее вот-вот случится сердечный приступ. – Помнишь, о чем мы говорили? То, что Колин вылечил твою бобо, не значит, что он станет твоим папой.

– Он спит тут!

Черт, черт, черт.

– Да, милый, он спит в доме дедушки. Они вместе работают, помнишь? – Прежде чем Дилан успел продолжить разговор, она сказала: – Иди почисти зубы и застели постель. А потом мама наберет тебе ванну.

– Холосе, мамочка.

Он поцеловал деда в щеку и отправился к себе в комнату.

– Я смотрю, что сегодня ты спишь допоздна, – сказал отец достаточно едко, выражая тем самым свое недовольство ситуацией.

– Сейчас только семь тридцать.

– Тебе не кажется, что Дилан слишком маленький, чтобы бродить без присмотра? Что, если он поранится?

Ровене так надоело объясняться. Можно подумать, отец был внимателен к ней в детстве.

– Он проснулся пять минут назад, и я надевала халат, когда ты постучал.

– Я хочу встретиться с тобой на этой неделе и обсудить меню детского сада.

– Что обсудить?

– Выбор продуктов.

– Что с ними не так?

– Можно подобрать более здоровые продукты. Цельные злаки, нежирное молоко, нерафинированный сахар.

«А как насчет еды, которая детям нравится?»

– Выборы в этом году, и мне совершенно не нужно, чтобы какая-нибудь безумная родительская группа обвинила нас в неправильном питании детей.

– Я уже предлагала тебе перейти на органическое питание, но ты сказал, что это слишком дорого.

– Значит, тебе нужно сократить бюджет в других областях.

Отличное предложение. Ладно, скоро отец перестанет быть ее проблемой.

– Маргарет позвонит тебе и назначит встречу.

– Ладно.

После еще нескольких оскорблений, в основном по поводу ее ведения хозяйства и воспитания ребенка – например, если она не научит Дилана подбирать свои игрушки сейчас, он никогда не научится и избалуется, как она в детстве, – сенатор ушел. Почему их разговоры всегда оставляли ее вымотанной и эмоционально истерзанной?

– Ого. – Колин вышел из спальни в одних вчерашних брюках. – Он всегда с тобой так разговаривает? Так снисходительно? Как с ребенком?

– На публике он говорит не так, да?

– Почему ты его не пошлешь подальше?

– Как я уже говорила, я ему принадлежу.

– Поправь меня, если я ошибаюсь, но разве рабство не уничтожено при Линкольне? 1864 год, кажется.

– 1865-й. Но он сенатор. Правила к нему не относятся.

– Я хочу, чтобы ты кое-что сделала, – сказал Колин. – Тебе это нужно.

– Что?

Он рассказал, и Ровена не удержалась от смеха.

– Господи, зачем мне это делать?

– Потому что всем иногда нужен мятеж. И потому что будет весело. И потому, – с ухмылкой добавил он, – что сенатор меня бесит, и я хочу, чтобы он подергался.

– Не думаешь, что это как-то по-детски?

– Нет ничего дурного в том, чтобы время от времени вести себя по-детски.

Ровена не могла отрицать, что это будет весело, и то, что отец вскипит, было несомненным бонусом.

– Ладно, – согласилась она.

✻✻✻

Вечером в субботу, в восемь тридцать, Ровена стояла перед зеркалом, изучая свое отражение. Драматический макияж, кроваво-красные ногти, высокая прическа, получившаяся с пятнадцатой попытки, и, наконец, черное креповое платье в пол с рукавами-накидкой, которое никогда не выходило из моды, – и все еще налезало с помощью утягивающего белья.

Вместе с накрашенными ногтями и высокими каблуками – которые уже отчаянно жали, – общий эффект получался весьма неплохим. После питательной маски волосы заблестели, а тональный крем, на котором настояла Триша, придавал ее лицу магическое свечение. И к тому же совершенно прятал веснушки.

В целом она выглядела чертовски сексуально, по крайней мере в собственных глазах. Трудно представить, что, когда она в последний раз надевала это платье или вообще наряжалась, Дилана не было даже в проекте. Поразительно, как все изменилось. Как она изменилась.

Ровена нанесла последний мазок блестящей красной помады, сделала глубокий вдох, чтобы успокоить нервы, схватила сумочку и вышла из комнаты. По ступенькам пришлось спускаться осторожно: она много лет не надевала каблуки и не хотела ознаменовать свое возвращение в светское общество падением со ступенек. По дороге она поискала взглядом Колина, но не увидела.

– Ровена! – воскликнул кто-то, когда она ступила на мраморный пол фойе, и, оглянувшись, она увидела старого друга отца.

– Конгрессмен Ричардс, здравствуйте, – сказала она, подставляя щеку для поцелуя. – Как приятно вас видеть.

– Ты великолепно выглядишь. Цветешь под калифорнийским солнцем.

– Наверное.

– Твой отец сказал, что ты плохо себя чувствуешь.

– Мне намного лучше.

– Помнишь мою жену, Кэрол? – сказал он, подзывая жену жестом.

– Конечно, – ответила она, обмениваясь с Кэрол воздушными поцелуями; она никогда особенно не любила эту женщину. – Как я рада вас видеть.

– Ровена, ты выглядишь сногсшибательно! – ответила та. – А как твой милый сын? Он, наверное, уже совсем большой!

Ладно, может, она не такая плохая.

– Он замечательный, спасибо, что спросили. Ему два с половиной.

– Они так быстро растут.

– Слишком быстро.

– Помнишь мою подругу Сюзи? – Кэрол подхватил Ровену под локоть, представляя.

Следующие пятнадцать минут ее передавали от одного человека к другому. Многих она знала; другие недавно появились в близком кругу сенатора. И, как ни странно, все как будто были искренне ей рады. Никто не шептался и не хихикал у нее за спиной. Казалось, что она… на с