Посторонний в доме — страница 29 из 40

В коридоре за дверью послышался шум, она вскинула глаза. Дверь открылась, и охранник впустил Тома.

Карен ощутила неимоверное облегчение. Хотела спросить, какого черта он так долго ехал, но от одного лишь взгляда на него передумала. Он выглядел просто ужасно. А ведь это она провела ночь в камере. Она почувствовала прилив раздражения. Ей нужно, чтобы он собрался, она не справится в одиночку. Она промолчала, но продолжила пристально его разглядывать.

– Простите, проспал, – сказал Том, краснея. – Сначала долго не мог заснуть, а потом, когда наконец заснул… – он запнулся.

– Скоро начнется суд, – сказал ему Кельвин.

Том кивнул, словно это было совершенно нормально, что его жена готовится предстать перед судом как обвиняемая в убийстве.

Карен захотелось его встряхнуть. Он как будто витал где-то далеко.

– Мы можем поговорить наедине? – спросила она, обращаясь к Кельвину.

Адвокат бросил быстрый взгляд на часы и ответил:

– Конечно, еще есть время, – поднялся, царапнув стулом по полу, и вышел, оставив их вдвоем.

Карен встала и подошла к Тому. Они посмотрели друг на друга. Первой тишину нарушила Карен:

– Паршиво выглядишь.

– Да ты тоже не особо.

Это сняло напряжение, и они оба слабо улыбнулись.

– Том, – сказала Карен. – Мне кажется, Кельвин мне не верит. – Она проверяла его. Она знала: неважно, во что верит адвокат, все равно его работа – защищать ее. Но ей хочется, чтобы Том сказал, что он ей верит. Ей нужно это услышать. – Я не могла его убить, Том, и если ты мне не веришь…

Он шагнул к ней, крепко обнял, и она уткнулась лицом ему в грудь, сдерживая рыдания.

– Тсс… конечно, я тебе верю.

Так приятно находиться в его объятиях, слышать эти слова. И все равно ее начинает трясти. Неожиданно ее накрыло осознание того, что ждет впереди.

Глава 36

В огромном окне напротив дома 24 по улице Догвуд-Драйв пусто. Сегодня никто не смотрит в него, сидя в кресле.

Бриджит занята. Вчера ночью… вчера ночью началась новая жизнь. Ей кажется, будто она может взорваться от счастья.

И если кто-то ради ее счастья должен пострадать, сесть в тюрьму до конца своих дней – что ж, так устроен мир. Один выигрывает, другой проигрывает.

Бриджит вспоминает день, когда все случилось, день, который все изменил. Он начался как вполне обычный день на сонной Догвуд-Драйв. Бриджит занималась домашними делами, периодически поглядывая на улицу, как вдруг заметила возле дома Краппов незнакомца. Она выключила пылесос и принялась наблюдать за ним. Он поднялся на крыльцо и заглянул в дверное окошко. Бриджит обратила внимание, что он не стал ни звонить, ни стучаться. Казалось, он знал, что хозяев нет дома. На подъездной дорожке не было их машины. Потом пошел к задней двери. В Бриджит проснулось любопытство – и возмущение. Ей хотелось знать, кто этот человек и что он здесь делает.

Она взяла садовые перчатки, спустилась в палисадник и стала полоть сорняки, приглядывая за незнакомцем, шныряющим вокруг дома Краппов. Когда он вернулся к крыльцу, она поднялась, не сводя с него взгляда. Он дружелюбно помахал ей и подошел.

– Привет, – доброжелательно бросил он.

– Здравствуйте, – сухо ответила Бриджит, не поддавшись на симпатичное лицо и приятную улыбку. Она не знала, кто этот человек. Может быть, он был страховым оценщиком, потому и разглядывал собственность Краппов. Вот только он не походил на страхового оценщика.

– Вы живете здесь? – спросил он, указывая на дом Бриджит за ее спиной.

– Да, – ответила она.

– Значит, вы знаете, кто живет через дорогу, – сказал он, мотнув головой на дом Краппов. Бриджит осторожно кивнула. – Я давний друг, – сообщил он ей, – жены.

– О, – ответила Бриджит, не до конца ему веря. – Откуда?

Его дружелюбие испарилось, он посмотрел на нее, и в его глазах мелькнул жестокий огонек.

– Из прежней жизни.

С этими словами он небрежно помахал ей и убрался восвояси.

Поведение незнакомца оставило неприятный осадок. Когда он ушел, Бриджит вернулась в дом, думая об этой странной встрече. Потом она задумалась о Карен. Карен никогда не рассказывала о своей жизни до Тома, сказала только, что она из Висконсина и у нее нет семьи. И еще кое-что: Карен не было в Интернете. Запрос в поисковике не выдал никаких результатов. Ее не было даже в «Фейсбуке». У всех есть «Фейсбук».

Бриджит вспомнила девичью фамилию Карен, с тех времен, когда Карен с Томом только встречались. После свадьбы Карен сменила ее на Крапп. Бриджит села за компьютер и ввела в поисковик запрос «Карен Фэрфилд», но опять ничего не нашла. Ее это не удивило. Но чем больше она думала о незнакомце, о его словах «из прежней жизни», тем сильнее становилось ее любопытство. Тогда-то Бриджит и затянули статьи в Интернете о том, как люди исчезают и начинают жизнь заново под вымышленным именем. Прошло немного времени, и она стала подозревать, а после убедила себя, что Карен не та, за кого себя выдает. Тогда-то она и позвонила Тому и попросила о встрече. Хотела рассказать ему о незнакомце и о своих подозрениях насчет Карен.

Но вечером, как раз когда Бриджит собиралась на встречу с Томом в их старом месте у реки, она увидела, как Карен в суматохе выбегает из дома. И, вспомнив о странном незнакомце, Бриджит решила проследить за ней. Том мог подождать.

Она видела то, что видела. И теперь все изменилось.

Она вспоминает о том, что случилось ночью между ней и Томом, и по всему ее телу откуда-то снизу медленно разливается тепло. Как же она по нему скучала! Она даже не подозревала, пока не поцеловала его.

Этот поцелуй, порочный и страстный, пробудил сладкие воспоминания. Рот Тома на вкус был точно таким, каким Бриджит его помнила. По ее телу пробежал электрический разряд наслаждения. У нее перехватило дыхание. Их связывало прошлое, и теперь поцелуй оживил его. Когда Том, отстранившись, посмотрел на нее, она видела, что он в таком же смятении, как она сама.

Тогда она взяла его за руку и привела в спальню, где они занялись любовью в постели Тома и Карен. В той самой постели, где они с Томом занимались любовью до того, как появилась Карен. Эта разлучница!

Бриджит вспоминает, как распутно они с Томом вели себя ночью, и в ней снова разгорается жар. Вспоминает, как после на нее снизошло ощущение власти и вседозволенности. Она приподнялась на локте, даже не думая прикрыть грудь, и посмотрела на Тома, который лежал рядом голый и уязвимый. Медленно провела кончиками пальцев по его ноге и спросила:

– Ты же не хочешь, чтобы я рассказала полиции о том, что видела?

Он со страхом посмотрел на нее:

– Не хочу.

Теперь она думает, что не ошиблась, между ними действительно есть искра. Том любил ее когда-то, в этом она уверена, и снова полюбит. Снова станет ее рабом, совсем как раньше. Теперь Том знает, что сделала Карен, что она убийца, ведь Бриджит была там и рассказала ему.

Бриджит обещала Тому, что ничего не скажет полиции.

Но у нее есть план.

Назад пути нет.

Все будет идеально.


Заседание потрясло Тома до глубины души. Зал суда представлял собой настоящий цирк: ничего не слышно из-за шума, происходит слишком много всего и слишком быстро. Он ожидал, что заседание будет куда более торжественным и понятным. Когда прозвучало имя Карен, она вышла вперед вместе с Джеком Кельвином. Том сидел в задних рядах – единственное свободное место, которое ему удалось найти. Карен он видел только со спины. Из-за размеров зала и окружающего гвалта она казалась маленькой и сломленной. Тому пришлось напрячься, чтобы хоть что-то услышать.

Через пять минут все закончилось и ее увели. Том поднялся. Она испуганно оглянулась на него, когда ее выводили из комнаты. Том снова сел, оглушенный, не понимающий, что делать. К нему подошел, заметив его, Кельвин.

– Можете идти домой, – сказал он. – Ее переводят в окружную тюрьму. Позже сможете ее навестить.

Том поехал домой. Он не знал, что еще сделать. Позвонил на работу и взял бессрочный больничный. Он понимает, что едва дело Карен попадет в газеты, все перестанут верить, что он болен.

Сейчас он идет в спальню и в ужасе смотрит на смятые простыни. Нельзя было снова спать с Бриджит. Как он мог это допустить?

Он знает как: ему было одиноко, он был пьян, а она проявила сочувствие. К тому же она умеет быть неотразимо сексуальной, и их связывает прошлое. Но потом она ясно дала понять, что секс – цена ее молчания.

Теперь ему плохо и страшно. Что если она врет? Что если Бриджит вообще там не было? В любом случае, она шантажировала его, чтобы вернуться к нему в постель. Что если она навестит Карен в тюрьме и обо всем расскажет? Поверила бы Карен, скажи он ей, что переспал с Бриджит, чтобы защитить ее?

Под влиянием внезапной вспышки гнева Том сорвал простыни и комком бросил их на пол. Он запихнет их в стиральную машину и смоет все следы Бриджит с их постели.

Но избавиться от самой Бриджит, наверное, будет не так просто.


Джек Кельвин спешно вылетел в Лас-Вегас, штат Невада, чтобы посетить центр поддержки жертв домашнего насилия, куда Карен ходила, когда была замужем за Робертом Трейнором. Он уже проверил: центр до сих пор существует. И кое-кто из сотрудников помнит ее. Они ждут его приезда.

Еще он нанял в Лас-Вегасе частного сыщика, чтобы проверить деловых партнеров Роберта Трейнора. Может быть, всплывет что-нибудь, но он не питал больших надежд.

Приземлившись, он взял такси до города. Вскоре он увидел центр помощи женщинам «Открытые руки». Здание немного обветшало, но изо всех сил старалось излучать тепло, счастье, дружелюбие. На стенах висело множество детских рисунков.

Кельвин подошел к стойке информации. Через минуту к нему вышла директор и провела в свой кабинет.

– Меня зовут Тереза Волчак, – сказала она, указывая ему на кресло.

– Джек Кельвин, – представился он. – Как я сказал по телефону, я представляю женщину из штата Нью-Йорк, которая ходила сюда три-четыре года назад. Джорджина Трейнор.