Потерянная душа — страница 19 из 39

Внезапно Ди повернула голову – и Джейн пришлось сделать то же самое. Аннетт поднималась. Не вставала со стула, а поднималась в воздух, будто ее тащила за шиворот огромная невидимая рука. Близнецы остались на земле, но то, что происходило с Аннетт, каким-то образом затронуло и их. Маленькие серые женщины съежились еще больше, словно неведомая сила выпивала их изнутри. Через несколько секунд Джейн уже могла различить под пергаментной кожей очертания костей – а затем ее взгляд проник еще глубже. По мере того, как закипало и разгоралось зелье, близнецы все уменьшались, и девушка поняла, что они переливают в котел собственную жизненную силу, но этого глаза Ди увидеть уже не могли. Одна из сестер пустым мешком свалилась на пол, и в то же мгновение через глазницы, нос, пальцы, каждый видимый участок кожи Аннетт хлынуло призрачное зеленое сияние. На какую-то секунду свет стал невыносимым, и Ди зажмурилась, низко свесив голову. «Сейчас мы должны быть там,– подумала Джейн и сжала кулаки так ожесточенно, что почувствовала их словно наяву.– Нам нужно было еще десять минут, но Аннетт их у нас отобрала».

Когда Ди снова подняла голову, потустороннее свечение погасло, котел перестал шипеть, а ноги младшей Доран твердо стояли на обугленном паркете. Вокруг нее лежали три трупа, но сейчас у Ди не было времени ужасаться этой картине. Джейн вместе с викканкой заглянула в лицо Аннетт – и содрогнулась, поняв, как изменились ее глаза. Радужки сохранили прежний темный оттенок, но теперь в них появилось что-то еще. Разница была заметна даже в тусклом свете атриума. «Будто она надела линзы»,– подумала Джейн, вспомнив, что уже видела это раньше. Какая бы сила ни искажала взгляд Линн, теперь она смотрела через глаза Аннетт.

–Так-то лучше,– промурлыкала Хасина полными губами дочери. Затем она повращала плечами, качнулась на носках и наконец приподняла уголки рта в непривычной умиротворенной улыбке.– Думаю, теперь Джейн увидела достаточно? Наконец-то она может успокоиться и перестать спасать бедную несчастную Аннетт. Пожалуй, от необходимости спасать тебяее тоже стоит избавить,– и губы девушки кровожадно изогнулись.– Дурочка, вера в магию ничего не значит. Важно лишь то, владеешь ты ей или нет.

Ведьма подняла руку и нацелила красный ноготь прямо на горло Ди. Прежде чем та успела вскрикнуть или Джейн смогла хотя бы вздохнуть, Аннетт дернула рукой, и ноготь с мягким свистом рассек воздух. Последовала горячая боль, на рубашку Ди хлынуло что-то густое и липкое, комната померкла, и Джейн выбросило из атриума вбок и вверх.

Несколько долгих ударов сердца она была лишена тела, запертая в абсолютной темноте без эмоций и мыслей. Это не ее рот заходился в беззвучном крике; не ее ноги содрогались в последний раз; не ее сердце разрывалось на тысячу частей.

А еще через секунду она оказалась на переднем сиденье «мустанга». На коленях лежал балахон Ди. Пальцы Джейн машинально стиснули мягкую ткань, но она была холодной и безжизненной и не несла утешения. Девушка сложилась пополам и взвыла, уткнувшись лицом в толстовку. По щекам катились горячие слезы, грудь словно придавило катком.

Мира больше не существовало – но Джейн все же почувствовала, как машина замедляет ход и сворачивает на обочину. Наконец «мустанг» замер, и с соседнего кресла, которое теперь было в тысяче миль, донеслись рыдания Харриса.

Глава 16

Харрис свернул с шоссе на проезжую дорогу, и в свете фар показались плоские, тесно уложенные камни. Джейн растерянно заморгала, пытаясь понять, куда он их везет. На фоне звездного неба чернели силуэты каких-то зданий. Впереди мелькнули окованные железом ворота, и по бокам «мустанга» потянулись длинные ряды деревянных стойл. «Конюшня,– поняла Джейн.– Мы в конюшне».

–Это семейная ферма,– тихо пояснила Мейв с заднего сиденья, и Джейн машинально кивнула. Туман в голове постепенно рассеивался. Видимо, Харрис привез их в частные владения Монтегю в Хемптоне.

Стойла по левую руку были закрыты, справа – распахнуты настежь. Фары то и дело выхватывали из сумрака очертания автомобилей, так что Джейн не удивилась, когда Харрис, преодолев примерно две трети коридора, свернул в пустое стойло и заглушил мотор. Осторожно выбравшись наружу, девушка услышала с другой стороны мягкое фырканье и тяжелый перестук копыт. Слева лошади, справа тачки. Как современно.

Пока они шли через мощенный камнем внутренний дворик, не было сказано ни слова. Мейв сжимала толстовку Ди, будто проигранное знамя. В главном здании горел свет, и когда Джейн переступила порог, то на секунду замерла, не в силах поверить в увиденное. Малкольм, как никогда более похожий на запертого в клетку льва, яростно мерил шагами огромную комнату. Смуглая кожа и темно-золотая копна волос мягко мерцали в свете люстры. Джейн еще медлила, пытаясь осмыслить этот факт, когда Харрис одним плавным движением обогнул ее и бросился на Малкольма.

Девушка хотела вмешаться, хотя бы крикнуть в знак протеста, но короткая прогулка от машины отняла у нее последние силы. Голова налилась свинцовой тяжестью. Сейчас Джейн хотелось только сползти по косяку и уснуть прямо тут. Атака Харриса застигла Малкольма врасплох, и они, не удержавшись на ногах, покатились по полу за диваном.

Внезапно сверху донесся скрип лестницы. Джейн даже не стала поднимать голову: разумеется, это были новые, еще не знакомые ей члены семейства Монтегю. Девушка сжала зубы и заставила себя выпрямиться, хотя от этого крохотного усилия комната тут же качнулась и пошла черными точками.

–Прекратите,– велела она дрожащим голосом.– Харрис, довольно.

Джейн осторожно шагнула вперед, и из-за дивана показалась голова Малкольма. Они едва успели встретиться взглядами, когда Харрис со всей силы съездил ему по уху, и противники снова скрылись из поля зрения. Джейн нерешительно потянулась к оставшейся магии, но та ускользнула от хозяйки, словно вода сквозь пальцы. Разумеется, это было бесполезно.

Она едва не подпрыгнула, когда кто-то осторожно коснулся ее плеча. На девушку с беспокойством смотрела пара больших карих глаз. Их обладательницей оказалась царственная дама с облаком ярко-рыжих волос. Из-за ее спины выглядывала угрюмая девочка-подросток, которой явно не терпелось присоединиться к драке.

Джейн глубоко вздохнула, и грудь тут же свело от ноющей боли.

–Хасина убила Ди,– коротко объяснила она новым знакомым. По всей видимости, это были Шарлотта и Ли, дочь и внучка Эмер по другой линии. Ди пару раз их упоминала. Конечно, Джейн предпочла бы сообщить эту новость более тактично, но густо посаженные веснушки и рыжие кудри уже начинали расплываться у нее перед глазами, и она хотела прояснить ключевые моменты, прежде чем воссоединится с ковром.– А Харрис хочет убить Малкольма.

Джейн попыталась махнуть в сторону содрогающегося дивана, и плечо тут же мстительно напомнило ей о стычке с Аннетт.

–Ну, это вряд ли,– твердо ответила Шарлотта и пропала из виду. Последовал звук новых тумаков, пара отрывистых приказов, и задыхающийся Харрис выпрямился под бдительным взглядом тети. Малкольм, украшенный еще несколькими шрамами и синяками, счел за лучшее отползти к камину, и постепенно все союзники с большим или меньшим удобством разместились в гостиной.

–Я только что его подлатала!– пожаловалась Ли, касаясь заплывшего глаза Малкольма.– Харрис, посмотри, что ты натворил!

–Что янатворил?– заорал парень, и даже Мейв вздрогнула.– Ее убили из-за него!

–Он сам чуть не погиб,– примирительно заметила Шарлотта, опуская ладонь на плечо племянника.– Эта проклятая сестра не только не пришла на встречу, но и прислала своих головорезов. Чудо, что мы нашли его вовремя,– женщина нахмурилась, и высокий лоб рассекла глубокая морщина беспокойства.– Думаю, ему лучше сейчас же покинуть город.

Джейн нерешительно шагнула вперед, чтобы взглянуть на его раны. «Через несколько минут я буду слишком сильна, чтобы беспокоиться о твоей жизни или смерти Малкольма». Аннетт хотела отомстить брату; Хасина его просто убила бы.

–Нашли?..– эхом откликнулась девушка, рассеянно проводя пальцем по разорванной рубашке мужчины.

–В твоей квартире,– тихо ответил он, и Ли испустила театральный вздох.

–Когда вы не вернулись в срок, мы подумали, что вы решили перегруппироваться,– произнесла она с явным упреком в голосе.– Но нашли там только его. И выглядел он гораздо, гораздо хуже, чем сейчас.

–Они первым делом отобрали телефон,– объяснил Малкольм извиняющимся тоном и развел пустыми руками, словно пытаясь это продемонстрировать.

–Ну конечно,– прорычал Харрис.– У тебя была замечательная отговорка, чтобы не лезть под пули. А таинственные незнакомцы очень удачно помешали предупредить нас, что твоя дорогая сестрица все знает и готовит ловушку. Потому что тыей рассказал!

Шарлотта и Ли утверждали, что Малкольм не лжет: слишком тяжелы были его раны. Харрис возражал, что именно так он и намеревался запудрить им мозги. Выдающиеся целительные способности Шарлотты неожиданно обернулись против Малкольма: ни Харрис, ни даже Джейн не могли заметить тех ужасных ран, о которых толковали ведьмы. В конце концов все опять свелось к противостоянию Монтегю и Доранов. Эмер не спешила осадить разъяренного внука, а Мейв до сих пор была слишком потрясена смертью Ди, чтобы принять полноценное участие в споре.

–Хватит,– наконец произнесла Джейн, удивленная железной нотой в собственном голосе. Ругань моментально стихла, и на нее обратились все взгляды до единого.

–Я правда ничего не знал,– пробормотал Малкольм. Сейчас девушке больше всего хотелось броситься к нему, положить голову на плечо и услышать, что все будет хорошо. Но этого не будет. Что бы он ни сказал.– Пожалуйста, позволь мне все исправить…

–Как?– прошипел Харрис, и обычно привлекательное лицо обезобразилось безумной усмешкой.– Опять хочешь купить себе прощение? Ну, и во сколько ты оценишь ее смерть?

Джейн заметила, что с тех пор, как они покинули особняк, Харрис ни разу не произнес имя Ди. И она понимала его чувства. Она тоже боялась боли, которую несло с собой это короткое слово.