кожа казалась бледной и бесцветной, а губы – тонкими и бледными. Кончики его пальцев были сморщены от чрезмерного воздействия влаги, а спина была сутулой и горбатой. Он сильно отличался от человека, которым он был до дождя, или даже от того человека, которым он был всего несколько недель назад. У той версии Новака, казалось, ещё была надежда. Но эта версия, казалось, цеплялась за выживание из какого-то мрачного чувства долга, а не чего-то другого. МакKанн обдумал всё, через что они прошли за последние двадцать четыре часа, и решил, что не может винить Новака. Вероятно, он и сам выглядел так же и чувствовал то же самое. Он просто был слишком занят, чтобы осознать это.
- Иди, - сказал Новак. – Голый он, раненый или нет, мне не нравится, что Гейл слишком долго находится наедине с этим парнем.
Не говоря ни слова, МакKанн направился обратно по коридору. Ковёр хлюпал под его ногами, и на лестничном пролёте эхом отдавались его шаги. На втором этаже он прошел мимо кабинета, который они с Гейл пропустили во время первого обыска. Он был расположен в задней части приёмной. Проходя мимо, он понял, что они проверили стулья в зоне ожидания и за коммутатором, но забыли проверить сам офис. Возможно, он найдёт что-нибудь для Саймона, чтобы он мог одеться. МакKанн прислушивался к закрытой двери, но изнутри не раздавалось ни звука. Протянув руку, он повернул ручку и обнаружил, что дверь не заперта.
Он сделал один шаг в тёмную комнату, остановившись, чтобы глаза привыкли к полумраку. В тени что-то двигалось. Задыхаясь, МакKанн отпрянул, когда до него донёсся какой-то звук.
Глава 51
МакKанн выбежал в приёмную и огляделся в поисках чего-нибудь – чего угодно – что можно было бы использовать в качестве оружия, но там было пусто, за исключением фрагментов отвалившегося гипса и луж воды. Когда-то на столе наверняка находились компьютер и какой-то телефонный коммутатор, но теперь оба отсутствовали, как и стул администратора. Прерывающийся звук приблизился. Тёмная фигура поднялась и заскрипела.
- Что за чёрт?
В дверном проёме на задних лапах стояла большая коричневая крыса и осторожно разглядывала его. Его нос дёрнулся при звуке голоса МакKанна, но грызун не убежал. Вместо этого он снова упал на четвереньки и подполз ближе.
- Ах ты, храбрый сукин сын.
Словно соглашаясь, смелый грызун бросился вперёд и остановился у ног МакKанна. Он снова встал на задние лапы и снова запищал. В нём не было страха – только любопытство.
- Мне кажется, что ты ручной. Верно? Ты был домашней крысой? Ты принадлежал тому парню, который стрелял в меня?
Медленно двигаясь, МакKанн опустился на колени в дверном проёме. При этом у него хрустнули колени и заурчал живот. В тишине это прозвучало довольно громко, но крыса всё же не сбежала. Он внимательно изучил его, ища любые признаки белого пуха, но животное, казалось, не было заражено. Затаив дыхание, МакKанн протянул руку и осторожно коснулся спины грызуна. Он не укусил его и не убежал, и МакKанн погладил его мягкий влажный мех. Крыса выгнула спину, явно наслаждаясь вниманием. МакKанн улыбнулся.
- Смотри-ка. Ты дружелюбный парень. Интересно, как тебя зовут? Он дал тебе имя?
Он говорил мягким воркующим тоном, и крыса пристально посмотрела на него. МакKанн погладил его ещё несколько раз, а затем встал. Крыса осталась у его ног.
- Что ж, думаю, мне нужно придумать для тебя имя. Как насчет Ужина? Тебе нравится? Иди сюда, Ужин.
Улыбка МакKанна исчезла. Он поднял ногу в ботинке и обрушил её на голову крысы. Под его пяткой хрустнул череп. Ноги и хвост грызуна дёрнулись, а затем он замер. МакKанну пришла в голову мысль, что это могла быть последняя в мире крыса, оставшаяся в живых, и что он только что уничтожил весь их вид. Затем его живот снова заурчал, и он отбросил эту мысль, пожав плечами.
Теперь, когда его глаза привыкли к полумраку, МакKанн вошел в небольшой офис и огляделся. Это была комната без окон, которая, вероятно, когда-то служила чем-то вроде складского помещения. Судя по беспорядку, человек, который напал на них ранее, использовал эту комнату как место для сна. МакKанн кивнул с неохотным одобрением. В отличие от других офисов, комната была скрыта от океана, и в случае нападения ее легко защитить. Она была скрыта, и её было нелегко заметить. Действительно, он и Гейл пропустили её во время первоначального обыска. С таким же успехом его смогут пропустить кто-нибудь – или что-нибудь – кто войдёт в здание в поисках добычи.
Пол был завален самодельными постельными принадлежностями, состоящими в основном из грязного влажного постельного белья, скатертей, диванных подушек и обрывков рваной одежды. Стены были обставлены металлическими стеллажами, и на них был сложен широкий ассортимент всякой всячины – от ящиков с водой в бутылках до ножей и другого оружия. Увидев относительно чистую спортивную куртку, МакKанн сделал мысленную заметку, чтобы позже тщательно обыскать комнату и каталогизировать её содержимое. Он выбрал пистолет из ассортимента оружия, но не смог найти к нему патронов. Положил пистолет обратно и взял вместо него мясной нож. Просто держа его в руке, МакKанн уже чувствовал себя в большей безопасности. Затем он поднял с пола наволочку, поместил внутрь все еще истекающий кровью труп крысы и завязал наволочку, образовав импровизированный мешок. Он перекинул её через плечо, схватил спортивную куртку и направился обратно наверх, чтобы найти Гейл и Саймона.
Он свистел на ходу, и только когда был на полпути по лестнице к следующему этажу, он понял, что влага на его щеках – это не остатки дождя, а свежие слёзы.
Глава 52
- Итак, ты расскажешь мне больше об этом обществе... как ты сказал, оно называлось?
- Чёрная Ложа.
- Точно, - Гейл кивнула. - Почему я никогда о вас не слышала?
Саймон улыбнулся.
- Ты, очевидно, не проводила своё свободное время, копаясь в интернете. На различных форумах и блогах, посвященных заговорам, о нас ходили бесконечные слухи. По правде говоря, интернет стал нашей гибелью. Мы существуем целую вечность, но стали известны только с появлением интернета.
- Вечность? Значит, вы не какое-то подразделение ЦРУ или ФБР?
- Нет, ничего подобного. Скажи мне, Гейл, тебе знакома история Рождества Христова?
- Рождение Иисуса? Конечно. Но при чем тут...
- Трое мудрецов были также известны как волхвы. Они были представителями нашего сообщества. Но наша история начинается ещё раньше.
Гейл открыла рот, чтобы ответить, но прежде, чем успела это сделать, они оба услышали шаги в коридоре. Они повернулись, чтобы посмотреть, как МакKанн возвращается в комнату. Он нёс мясной нож, куртку и наволочку, с которой капала свежая кровь. Гейл заметила, как на ковёр упала взвешенная капля.
- Что в сумке? - спросила она.
МакKанн ухмыльнулся.
- Ужин.
- Ты как? Выглядишь... я не знаю. Уставшим.
- Я устал, - сказал МакKанн. Затем он подошел к Саймону и вручил ему куртку. - Это тебе. Надеюсь, она подойдёт.
Саймон встал, и Гейл быстро отвернулась, но не раньше, чем мельком оглядела его раны. Она услышала шелест ткани по обнажённой плоти, а затем Саймон откашлялся. Она обернулась. Лицо раненого было пунцового цвета. Он взглянул на свою обнажённую нижнюю часть и покраснел ещё сильнее.
- Полагаю, это лучше, чем ничего.
- Внизу есть ещё кое-что, - сказал МакKанн. - Я нашёл закуток, где жил наш парень. Большая часть одежды изорвана, мокрая или грязная, но ты, вероятно, сможешь подыскать что-нибудь.
- У меня есть идея, - улыбаясь своими разорванными опухшими губами, Саймон снял куртку и завязал её на талии, как набедренную повязку. Затем вытянул руки в стороны и медленно повернулся, пока снова не оказался к ним лицом к лицу. - Так лучше?
- Намного лучше, - сказала Гейл, удивлённая дрожью в её голосе.
- Внизу есть и другие вещи, - сказал МакKанн. - Вода. Оружие. Мы сможем остаться здесь ненадолго и отдохнуть. Хотя это не имеет значения. Не совсем.
Гейл нахмурилась.
- Что ты имеешь в виду?
- Я кое-что понял, - ответил МакKанн. - Всё это не имеет значения, потому что мы уже мертвы. Подумайте о том, что случилось. Такая погода ненормальна. Бесконечный дождь по всему миру – это ненормально. Это невозможно с научной точки зрения. И все эти монстры – черви и твари в воде. Они не могут быть настоящими. Мы мертвы. Мы мертвы, и мы в аду.
- Я думала, ты не веришь в рай и ад.
МакKанн пожал плечами.
- Нет смысла не верить в то, что происходит прямо у нас на глазах. Мы в аду, Гейл. Единственная разница в том, что в аду не жарко, а сыро.
Саймон сделал неуверенный шаг вперёд, морщась от очевидной боли. Они протянули руки, чтобы поддержать его, но он отмахнулся от них. Гримасничая, он сделал ещё один шаг и положил руку МакKанну на плечо.
- Могу заверить тебя, что мы не мертвы, друг. По крайней мере, пока. Но ты частично прав. Другая сфера реальности – не ад, а Великая Бездна – перетекает в нашу собственную. И если мы не начнём действовать в ближайшее время, мы действительно умрём.
Он медленно прошёл мимо них и направился к двери. Гейл и МакKанн стояли и смотрели на него. Достигнув коридора, Саймон повернулся и поманил их.
- Идёмте. Нам есть что обсудить.
Глава 53
Когда они собрались вместе, Гейл предложила им перебраться в безопасную комнату, которую обнаружил МакKанн, но Новак был против этого. Он хотел остаться на месте, указывая на то, что если что-то случится с маленькой лодкой, стоящей на якоре сбоку от здания, у них не будет возможности спастись.
- Ну не знаю, - сказала Гейл. - Я думаю, что лучше рискну здесь, чем там, на открытой воде. По крайней мере, здесь мы можем защитить себя. А снаружи мы лёгкая добыча.
- Я не против остаться здесь ненадолго, - согласился Новак, - но лодка нам всё ещё нужна. Мы все видели размеры некоторых из этих тварей. Некоторые из них могли одним взмахом хвоста разбить это здание. Кроме того, есть люди-акулы и твари с головами морских звёзд, с которыми нужно бороться. Если они нападут, нам, возможно, придется в спешке бежать. Если что-то случится с лодкой, наш единственный выход – сваливать вплавь, и это равносильно самоубийству.