–У меня остались племянницы,– ответил он твердо. Внезапно прорезавшийся румынский акцент так исказил последнее слово, что девушке понадобилась пара секунд, чтобы вникнуть в смысл фразы.– Их больше некому защитить, а Катрин даже не успела передать им свою магию. Без матери это просто пара напуганных зверьков. Раньше я бы сказал, что Хасина поленится марать о них руки, но теперь ни в чем не уверен.
Она могла бы не затевать охоту еще многие годы. Кровавые жертвы Хасины совершались так редко и точечно, что большинству ведьм просто не приходило в голову увязать их в систему – и уж тем более задуматься о мотивах. Что же изменилось? Только тело… И дух прежнего хозяина, затаившийся в глубине сознания.
–Ты думаешь, это Аннетт толкает ее на убийства?
Андре молчал так долго, что если бы не помехи на линии, Джейн подумала бы, что связь оборвалась.
–Я говорил, она психически нестабильна,– наконец ответил мужчина.
Девушка кивнула, на мгновение забыв, что он не увидит этого жеста. Отрицать очевидное было невозможно. Джейн и Андре могли обзавестись сединами и ревматизмом, прежде чем Хасине понадобилась бы новая жертва. И все же она убила ведьму – причем ту, которая не участвовала в недавнем покушении. Катрин просто подвернулась под горячую руку. Это было беспощадное, бессмысленное убийство, и его единственный мотив принадлежал отнюдь не Хасине. Когда маленькую, потерявшую память Аннетт привезли в лондонский приют, Катрин стала ее первым и самым близким другом, а еще – единственным якорем в кочевьях между приемными семьями. Узнав о корыстной подоплеке этой заботы, Аннетт попыталась убить Андре, а теперь завершила месть, забрав жизнь его сестры.
–Неуравновешенность Аннетт влияет и на Хасину,– простое озвучивание этой истины сделало ее еще более очевидной.– Теперь она опаснее, чем когда-либо.
Андре горько рассмеялся.
–Если хочешь, возвращайся со мной в Европу,– предложил он с деланым равнодушием.– Моим девочкам понадобится наставница. Кто-то, кто научит их управляться со своей силой.
«То есть наложит на дом защитные чары и будет холодными ночами согревать тебе постель»,– цинично перевела Джейн. Впрочем, что бы он ни имел в виду, это было невозможно, так что девушка решила оставить свой скепсис при себе.
–Мне нельзя,– спокойно ответила она и тут же услышала в трубке тяжелый вздох.– Может, у меня и нет призвания к общественному служению – или как ты сказал?– зато совершенно точно есть талант влипать в разные неприятности. Рано или поздно нам с Хасиной придется встретиться, а я не хочу провести остаток жизни, поминутно оглядываясь через плечо. Я не смогу жить под одной крышей с твоими племянницами, зная, что этим навлекаю на них еще большую опасность. С таким везением я буду крутить головой, высматривая наемников Хасины, и как раз угожу в расставленный ей капкан.
На этот раз в смехе Андре слышалась искренняя теплота.
–Надеюсь, у тебя все получится. Нет, правда. Пожалуй, если бы не девочки Катрин, тебе даже удалось бы завербовать меня в свою армию смертников. Такая храбрость подкупает.
–А мы с тобой похожи,– произнесла Джейн и вдруг поняла, что это правда.– Для нас обоих семья стоит на первом месте. Просто мы вкладываем в это слово разный смысл.
–Ты мне льстишь,– почти проурчал мужчина.– Мне точно не удастся тебя переубедить? Сейчас для ведьм наступает паршивое время, и если с тобой что-нибудь случится, я серьезно расстроюсь.
–Спасибо,– ответила девушка после колебания. Спорить дальше было бессмысленно. Андре следовало вернуться в Румынию, а Джейн следовало остаться в Нью-Йорке. Ему нужно было спрятать племянниц, а ей – сделать так, чтобы в один прекрасный день они смогли выйти из подполья. Или умереть, сражаясь за это.
–Прощай, Джейн,– сказал Андре с грустью.
Она на мгновение прикрыла глаза, попрощалась и захлопнула «раскладушку». Комната погрузилась в кромешную темноту, но у девушки не осталось сил, чтобы дойти до окна и раздвинуть шторы. Так что она свернулась калачиком и заснула прямо на покрывале, в одежде, стиснув в руке безмолвный телефон.
Глава 22
Джейн озадаченно взглянула на коренастую смуглую женщину, перегородившую дверной проем. Шею и запястья незнакомки украшали массивные украшения, на веках мерцал густой слой теней, а макушку венчал тугой пучок угольно-черных волос. При этом глаза гостьи сияли такой ледяной голубизной, что казались двумя плитками акварели.
–Прошу прощения,– медленно повторила Джейн, жалея, что не выспалась получше.– Вы сказали, что знаете Эмер?
–Да, но приехала я к тебе,– снова терпеливо объяснила незнакомка. Слова женщины искажал сильный акцент, и Джейн подумала, что слышит в нем отзвуки минимум полудюжины наречий.
–Гм, она скоро проснется, наверное…– засомневалась девушка, в глубине души надеясь, что незнакомка избавит ее от мучений и предложит зайти попозже. После новостей о Катрин Далкеску пускать в дом чужака было не просто невежливо, а смертельно опасно.
Джейн быстро коснулась гостьи мысленным щупальцем, пытаясь выяснить, кто она и чего хочет. Однако сознание женщины представляло глухую стену, и по тому, как сузились голубые глаза за стеклами очков, Джейн поняла, что ее вторжение не осталось незамеченным.
Девушка так растерялась, что спросила первое, что пришло на ум:
–А вы добрая ведьма или злая?
Незнакомка разразилась низким каркающим смехом и провела по щеке Джейн мозолистым пальцем.
–Ты здесь новичок, Блонди. Я – нет. Спасибо, я помню дорогу на кухню. Может, ты будешь так любезна и поставишь чайник?
К счастью, в эту секунду за спиной Джейн послышались шаги, и она с облегчением отступила в сторону. К ее изумлению, Эмер Монтегю разве что не бросилась на незнакомку с поцелуями. Последовали горячие объятия, перемежаемые возгласами радостного изумления. Наконец Эмер отдышалась и обратила к девушке восторженный взгляд:
–Джейн, милая, для меня огромная честь представить тебе Пенелопу Лотума.
–Я здесь по работе,– быстро предупредила та. На морщинистом лице Эмер отразилось глубокое недоумение, и Джейн, которая и раньше ничего не понимала, запуталась окончательно.
–Извините,– девушка не видела ни малейшего повода просить прощения, но решила, что дипломатичность не повредит.– Я не знала, кто это.
И до сих пор не знаю.Джейн могла поклясться, что слышит это имя впервые, но Эмер выдохнула его с таким благоговением, словно представляла члена королевской семьи.
–Пен, в этом доме ты всегда желанный гость, но боюсь, прямо сейчас мы не можем позволить себе твои услуги,– осторожно заметила Эмер.– Здесь должно быть какое-то недоразумение.
–Моя работа предоплачена,– заверила ее гостья, втаскивая через порог большой чемодан на колесиках и на ходу разматывая узорчатый шелковый шарф.– Скажите спасибо дружку Блонди. Надо признать, он не поскупился,– и женщина с силой сжала руку Джейн.– Сам он не приедет. Сказал, что уважает твое желание, или что-то в этом духе.
И она промчалась по коридору, словно разноцветное шелковое торнадо. Джейн застыла с открытым ртом. Малкольм.Ну конечно. Он каким-то образом уговорил ведьму – причем, судя по всему, очень именитую ведьму – им помочь. Но как? Эмер и Пенелопа явно были на короткой ноге, но если последняя выступала на их стороне, почему ее появление на ферме Монтегю произвело такой фурор?
–Кто вы?– не удержалась девушка.
Пенелопа застыла на плетеном коврике посреди гостиной.
–Не тормози, девочка. Наши пути пересекаются уже второй раз – мой, твой и этого очаровательного мальчика. У тебя хранится одна из моих поделок. Я вижу ее тень даже сквозь потолок.
Джейн машинально вскинула голову, но увидела только люстру. Понимание пришло постепенно. Спиритическая шкатулка. Пенелопа общается с мертвецами, как Эмер. Малкольм с ней уже встречался.Ведьма довольно кивнула, словно девушка произнесла эти мысли вслух, и продолжила шествие через огромную гостиную.
–Она жила у нас в семидесятых,– тихо пояснила Эмер, когда Пенелопа скрылась на кухне.– И научила… много чему. Хотя я подозреваю, что это лишь крохотная часть ее знаний. Сама Пен не любит об этом говорить, но я почти уверена, что она потомок Йоти, как и твои румынские друзья. Все как один – торговцы и мошенники. Сложно найти и почти невозможно нанять. Даже представить не могу…– Эмер осеклась и вдруг натужно улыбнулась.– Такая удача редко кому выпадает. Поверь, более полезного человека в нашем положении и вообразить нельзя.
–Мы в большой беде, Пен,– открыто признала Эмер, когда они переступили порог кухни. Маленькая колдунья угнездилась на табурете, словно экзотическая птица. Короткие толстые пальцы сжимали керамическую кружку, и хотя прошло меньше минуты, над ней уже клубился ароматный пар.– Хасина нашла новое тело. Джейн сделала все возможное, чтобы ее остановить, но мы потерпели неудачу. Похоже, Хасина еще и жаждет мести, потому что продолжает убивать ведьм.
–Ей приходится,– встряла Джейн, усилием воли отводя взгляд от кружки. На нее тут же обратились две пары любопытных глаз, и девушка быстро описала свое общение с проекцией Ба. После краткого колебания она дополнила его пересказом разговора с Андре. Если Пенелопа действительно собиралась сражаться на их стороне, ей следовало знать полный расклад. Как ни странно, гостья вызывала у Джейн беспричинное доверие. Ее мотивы изначально были корыстны, а потому прозрачны. После предательства Аннетт девушке было легче довериться наемнице, которую очевидно интересовала только собственная выгода. По крайней мере, Джейн не приходилось гадать, с какой стати она воспылала к ним симпатией.
По мере рассказа ярко-зеленые глаза Эмер все расширялись от изумления, но лицо Пенелопы выражало только глубокую задумчивость.
–Я могу научить тебя, как выторговать время,– предложила она наконец. Смуглые пальцы рассеянно перебирали странное ожерелье – тонкую черную цепочку, на которой висели по меньшей мере пятнадцать стеклянных пузырьков.