Если только Билл не увлекся терраформированием…
Я ухмыльнулся своим мыслям, а остальные недоуменно посмотрели на меня. Атмосфера луны будет испаряться в масштабах геологических эпох, но мы могли бы восполнять ее в масштабах человеческой жизни. Это потребует постоянных усилий, но человечество уже давно меняет условия среды обитания.
Мы решили побыстрее проверить планеты и спутники системы на биосовместимость. Если все сойдется, то, возможно, корабли-колонии стоит направить сюда.
51 Свадьба
Невеста была прекрасна. Жених — француз. А мне хотелось напиться. Я даже спросил у Билла о том, как можно модифицировать ВР, но он сказал, чтобы я не вел себя как идиот.
А я вел себя как идиот. Алло, Земля вызывает Говарда. Ты же компьютер, помнишь? Я вел себя безупречно, пожелал счастья новобрачным, побеседовал с гостями о разных пустяках и ушел как можно быстрее.
Затем я позвонил одному из двух адвокатов, у которых была практика на Площадке. Да, там были адвокаты. Есть вещи, от которых невозможно избавиться.
Мисс Беннинг сразу же ответила.
— Добрый день, мистер Йоханссон. Все бумаги уже оформлены, все заявки поданы. Нам нужно просто получить подписи двух других сторон, и тогда все будет по закону.
Я кивнул.
— И не будет никаких проблем с тем, что я… э-э… не человек?
— Вы прекрасно знаете, что вечных законов не бывает. — Она улыбнулась. — Но если вы подадите два комплекта документов — один, основанный на том, что вы обладаете правосубъектностью, и другой, основанный на противоположном утверждении, то тем самым отвадите всех, кроме самых упорных истцов.
— Спасибо. Отправьте бумаги Бродерам. Я прослежу за тем, чтобы они побыстрее подписали и вернули их вам.
Я повесил трубку и глубоко вздохнул. Подписав бумаги, мистер и миссис Бродер станут полноправными владельцами винокурни. Это будет мой свадебный подарок. Кроме того, тем самым я ликвидирую последние связи с Вулканом. И это хорошо.
Декстер завалился в мою ВР, отсалютовал мне кружкой с кофе и сел. Он проводил «Исход-7» до Вулкана и принял мое предложение остаться в системе в качестве постоянного Боба.
Ничего не говоря, он несколько миллисекунд разглядывал меня. Я был не против того, чтобы помолчать, поэтому просто ждал.
— Значит, ты вступаешь в Иностранный легион. Что может быть банальнее, черт побери?
Я невольно рассмеялся.
— Ну, да, похоже, вступаю. И да, я банален. А тебе-то что?
— Мне казалось, что, став репликантами, мы оставили нашу прошлую жизнь позади.
— Декстер, возможно, это произойдет лет через сто. А может, через тысячу. Я просто постараюсь помнить о том, что они — эфемеры. — Я указал на звездную карту, которую изучал. — А прямо сейчас я сваливаю. Сэм с «Исхода-3» завидовал тому, что я могу оставаться на одном месте и смотреть, как растет колония — и теперь ты сам поймешь, каково это. А я хочу увидеть, что там, вдали.
Декстер медленно кивнул.
— Я читал твой блог. Он хороший, подробный. Думаю, занять твое место будет не сложно. Ты уже выбрал систему, в которую отправишься?
— Пока нет, но у меня есть на примете несколько интересных вариантов. Другие достаточно далеко, так что о них можно пока не волноваться. Наверное, просто подброшу монетку. — Я наклонился вперед. — Но сначала я должен кое с кем попрощаться. Декстер, ключи у тебя. Удачи.
Декстер встал, кивнул мне и исчез. Конечно, мы с ним прощались не навсегда: если моя скорость не будет слишком высокой, то я по-прежнему смогу общаться с Декстером через УППС. И в любом случае я выйду на связь, как только доберусь до места назначения.
А теперь мне предстояло самое тяжелое дело.
Стефан перекладывал документы из одной руки в другую, словно они его жгли. Его глаза бегали; он смотрел куда угодно, но только не на мое изображение в телефоне. Бриджет, казалось, еле сдерживала слезы. Я не понимал, то ли она расстроена из-за моего отъезда, то ли заподозрила, почему я хочу свалить.
— Дело не в винокурне, Говард, — сказал Стефан. — Это щедрый подарок, ведь компания становится одной из самых крупных на Вулкане. Но почему? Даже не почему ты уезжаешь, но почему отказываешься от своей доли?
— Стефан, я же сказал, это — подарок вам на свадьбу. Мне деньги не нужны, и будет проще, если я избавлюсь от всего, что связывает меня с Вулканом.
Стефан кивнул и немного помолчал. Затем он — наконец-то — посмотрел на телефон и сказал почти шепотом:
— Я буду скучать, mon ami.
Стефан переглянулся с Бриджет, и она кивнула. Он взял бумаги и, не оглядываясь, вышел из комнаты.
Бриджет секунду помедлила, а затем села перед телефоном.
— Говард, разве ты не на это рассчитывал, когда познакомил меня со Стефаном?
Ну ладно, значит, будем говорить начистоту.
— Я ни на что не рассчитывал, Бриджет. Просто хотел, чтобы два моих лучших друга были со мной одновременно. Похоже, это сработало.
Бриджет слегка отдернулась и с обидой посмотрела на меня. Да, это было некрасиво с моей стороны, и я сразу же пожалел о своих словах.
— Слушай, Бриджет, у меня не было какого-то генерального плана. Очевидно, я вообще не понимал, что происходит. Пожалуй, я только сейчас понял, что я уже не человек. Я больше не танцую.
— Ты человек, Говард. В главном ты — человек. Мне жаль, что я не познакомилась с тобой, когда ты был жив.
— Мне тоже. — Я выдержал подходящую по человеческим меркам паузу. — Думаю, мне уже пора. Нужно галактику посмотреть, себя другим видам показать…
Она улыбнулась, махнула мне рукой и отключила связь. Мне показалось, что перед тем, как изображение Бриджет погасло, ее глаза наполнились слезами.
52 Буллвинкль
Я гулял по просторам Рагнарека в виде Буллвинкля, когда мне прислал сигнал Гарфилд.
Я отправил ему сообщение: «Что случилось?»
Ответ Гарфилда пришел в виде аудиофайла. Видеоэкран я еще не сделал, а покидать лося мне не хотелось.
«Я получил отчет из системы 82 Эридана».
Да, это должно быть интересно — вне зависимости от того, как все закончилось. Более того, если кто-то еще жив и в состоянии прислать отчет, значит, новости не могут быть совсем плохими. Я попытался сосредоточиться на этой мысли, а затем выключил Буллвинкля и вызвал за ним транспортный беспилотник.
Еще секунда понадобилась мне на то, чтобы заново сориентироваться в своей ВР. Гарфилд сидел за столом и просматривал отчет.
— Итак?
Гарфилд устроился в кресле поудобнее и ухмыльнулся.
— На полную проверку уйдет немало времени, и они еще не закрепились в системе, но, черт побери, пока что все выглядит отлично. Двое Бобов проверяют биосовместимость. Если там нет чего-то очень ядовитого, то у нас появятся три новых планеты для колонизации.
Он вытянул руку вперед и открыл пару окон.
— И вот еще что. Одно из преимуществ снарядов заключается в том, что после попадания остается куча обломков, которые можно изучить. По словам Локи, он уже кое-что понял насчет маскировки. — Улыбка не сходила с лица Гарфилда, и мне показалось, что теперь она станет постоянной. — Кроме того, мы нашли пару неразорвавшихся ядерных бомб. Парни, конечно, будут работать с ними очень осторожно, но нам кажется, что импульс суддара четвертой модели сможет дать нам скан бомбы и при этом не активировать ловушки, если они в ней есть.
— Великолепно. — Я сел, заказал у Дживса пару чашек кофе и потер лицо руками. — Гар, дело вот в чем: все это позволит нам немного задержать и разозлить Других, но не более того. Чем дольше я на них смотрю, тем более непобедимыми они мне кажутся. Последние подсчеты показывают, что их численность легко может составить пару сотен миллиардов. Если они придут в ярость, то выставят такой флот, который просто нас раскатает.
Гарфилд уныло кивнул и после небольшой паузы посмотрел на меня.
— Как успехи с Буллвинклем? Я вижу, что беспилотник за тобой больше не летает.
— Угу, — буркнул я, радуясь возможности сменить тему. — Я уменьшил размер процессоров, оптимизировал их работу, улучшил связь. Мне по-прежнему нужно большое тело, но постепенно его размеры уменьшаются. Правда, до человеческих размеров ему еще далеко.
— Для Рокки он еще слишком большой?
— Боюсь, что да, дружище. Но я над этим работаю.
— И какая у тебя главная цель?
— Сломать нос Кренстону.
Гарфилд запрокинул голову и расхохотался.
Мы засели в пабе; на столах повсюду стояли бокалы с пивом и кружки с кофе. Еще один матч в скраб, еще одно напоминание о том, что я никакой не спортсмен и никогда им не был. Я ухмыльнулся. По крайней мере, тут никто не станет сыпать мне соль на раны.
Монти сел за мой стол и осторожно глотнул пиво. Я недавно изобрел новое темное, которое — как мне казалось — было вполне годной заменой «Гиннессу». Я внимательно посмотрел на реакцию Монти.
Монти бросил взгляд на бокал, кивнул и сделал глоток побольше. Успех! Я отправил Гуппи сообщение о том, что пиво нужно включить в меню.
— Ну что, Монти, как дела на Посейдоне?
Монти поднял бокал, приветствуя меня.
— На самом деле неплохо, Билл. Правда, к нам зачастили кракены, надеясь у нас пообедать, и пару месяцев было тяжко, однако новая подводная система защиты, похоже, постепенно убеждает их в том, что так делать не надо.
— Но ты по-прежнему собираешься строить плавучие города.
— Ясное дело. — Монти пожал плечами. — В любом случае жить на плавучих кораблях колонистам будет неуютно, а настоящие города — это постоянные здания, транспорт, все удобства, которые мы связываем с цивилизацией.
— И если там будут города, ты сможешь оттуда свалить.
— Да, ты меня раскусил, — рассмеялся Монти. — Когда там появится достаточный уровень инфраструктуры и дублирующие ключевые объекты, когда колонисты смогут сами определять свою судьбу, я полечу дальше. Мне уже надоело пасти людей, понимаешь?