Поступь хаоса — страница 50 из 67

Закон.

В Фарбранче, помнится, тоже толковали про закон.

– Но я также знаю, што это НЕ обычные обстоятельства, – возразил доктор Сноу и повернулся назад, к нам. – Мы, по меньшей мере, должны дать им шанс объясниться.

Бен набрал воздуха.

– Ну, я…

– Не ты, – оборвал его бородач.

– Давай с самого начала, Тодд, – сказал доктор Сноу. – И сейчас очень важно, чтобы ты рассказал нам правду.

Я посмотрел на Виолу, на Бена, обратно на Виолу.

И какую же сторону правды мне им рассказывать?

Кто-то взвел курок. Бородач поднял ствол. И еще один-два человека позади него.

– Чем дольше ты молчишь, – предупредил бородач, – тем больше вы похожи на шпионов.

– Мы не шпионы, – поспешно сказал я.

– Армию, про которую говорила твоя девчонка, видели на речной дороге, – сказал доктор Сноу. – Наш разведчик доложил, что сейчас до них меньше часа пути.

– О нет, – прошептала Виола.

– Она вовсе не моя девчонка, – пробормотал я.

– Что? – переспросил доктор Сноу.

– Что? – переспросила Виола.

– Она – не моя девчонка, – уже громче сказал я. – Она никому не принадлежит.

Она уже когда-нибудь на меня посмотрит?

– Плевать, – сказал пятнистый. – На нас идет прентисстаунская армия, в кустах прячется прентисстаунский мужик, а прентисстаунский мальчишка последнюю неделю жил среди нас. Выглядит очень подозрительно, ежели вы меня спросите.

– Мальчик болел, – вмешался доктор Сноу. – У него была жестокая простуда.

– Это ты так говоришь, – отрезал пятнистый.

Доктор Сноу повернулся к нему очень медленно:

– Ты только што назвал меня лжецом, Дункан? Не забывай, что ты говоришь с главой совета старейшин.

– А ты только что сказал мне, что не видишь здесь никакого заговора, Джексон? – огрызнулся пятнистый, не отступая и, наоборот, поднимая ружье. – Мы все тут – легкая добыча. Кто знает, что они уже сообщили своей армии? – Он ткнул стволом в Бена. – Но мы положим этому конец – прямо сейчас.

– Мы никакие не шпионы, – повторил я. – Мы бежим от армии во все лопатки, как следовало бы и вам.

Мужчины с ружьями переглянулись.

У них в Шуме вспыхивали вот эти самые мысли – бежать, а не защищать город. Еще там пузырился гнев – на то, што вообще приходится делать выбор… што не знаешь, как лучше защитить свою семью. И этот гнев собирался в точку, находил себе цель – только не на армии, нет, и не на себе, за то, што не подготовились как следует, хотя Виола их уже много дней предупреждала… и даже не на мире, который в черт-те каком состоянии.

Весь их гнев собирался в точку на Бене.

На всем Прентисстауне, воплощенном в одном человеке.

Доктор Сноу присел на колени, штобы стать вровень с Джейкобом.

– Эгей, паренек, – сказал он сыну, – давай ты у нас сейчас побежишь домой, лады?

Папочкапапочкапапочка сказал детский Шум.

– Почему, папочка? – спросил он, таращась при этом на меня.

– Уверен, коза уже по тебе соскучилась, – сказал доктор Сноу. – Ей там совсем одиноко. А кому нужна одинокая коза, а?

Джейкоб поглядел на отца, на нас с Беном, потом обвел взглядом всех окружающих мужчин.

– Почему все такие расстроенные? – поинтересовался он.

– Нам просто нужно кое в чем разобраться, – объяснил его па. – Скоро все уже будет в порядке. Ты беги домой и присмотри, чтобы с козой тоже все было в порядке, ладно?

Джейкоб секунду обдумывал это предложение.

– Ладно, папочка, – сказал он наконец.

Доктор Сноу поцеловал его в макушку и взъерошил волосы; Джейкоб поскакал через мост обратно, в город. Когда доктор повернулся опять к нам, его движение повторил целый арсенал ружей.

– Видишь, насколько все плохо, Тодд, – не-спросил он, и в голосе у него была настоящая, неподдельная печаль.

– Он ничего не знает… – вмешался было Бен.

– Заткни дыру, убийца! – бородач махнул на него ружьем.

Убийца?

– Говори правду, – доктор посмотрел на меня. – Вы из Прентисстауна?

– Он спас меня от Прентисстауна, – подала голос Виола. – Если бы не он…

– Девкам слова не давали, – рявкнул бородач.

– Сейчас женщинам не время говорить, Ви, – кивнул доктор Сноу.

– Но… – Виола начала угрожающе краснеть.

– Пожалуйста, – он перевел взгляд на Бена. – Что ты сообщил вашей армии? Сколько у нас людей? Какие укрепления…

– Все это время я бежал от армии, – перебил его Бен, все так же держа руки в воздухе. – Посмотрите на меня. Я что, похож на откормленного солдата? Я ничего и никому не сообщал. Я в бегах, ищу моего… – Он запнулся, и я понял причину. – Моего сына, – закончил он.

– И ты делаешь это, зная закон? – не поверил доктор Сноу.

– Я знаю закон, – подтвердил Бен. – Как, интересно, я могу его не знать?

– Какой к черту ЗАКОН? – заорал я, выходя из себя. – Вы о чем вообще все говорите?

– Тодд ни в чем не виноват, – сказал Бен. – Можете обыскать весь его Шум вдоль и поперек: вы не найдете никаких улик в пользу того, что я лгу.

– Им нельзя доверять, – проворчал бородатый, все еще наблюдая за нами через мушку ружья. – Сам знаешь, что нельзя.

– Мы ничего не знаем, – возразил доктор Сноу. – Уже десять лет как… если не больше.

– Мы знаем, что они стали армией, – сказал пятнистый.

– Да, но в этом мальчике лично я никакого преступления не вижу, – отрезал доктор Сноу. – А вы?

С десяток разных Шумов разом ткнулись в меня, словно палки.

– А девочка, – он повернулся к Виоле, – виновата только в том, что солгала, желая спасти другу жизнь.

Виола смотрела в сторону, все еще красная от ярости.

– И кроме того, у нас есть проблемы поважнее, – продолжал доктор Сноу. – Наступающая армия может знать о наших приготовлениях ко встрече с нею, а может и не знать.

– Да не ШПИОНЫ мы! – снова закричал я.

Но доктор Сноу на меня даже не взглянул.

– Отведите мальчика с девочкой обратно, в город, – распорядился он. – Девочка пусть побудет с женщинами, а мальчик будет сражаться в наших рядах.

– Да погодите же вы минуту! – возопил я.

Доктор Сноу вернулся к Бену:

– И хотя лично я верю, что ты – просто мужчина, который искал своего сына, закон есть закон.

– Это твое окончательное решение? – осведомился бородач.

– Если старейшины согласны, – ответил доктор Сноу.

Все единогласно, хотя и нехотя, закивали головами – коротко и серьезно.

Доктор Сноу наконец обратил внимание на меня:

– Мне очень жаль, Тодд.

– Стойте! – закричал я, но пятнистый уже шагнул ко мне и сграбастал за плечо. – А ну, пусти меня!

Еще один схватил Виолу, и ей это понравилось не больше моего.

– Бен! – Я оглянулся на него. –   Бен!

– Иди, Тодд!

– Бен, нет!

– Помни, что я люблю тебя.

– Што они с тобой сделают? – Я изо всех сил рвался из захвата пятнистого. – Што вы с ним сделаете? – Это уже доктору Сноу.

Он промолчал, но все, што нужно, я увидел у него в Шуме. Што в этих обстоятельствах требовал закон.

– В АД ВАС ВСЕХ!

Моя свободная рука уже летела за спину, к ножу, и, уже с ним, по кругу, в сторону пятнистого, расчерчивая ему красной полосой тыльную сторону ладони. Он вскрикнул и отпустил меня.

– Беги! – бросил я Бену. – Беги! Быстро!

Виола сбоку впилась зубами в руку того, кто ее схватил. Еще один крик, она чуть не падает назад.

– Ты тоже! – это я уже ей. – Выбирайся отсюда!

– Я бы на вашем месте не стал, – заметил бородач.

Защелкали взводимые курки. Не меньше десятка.

Пятнистый, ругаясь на чем свет стоит, уже занес руку для удара, но я выставил вперед нож.

– Попробуй! – процедил я сквозь стиснутые зубы. –   Ну, давай!

– ХВАТИТ! – взревел доктор Сноу.

И во внезапно воцарившейся тишине мы услышали конские копыта.

Там та-дам та-дам та-дам.

Лошади. Пять. Десять. Может быть, даже пятнадцать.

Мчат по дороге, словно у них сам дьявол на хвосте.

– Разведчики? – спросил я у Бена, хотя чего там – сам знал, што нет.

– Авангард, – покачал головой он.

– Они будут вооружены, – выдал я доктору Сноу и остальным, стараясь соображать очень быстро. – И ружей у них не меньше вашего.

Доктор Сноу тоже думал. Шум у него шел вихрями: как скоро конники доскачут до моста… сколько проблем им доставим я, Бен и Виола, если… сколько на нас уйдет драгоценного времени.

Он принял решение:

– Отпустить их.

– Что? – взвился бородач (Шум у него так и чесался хоть што-нибудь пристрелить). – Он предатель и убийца.

– А нам еще город защищать, – твердо сказал доктор Сноу. – У меня сын, и меня больше волнует его безопасность. Как и у тебя, Фергал.

Бородач сдвинул брови, но промолчал.

Там та-дам та-дам та-дам неслось с дороги.

Доктор Сноу повернулся к нам.

– Бегите, – сказал он. – Я только надеюсь, что вы не подписали нам приговор.

– Мы – нет, – ответил я. – И вы знаете, што это правда.

– Хотел бы я вам верить. – Он сжал губы в линию. – Скорее! Все по постам! – крикнул он своим.

Все врассыпную кинулись обратно, в Карбонел Даунс. Борода и родинка всю дорогу оглядывались на нас, так и выискивая повод вскинуть ружья и пристрелить гадов на месте, но повода мы им не дали. Только проводили глазами до самой деревни.

Кажется, меня слегка трясло.

– Срань господня. – Виола согнулась пополам.

– Нам нужно срочно отсюда убираться, – сказал я. – Армию куда больше интересуем мы, чем они.

Через плечо у меня до сих пор висела Виолина сумка – правда, теперь в ней были только пара предметов одежды, водяные фляги, бинок и книга моей ма, все еще в пластиковом пакете.

Все, што у нас осталось в этом мире.

Што ж, значит, можно уходить.

– Такое будет происходить на каждом шагу, – горько сказал Бен. – Мне нельзя идти с вами.

– Нет, ты пойдешь, – рявкнул я. – Позже сможешь свалить, но сейчас мы уходим вместе. Мы не бросим тебя на поживу какой-то там армии. – Я посмотрел на Виолу: – Да?