- А кто сказал, что нельзя? Некоторых, самых лояльных и безобидных, можно оставить. Пусть работают на пропаганду у себя дома. Но основная часть Потерянных - неудачные кандидаты в гиперзоаноиды, у нас семей не бывает. Если же не прошёл процессинг у какого-нибудь вамора, при этом его лояльность или вменяемость под сомнением, а психическое сопротивление высокое - всегда можно сказать, что он нуждается в специальной терапии и наблюдении высококлассных специалистов. Которые есть только в одном месте...
- Хорошо, допустим. Дальше, как быть с полномочиями? По твоему проекту, Управление будет подчиняться мне. Но в одной Японии Потерянных не так много, чтобы стоило ради них огород городить. Их нужно собирать по всему миру. А мои братья, даже дружески настроенные, вряд ли позволят, чтобы по их территории шныряли мои агенты с лицензией на убийство.
- У них будет выбор. Они смогут присылать вам своих Потерянных на поселение. Или создать аналогичные Управления у себя. Могут и вообще ничего не делать, продолжая старую политику, уничтожая неудачные плоды экспериментов или подвергая мучительным опытам. Мы к ним силой лезть не будем. Но тогда их успехи в контроле регионов будут ниже, чем у вас, а это может вызвать недовольство лорда Арханфера.
Молчаливый скептический взгляд.
- Ну смотрите, лорд Пургсталл, - начинаю загибать пальцы. - Во-первых, репутация. Мы своих не бросаем, даже неудачных. Забота об инвалидах - это всегда дополнительные очки общественного мнения. Во-вторых, дисциплина - часть Потерянных Номеров сдаётся добровольно, других отлавливают их собственные товарищи по несчастью. Конечно, поначалу в эту систему нужно вложить ресурсы - усилия нормальных зоаноидов. Но вскоре она станет самоподдерживающейся. При грамотном планировании и хорошей психологической атмосфере вы сможете даже воссоздать и заставить работать проект Потерянных Номеров-Коммандос - добиться успеха там, где потерпел поражение даже лорд Баркас! В-третьих, наука. Сейчас особые способности Потерянных изучают, в буквальном смысле, по давно осмеянному принципу: 'Кто хочет что-нибудь живое изучить, всегда его сперва он убивает, потом его на части разнимает, но связи жизненной, увы, там не открыть'. А представьте, насколько результативнее окажутся опыты, если мы сами будем сотрудничать с учёными - как я с теми, кто меня изучает...
- Пока что ты только замучил их вопросами, - ехидно замечает Пургсталл. - Кстати, где это ты успел прочитать "Фауста" Гёте?
Упс... вот это я лопухнулся! Забыл, что литературное образование большинства гиперов - на уровне булыжника. Фридрих, между прочим, ровесник самого Гёте! И почти соотечественник! Нашёл кому цитировать классику, умник! Теперь срочно сочиняй отмазку, Штирлиц несчастный!
Хорошо ещё, что мы с лордом, как два гайдзина, говорим между собой на английском, а не на японском. Японского перевода этой поэмы я не знаю, а если бы знал - точно бы не выкрутился.
"Убедился, что от этого вашего гуманитарного образования одни неприятности?" - ехидно замечает из глубин сознания Нео. Мы с Мишей пару раз пытались в свободное время заняться его просвещением. Но если в пользе точных наук этого вояку ещё кое-как удалось убедить, то любое искусство он продолжал считать бесполезным балластом.
"Потом поиздеваешься! Нас всех сейчас прибьют, если я ответа нормального не дам!"
Всё ещё хихикая, Нео открывает мне глубины своей памяти. Делаю вид, что задумался, вспоминая, а сам лихорадочно листаю годы его жизни, ища хоть немного пригодное объяснение. О! Кажется вот это подойдёт!
- В 1992 году я работал в охране лаборатории доктора Хеккаринга. Там я стал свидетелем перепалки между Хеккарингом и Баркасом, после которой, оставшись в одиночестве, первый обозвал второго Вагнером. Я подумал, что это имя может иметь важное значение для безопасности лаборатории, и на всякий случай поискал в библиотеке все упоминания. Довольно скоро я понял, что композитор Рихард Вагнер здесь ни при чём. Продолжая поиск, я наткнулся на произведение Гёте, и лишь после этого понял смысл аналогии.
- Вагнер? Кабинетный учёный сухарь, который интересуется лишь наукой ради науки? Антипод Фауста, который жаждет практического знания?
- И вызывает дьявола ради этого. Видимо, доктор Баркас удостоился такого эпитета за осторожность в изысканиях, которая не удовлетворяла нетерпеливого Хеккаринга, жаждущего немедленно воплотить свои знания в новых, сильнейших породах зоаноидов.
- Ха, хорошо что лорд Баркас этого не слышал... Ну и ну... - Пургсталл немного успокаивается. - Если я кому-нибудь из братьев расскажу, что у меня тут гиперы цитируют классику - не поверят ведь! Напугал ты меня, Зекстолл. Я уже почти уверился, что тебя кем-то подменили.
Ха, знал бы ты, как я сам перепугался... Такая перебранка действительно имела место в прошлом Зекстолла. Правда, Вагнера после неё Хеккаринг не поминал. Но если мы его всё-таки поймаем, я всегда смогу внушить ему эту подробность с помощью Мистических Глаз.
- Я теперь не гиперзоаноид, а Потерянный Номер, лорд Пургсталл, - незаметно свожу всё в шутку. - Известно же, что мы все ненормальные. Так что давно пора выделить нам нормальную психушку...
- Ладно. Ты меня в какой-то степени убедил. Полагаю, я могу предоставить тебе некоторую информацию по этому вопросу - хуже не будет. Из моих братьев - лорд Арханфер, Мирабилис, ибн Хайан и де Галенос ничего не сказали по поводу твоего проекта. Баркас, Кабрал Хан и де Крумегниг резко против. Каэрлеон не одобряет эту инициативу, но в принципе готов сотрудничать, если я её запущу на свой страх и риск. Амникулус, Енцуй и Ваферданос - за.
- То есть мнения разделились практически поровну?
- У нас не демократия, Зекстолл. Все Священные Командующие равны, но некоторые равнее других. Голос лорда Баркаса перевешивает любого другого зоалорда, кроме Арханфера и Мирабилиса.
Так, главное не выдать, что Оруэлла я тоже читал. Хватит с меня одного прокола за разговор.
- Вы говорили своим братьям, что за всем этим стою я?
- Я пытался не затрагивать эту тему, но они сами догадались. Ты уже заработал определённую репутацию не только в Японии. Баркас до сих пор вспоминает разговор с тобой после теракта. Кабрал назвал тебя "неблагодарным мальчишкой". Ли Енцуй посоветовал от тебя избавиться.
- Вы же сказали, что он одобрил проект!
- Именно так он и сказал. "Проект осуществи, но автора устрани. Он тебя компрометирует".
Ну Ли, ну даёт, богомол-переросток! Как это чисто по-азиатски... тут не знаешь, радоваться или плакать, когда на тебя так реагируют!
- И как, вы приняли его инициативу? - спрашиваю наполовину в шутку, но внутри всё напрягается.
- Рад бы, да не могу, - и тоже фиг поймёшь, шутит он или всерьёз говорит. - Ты мне ещё слишком нужен - без тебя проект точно не пойдёт.
- Он и со мной не пойдёт - раз доктор Баркас против?
- Он тобой заинтригован. Попробуй его переубедить.
Ну спасибо, лорд Пургсталл, порадовали! Конечно, нет ничего проще, чем переубедить четырёхсотлетнего старика, гениального фанатика, который видит в тебе всего лишь спятивший подопытный образец. Нормальные попаданцы таких десятками к завтраку в шеренгу строят...
- С другой стороны, есть и хорошая новость. Лорд Ваферданос согласился принять твоё гипотетическое поселение в своём регионе.
У меня отвисает челюсть.
- А почему не в Японии, лорд Пургсталл?
- Япония слишком плотно населена при небольшой площади. Здесь негде спрятать посёлок. А в случае массового побега или бунта потери среди мирного населения будут слишком велики. Бескрайние просторы России подходят для этого лучше. Или может, Ваферданос просто меньше заботится о безопасности своих подданных. Трудно понять, о чём он думает...
- Здравствуй, Люси, - профессор постарался улыбнуться ей как можно теплее и ласковее. - Ты меня конечно не знаешь, но я знаю тебя очень давно. Я наблюдал за тобой с тех пор, как ты попала в Институт. И всё это время ждал встречи с тобой.
Видимо, его обаяние не произвело должного впечатления, хотя он репетировал соответствующую сцену много месяцев.
- Не знаю, кто ты такой, - огрызнулась рогатая девушка, - но не называй меня этой дурацкой собачьей кличкой, придуманной в Институте. У меня имя есть. Меня зовут Каэде.
- Ты не понимаешь, Люси. У меня и в мыслях не было тебя оскорблять. Человеческое имя тебя недостойно, недостойно твоей великой миссии. Это имя придумали в приюте, люди, которым не было до тебя никакого дела, люди, которые не понимали, с чем столкнулись. Люси - имя, призванное отразить твою истинную сущность. Тебе уготовано стать матерью нового человечества, смести с лица Земли гнилую породу, что заполонила и загадила её сейчас... Разумеется, если это имя неудачно, ты всегда можешь выбрать другое... это твоё право королевы!
Он сделал несколько шагов назад, потому что дистанция сократилась до опасных пяти метров, и Люси продолжала идти к нему.
- Ты пришёл, чтобы забрать меня в Институт? Я туда больше не собираюсь.
- Нет, нет, Люси. Ни в коем случае. Я не работаю на Институт. И я желаю тебе только добра. Это я организовал твой побег из заточения.
- Я тебе не верю, - невидимый кулак с силой ударил в бронированную стенку фургона. Та слегка промялась, но выдержала. Ю отступил ещё дальше - на проезжую часть. Безопаснее быть сбитым случайной машиной, чем оказаться в радиусе действия векторов.
- У меня есть доказательства, Люси. Впрочем, если не хочешь, ты можешь мне и не верить. Это не важно. Важна только твоя миссия. Пойми, Люси, в этом мире, мире людей, тебе нет места! Они всегда будут тебя презирать и ненавидеть за то, что ты на них непохожа. Единственный способ обрести счастье - это создать новый мир! Наш мир, Люси! Мир диклониусов! Наших детей!
Похоже, он сказал что-то не то, потому что девушка резко ускорила шаг по направлению к нему. Если бы Какузава не следил внимательно за её ногами, он был бы уже мёртв. Но невозможно с достаточной скоростью идти спиной вперёд, когда на тебя наступают. Рано или поздно споткнёшься. Но и поворачиваться к ней спиной было слишком страшно. Да и стыдно - он сюда пришёл не затем, чтобы сразу задать стрекача!