Потерянный мир — страница 15 из 40

глаз. Ветер усилился, раздвигая шторы. С подоконника упала ваза с цветами. Ковер проглотил звук падения. Пролившаяся вода растеклась черным пятном.

– Черт! – Эллис подняла вазу, подошла к окну, чтобы закрыть его.

Девушка. Азиатка. Она стояла на зеленом газоне под окном и смотрела на Эллис. Свет фонаря с трудом дотягивался до ее ног. Лица было почти не видно…

– Эй! – позвала девушку Эллис. Голос заполнил комнату, но, казалось, отказался выходить за окно. – Ты меня знаешь? – Эллис выругалась, понимая, что если сейчас же не замолчит, то разбудит всех жильцов.

Она вышла на улицу, обогнула отель. Азиатка ушла. «А я что хотела?!» – Эллис запрокинула голову, пытаясь определить, где находится окно в номер Варинга. Откуда-то издалека долетел слабый, едва различимый смех. Эллис обернулась. Смех повторился. Казалось, он исходит отовсюду. «Может быть, Купер прав и все мы сходим с ума?» – подумала Эллис, вздрогнула, увидев застывшую далеко впереди азиатку. На плечах у нее была наброшена вязаная кофта, нарастающий ветер нещадно трепал короткий сарафан.

– Не бойся! Я не причиню тебе зла! – крикнула Эллис.

Мысли в голове путались. Реальность вздрагивала, уступая место воспоминаниям – лес, хижина, люди в хирургических масках и халатах, хирургический стол, девушка, обреченная умирать и рождаться. Снова и снова. «Нет. Это не могло быть реальностью», – подумала Эллис, бросая короткий взгляд на азиатку в сарафане. Азиатку из этой реальности. «Или же две реальности стали одним целым?»

– Пожалуйста, не убегай! – попросила девушку Эллис, пытаясь подойти ближе.

Азиатка что-то сказала. Язык был незнаком Эллис. Как и язык той девушки в хижине.

– Я просто хочу поговорить. – Эллис подняла вверх руки, надеясь, что язык жестов сможет убедить лучше, чем непонятные слова. – Не нужно меня бояться. – Эллис осторожно подходила ближе.

Азиатка не двигалась, но и не приближалась. Она стояла на месте, но Эллис казалось, что она не подходит к ней, а лишь уходит все дальше и дальше от отеля. Эллис обернулась, желая убедиться, что это лишь игра воображения. Отеля было не видно. Она вообще не понимала, где находится. Не было и девушки. Лишь ночь, ветер, шелест лиственных деревьев.

– Черт! – Эллис попыталась заставить себя не паниковать. – Это все в моей голове. – Она зажмурилась. – Это все…

В нос ударил резкий запах медикаментов. Реальность преломилась. Эллис вздрогнула, понимая, что не может пошевелиться. Она лежала на хирургическом столе, а вокруг нее стояли люди в масках и синих халатах.

– Что? – растерялась Эллис. – Как это? – Она попыталась освободиться, но не смогла, попыталась закричать, но из горла вырвались лишь слабые хрипы. – Отпустите меня! – взмолилась Эллис, увидев шприц в руках одного из докторов. – Пожалуйста, не надо. Не надо! – она услышала свой голос. Он был надломленным, чужим. Эллис не понимала его. Не понимала ни одного слова.

Холодная игла проткнула кожу, отыскала вену. Эллис напряглась, еще раз попыталась освободиться. Спина ее выгнулась, горло сдавили спазмы. Воздух отказался проникать в легкие. Перед глазами поползли красные круги. Эллис вцепилась пальцами в края стола, чувствуя, как ломаются ногти. Мир сжался вокруг нее. Все стало до безумия четким: каждая мелочь, каждый звук. Это длилось пару секунд, затем реальность взорвалась яркой вспышкой.

Эллис услышала, как запищали электронные весы, отсчитывая восемьдесят граммов. Тишина. Гул в ушах и боль в груди сменились опустошенностью. Эллис не могла дышать, но сейчас ей это было уже не нужно. Она поднялась над своим телом, увидела, как эта оболочка осталась внизу, на столе, в окружении врачей. Она хотела остаться, хотела заглянуть в глаза тех людей, которые могут сотворить такое с человеком, но что-то не позволяло ей задерживаться, что-то тянуло ее вверх, в небо, в его верхние слои, туда, где нет ничего, что принадлежит этому миру: ни слов, ни мыслей, ни воспоминаний, ни чувств. Все совершенно другое, непривычное, но знакомое, просто забытое. Забытое на время, на мгновение на фоне бессмертия и вечности. И Эллис шла к этому, тянулась, поднимаясь все выше и выше в небо. Но что-то было не так. Что-то заставляло ее вернуться. Сильнее и сильнее. Эллис пыталась противиться, но не могла. Единственное, на что хватало сил, – это крик: тихий, сдавленный.

Она жадно втянула в легкие воздух, открыла глаза, увидев застывших над ней врачей в халатах и хирургических масках. Электронные весы последний раз пискнули, закончив отсчет. Жизнь вернулась в тело. Эллис вернулась в тело. В свое тело. Возвращался и громоздкий физический мир. Медленно, неуклюже. Мысли, чувства, воспоминания. Врачи оставили ее, сделали какие-то записи. Эллис не двигалась. Мир навалился на нее, придавил к земле. Она пыталась вспомнить свой путь в небо, но не могла. В этом теле невозможно было испытывать те чувства, невозможно было мыслить, как она мыслила. Врачи вернулись, окружили ее. В руках одного из них снова появился шприц.

– Пожалуйста! – взмолилась Эллис. – Не надо. Не оживляйте меня, – хотела сказать она, но не успела. Горло снова сдавили спазмы. Мир вспыхнул перед глазами, чтобы тут же потухнуть, отпустить ее, позволить уйти. – Не оживляйте, – пробормотала Эллис, но слова потеряли для нее смысл. Все потеряло смысл.

Она снова стала бессмертным существом. Бессмертным в понятиях физического мира. И небо звало ее. Небо, в котором притаилась частица другого мира, дивного мира, древнего, мудрого, мира истины и бесконечного света…

День третий

Эллис открыла глаза, с трудом понимая, что происходит. Она сидела на стуле в комнате Варинга. За окном начиналось пасмурное утро. Ветер колыхал тяжелые занавески. Тело затекло. Шея болела. Эллис застонала и попыталась подняться.

– Никогда бы не подумал, что можно спать сидя, – сказал Варинг, выходя из ванной.

Он был свеж и выглядел совершенно здоровым. Его подбородок был гладко выбрит, волосы причесаны. Махровый халат, предоставляемый отелем, был немного маловат, едва доходил до колен. Эллис чувствовала исходившие от него запахи свежести и лосьона после бриться.

– Рада видеть, что тебе уже лучше, – осторожно сказала она.

– Да. Не очень хорошо вчера получилось. Сам не знаю, что на меня нашло, – Варинг добродушно улыбнулся. – Надеюсь, я не причинил много хлопот?

– Если не считать, что нам пришлось нести тебя до хижины, то нет, – Эллис заставила себя улыбнуться в ответ. – И не забудь сказать спасибо Куперу за то, что вытащил тебя на берег.

– Мне казалось, я выплыл сам.

– Вот как? – взгляд Эллис стал пытливым. – А что еще тебе казалось?

– Что? – насторожился Варинг.

– Ну, у нас всех были видения. У меня, у Купера, у Джессики. А ты? Расскажешь, что видел ты?

– Да ничего не видел.

– Почему же тогда убежал?

– Не знаю, – Варинг спешно пожал плечами, огляделся. – Я разве не говорил, что боюсь высоты? – сказал он первое, что пришло в голову.

– Боишься высоты? Чушь! – Эллис презрительно скривила губы.

Варинг снова пожал плечами, понимая, что ложь действительно не удалась.

– Если честно, то я не знаю, почему убежал.

– Вот это уже больше похоже на правду. Мы с Купером думаем, что виной всему газ, а ты?

– Я?

– Да. Как ты думаешь, что с нами случилось, когда мы начали спускаться в тот колодец? У тебя есть какая-то версия или ты еще не успел об этом подумать?

– Наверное, не успел, – Варинг нервно моргнул. – А почему газ?

– Потому что у всех нас были галлюцинации. Ты точно ничего не помнишь?

– Галлюцинаций не помню.

– А что ты помнишь?

– Помню, как Джессика хотела прыгнуть. Помню, что мы ее связали и начали подниматься назад… – Варинг глубоко вздохнул, словно собирался произнести длинный монолог, но вместо этого лишь шумно выдохнул и покачал головой. – А дальше только страх. – Он постарался выдержать пристальный взгляд Эллис. – Я правда больше не помню, что было.

– А до вчерашнего дня?

– До?

– Ты помнишь, чем занимался, где работал? – оживилась Эллис. – Помнишь номер своей страховки?

– Помню, что никогда не мог его запомнить, – Варинг широко улыбнулся, надеясь, что шутка придется к месту.

– И тебе совсем ничего не снилось? – продолжила допрос Эллис. Варинг поджал губы и покачал головой. – Черт.

– Это не значит, что идея с газом не работает, – добродушно поспешил он успокоить ее. – У меня может быть просто аллергия или что-то еще…

– Да дело не в этом… – Эллис покосилась на стул, на котором провела эту ночь. Сон был таким реальным. Да и сон ли?

Она бросила короткий взгляд на Варинга. «А что если он врет? Что если он тоже что-то видел, но не хочет этим делиться?» – промелькнула у нее в голове мысль.

– Знаешь, наши видения… – начала было Эллис, но Джессика прервала ее.

Она постучала в дверь и, не дожидаясь ответа, вошла.

– А, уже проснулись, голубки, – сказала она, подмигивая Варингу. – Скажи мне, что ты очнулся недавно, а то горничная сказала, что всю ночь в твоем номере было тихо, а я просто не верю, что такой здоровяк, как ты, не может довести женщину до оргазма, – Джессика бросила короткий взгляд на кровать, на Эллис. – Только не говори, что ты спала на стуле.

– Я спала на стуле, – Эллис постаралась не заводиться, но не смогла. – А вот с кем спала в эту ночь ты?

– Одна.

– Стареешь?

– Ну, до твоих лет мне еще далеко.

– Боюсь, у нас с тобой разный калибр, так что твой закат начнется в двадцать два – двадцать три года.

– Вот как? – Джессика растерянно фыркнула, обернулась к доктору Луису. – Нет, ну ты слышал, что она про меня говорит?!

– Боюсь, я не очень силен в английском, – улыбнулся он, перешагнул через порог, здороваясь с Эллис, но стараясь не встречаться с ней взглядом. – А вы, я так понимаю, больной? – спросил он Варинга.

– Да, – смутился тот. – То есть нет. Уже нет. – Он решительно затряс головой, пытаясь одновременно улыбаться.