Потерянная невинность — страница 36 из 57

Тут он заметил, что пластина, удерживающая петлю, сквозь которую была продета дужка замка, еле держится на растрескавшемся дверном косяке. Все здесь было таким старым, что шурупы вылезли наружу.

Митч попытался подсунуть пальцы под пластину и просто оторвать бесполезный кусок ржавого железа от косяка, но ему это не удалось.

Тогда он перевернул фонарь и несколько раз аккуратно стукнул рукояткой по шурупам. На алюминии остались вмятины, зато пластина отскочила и упала в траву.

Замок остался на месте, Но теперь он удерживал только болтающуюся в воздухе петлю.

Митч потянул за дверную ручку. Его нисколько не удивило, что дверь не поддалась.

Он уперся ногами в землю и дернул еще раз, вложив в этот рывок всю свою силу.

Старая дверь уступила напору и распахнулась так неожиданно, что он чуть не упал.

Митч посветил в темноту фонарем, но ничего не увидел.

Он шагнул в дверной проем, наклонившись, чтобы не стукнуться головой о низкую притолоку. И тут его левая рука инстинктивно провела ладонью по стене. В дело вступили старые познания. Его пальцы начали искать выключатель прежде, чем им поручил это мозг.

Он коснулся холодного пластика и нажал на клавишу.

К его полному изумлению, в погребе вспыхнул свет.

Но тот удивительный факт, что проводка все еще работала и что за последние годы погребом пользовались так редко, что лампочки не перегорели, не шел ни в какое сравнение с тем, что они осветили.

Ему казалось, что он помнит единственную лампочку, болтающуюся на шнуре под потолком. Ему казалось, что он помнит лишь цементный пол, стены и водопровод. Он также был уверен, что погреб был оснащен полками, на которых мать хранила банки с консервированными фруктами и овощами, которые ей дарили подруги.

Но теперь… Митч увидел односпальную кровать со смятыми простынями, как будто на ней еще прошлой ночью кто-то спал. Здесь также был стол и два стула, и даже унитаз и раковина! Маленький холодильник. Высокая корзина для мусора со вставленным в нее коричневым бумажным пакетом. Комод. Вешалка с одеждой. Митч обратил внимание на то, что одежда была женская, а также на то, что она нисколько не походила на вещи, которые обычно носила его мать. Здесь были короткие хлопчатобумажные блузы, футболки и летние шорты.

Митч стоял, уставившись на этот меблированный подвал и пытаясь понять, что все это значит.

Он начал осматривать небольшое помещение и обнаружил еще ряд странностей, которые поначалу не заметил. Возле кровати лежала куча тряпья, а подойдя ближе, он увидел, что простыни пропитаны чем-то темным. Это, конечно, могло быть что угодно, но по роду работы Митчу часто приходилось сталкиваться с неприятными открытиями, и сейчас он понимал, что перед ним, скорее всего, очень старая запекшаяся кровь.

Снаружи донесся какой-то шорох, и у Митча от испуга душа ушла в пятки.

Он в последний раз окинул взглядом этот странный погреб и заспешил наверх.

Выйдя наружу, он притворил за собой дверь. Бесполезный замок ударился о полусгнивший косяк. Единственной мыслью, не дававшей Митчу покоя, было: «Какого черта это все означает?»

* * *

Когда Митч впервые увидел, в каком состоянии находится их загородный дом, он съездил в город и накупил продуктов и всевозможных моющих средств. Теперь, вернувшись в дом из погреба, он неистово принялся за уборку. К тому времени как он шагнул в душевую кабинку, он был испачкан с ног до головы, но все вокруг сверкало. Раковина, над которой он чистил зубы, благоухала свежестью, как и его зубная паста. Упав на кровать, где прежде спал его отец, он с наслаждением вдохнул запах чистого белья, которое он сам же сегодня выстирал и высушил. Холодильник также был вымыт и набит продуктами и пивом. Это означало, что утром он сможет приготовить себе завтрак, избежав необходимости встречаться с завсегдатаями «Вейгон-Вил». Но ни чистота и свежесть, ни тяжелая физическая работа не помогли ему справиться с мандражом, охватившим его при виде погреба.

Неужели его страдающая клаустрофобией мать обставила его подобным образом, чтобы, спускаясь вниз, не чувствовать, что на самом деле это погреб? Возможно, она боялась, что не сможет отсюда выйти, поэтому оснастила подземелье водопроводом? Но это не объясняло наличия кровати, на которой кто-то спал, и уж тем более — перемазанных кровью простыней.

«Может, это вовсе не кровь», — напомнил он себе.

У него не было полной уверенности в том, что это кровь. Возможно, он ошибается. Наверное, он ошибается.

Но этот погреб выглядит как квартира, черт возьми!

При мысли о том, что кто-то и в самом деле мог жить в погребе, а не просто пережидать там торнадо, у него по спине поползли мурашки.

Перед тем как лечь спать, Митч выпил банку пива. Уже лежа под чистыми простынями, он на мгновение позволил себе вспомнить Эбби. Какая она сегодня утром была хорошенькая! Ее волосы были такими же белокурыми и вьющимися, как и раньше, она улыбалась так же весело и заразительно, а когда она окликнула Патрика, он убедился, что ее голос тоже не изменился и по-прежнему принадлежит той девушке, которую он покинул семнадцать лет назад. «Хватит! — сказал он себе. Ему пришлось повторить это еще несколько раз. — Взрослая женщина и девочка — это совершенно разные люди», — твердил он себе.

Наконец Митч заснул. Ему снились тайные темные комнаты, в которые он не хотел входить. Из-за этих снов он спал очень тревожно.

Посреди ночи Митч встал и оделся.

Он вышел во двор, сел за руль и отправился кататься.

Глава 28

Сентябрь 1986 года


Когда Рекс приехал в третий раз, Сара Фрэнсис пригласила его в дом.

Войдя, он не знал, как себя вести. Она облегчила задачу, пригласив его в кухню и предложив банку пива, которую извлекла из холодильника. Он все еще был несовершеннолетним, как, впрочем, и она.

— Это Пат накупил тебе пива? — спросил он, пытаясь скрыть возмущение.

Его брат тоже был еще слишком молод, чтобы беспрепятственно покупать пиво, но такие мелочи его никогда не останавливали. Мир, в котором жил Патрик, действовал по совершенно особым законам, неведомым большинству людей.

Она кивнула.

— Он оставил мне запас на год вперед, хотя мне его пить нельзя и в гости ко мне тоже никто не ездит. — Она взглянула на Рекса, улыбнулась и добавила: — Кроме тебя.

— Почему тебе нельзя пить пиво?

Она пожала плечами, но ничего не ответила.

Рексу и его друзьям обычно приходилось прилагать усилия для того, чтобы: а) найти кого-то совершеннолетнего, кто согласился бы купить им пива, или б) найти кого-то с липовой ксивой. К тому же для этого приходилось ехать в другой город, чтобы никто ничего не заподозрил, а потом прятать ящики с пивом, чтобы родители не смогли до них добраться. Что касается Пата, то он, похоже, всегда располагал неограниченными ресурсами всего, чего ему хотелось. Особенно это касалось девушек и алкоголя. И он никогда ничем не делился с младшим братом, если только в ход не шли серьезные взятки. Однажды перед какой-то вечеринкой Рексу пришлось заплатить Пату сто долларов сверх цепы бочонка пива, лишь бы он согласился его для них купить.

Рекс слабо разбирался в алкоголизме, но, владея информацией о родных Сары, предположил, что их злоупотребление спиртным имеет какое-то отношение к ее полному отказу от пива. Он решил в кои-то веки проявить тактичность и не давить на Сару.

— Чем вообще можно здесь заниматься? — спросил он.

Он подтянул к себе кухонный стул и сел на него, держа в руке запотевшую банку. Ему с трудом верилось в то, что он сидит водной комнате с этой девушкой, да еще и пьет пиво. Откинувшись на спинку стула, он наслаждался возможностью любоваться Сарой, не изыскивая для этого какие-то предлоги.

Она была одета в простую оранжевую футболку, в которой он ее уже видел. И снова он готов был поклясться, что белья под футболкой нет. Но вместо белых шортов на этот раз она надела черные. Зато ее ноги были такими же длинными и загорелыми, ступни — такими же босыми, лицо — таким же прекрасным, а волосы — такими же длинными и черными. В доме было жарко (Сара почему-то не включила кондиционер), и она периодически досадливо приподнимала волосы с шеи и перекладывала их на плечо. Когда они снова соскальзывали на шею, она опять их поднимала. Рексу хотелось подойти и подержать волосы над ее головой подобно египетскому рабу. Он был готов обмахивать ее опахалом до тех пор, пока она не вздохнула бы от наслаждения, а потом наклониться и поцеловать это нежное, влажное от пота место на ее затылке…

— Что? — переспросил он, пропустив последнюю фразу.

Она слегка улыбнулась, как будто прочитав его мысли, и снова прислонилась к кухонному столу.

— Я сказала, что ничего здесь не делаю. Слава богу, что у меня есть телевизор, журналы и музыка. Кстати, может, ты смог бы привезти мне что-нибудь почитать?

Рекс даже выпрямился на стуле.

— Конечно!

И поспешил снова ссутулиться, сожалея о своем энтузиазме.

— Мне нравятся любовные романы, — сообщила Сара. — И детективы. Жаль, что я не могу куда-нибудь съездить, — грустно добавила она. — Мне так скучно!

— Тебе, наверное, очень одиноко здесь.

Она пожала плечами, но ему показалось, что ее глаза заблестели, а нижняя губа слегка задрожала. Она глубоко вздохнула и с жаром воскликнула:

— Я все бы отдала, лишь бы вырваться отсюда хоть на несколько часов!

— Ты никогда отсюда не выезжаешь? Совсем никогда?

Сара печально покачала головой. Ее волосы качнулись, и она снова подняла их на плечо.

— Не-а. Я здесь уже месяц и еще ни разу нигде не была.

— Сколько еще времени ты здесь пробудешь?

Она отвернулась и из-под козырька ладони посмотрела на залитый солнцем двор.

— Еще долго. Пока у меня не будет достаточно средств, чтобы какое-то время продержаться.

— Ты имеешь в виду деньги? Как же ты их заработаешь?