Потрошители морей — страница 37 из 68

К вечеру меня пришёл проведать Джо с чашкой похлёбки из бобов пополам с галетой и куском солонины. Так как он молчал, выжидая пока я справлюсь с нехитрым ужином, я спросил сам, но без трепета в голосе:

— Что там слышно наверху? — мистер Кнут.

— Ничего для тебя хорошего, парень, — ответил скорбно старина Джо. — Но так как Одноглазый остался жив, а ты не был посвящён в клан Берегового Братства, то тебя решили наказать простым волочением. Не все выживают, но тебе может и повезёт, хотя вряд ли, — заключил он, ещё раз оглядев меня.

С этими словами корабельный повар ушёл, а я предался навязчивым размышлениям. Как ни странно, но это занятие меня утешило, так как я пришёл к выводу, что меня просто накажут каким-то неведомым морским способом и я, возможно, останусь цел, и даже без инвалидности. Так я утешал себя, чтобы до срока не надсадить голову погребальной думой.

На другой день меня вывели на палубу и поставили в круг морских разбойников. Я тут же приготовился к справедливому суду, то есть к обвинению и лёгкой смерти, но судилище не состоялось. Меня просто подвели к корме, под одобрительный шум кровожадной толпы обвязали по поясу длинной верёвкой, другой конец которой был закреплён на корме и содрали с плеч рубаху. Видимо, чтобы мне было легче поспевать за кораблём, так как купания избежать, по всей видимости, уже было невозможно.

И вот тут, уже прощаясь с жизнью, так как плавать со связанными ногами я не умел, во мне вдруг проснулся Афанасий Приблудный, русский человек отчаянной судьбы. Я набрал в грудь побольше воздуха, чтоб напоследок обматерить этих недоносков по нашему обычаю и на всех языках, которые придут на память, и ринулся в атаку.

Однако, случилось непредвиденное. Не успел я открыть рот, как команда, словно по приказу, затихла. Ближайшие палачи опустили руки, а по толпе пронёсся вздох изумления. Меня же самого тот же час отвели в прежнюю кладовку, ничего не объясняя и не сильничая, а за моей спиной поднялся ропот и гвалт по непонятному для меня случаю. Вновь очутившись в одиночестве под замком, я дал волю чувствам и ругался до истощения сил, поминая всех чертей до седьмого колена, а затем потерялся во времени, впав в беспробудный нервный бред.

Обед мне принёс степенный канонир Бо Дидл. Поставив снедь у порога, он подошёл ко мне вплотную и задрал рубаху на моём левом плече. Долго разглядывал мою испанскую лилию калёного железа, после чего как бы про себя заметил:

— Да, ты действительно враг Испании. Отдыхай пока, вечером с тобой будет говорить квартирмейстер Барт Круз. Теперь всё для тебя будет зависеть от вашего разговора, — и с этим дядюшка Бо ушёл, оставив меня в полном смятении от всех этих пиратских загадок.

Удивительно, но с мистером Крузом мы разговаривали с полным пониманием один другого.

— Дик, ты действительно наш друг, как утверждает опытный Бо Дидл, но всё же расскажи мне появление клейма на твоём плече. Чем ты так насолил Испании, что она тебя отметила калёным железом? — почти с порога громогласно объявил квартирмейстер.

Я тут же без утайки, как по накатанному и не раз пересказанному, правдиво поведал о своих злоключениях, а если что и прибавил, то не во вред себе или той же Англии. Вышло складно. Особенно про ненависть к испанцам и благодарение Братству за освобождение. Слава богу, я за эти часы допёр, что лучше быть пиратом, чем гнить во чреве кашалота.

— Так вот, — подытожил мою повесть мистер Круз, — если даже половина того, что ты рассказал, правда, то надо принимать новое решение о твоём наказании. Хоть клеймо на твоей стороне, но надо советоваться с командой.

Но прежде чем офицер вышел, я, видя его снисхождение ко мне, задал тяжкий для меня вопрос:

— Мистер Круз, спросил я, встав в позу благородного просителя, — поведайте мне, если это не морская тайна, почему боцман Хуго Берц так люто возненавидел меня с первого же дня?

Квартирмейстер от неожиданности тут же сел на бухту канатов и уже более внимательно смерил меня взглядом. Через какое-то время поняв, что перед ним вовсе не дурак, просто и доходчиво разъяснил ситуацию:

— При морской осаде французской крепости Ла-Рошель, как вспоминает боцман, кто-то из твоих соотечественников, воевавших на стороне гугенотов, лишил его глаза и повредил голову посредством аркебузы. В результате ранения мистер Берц был списан на берег из состава Королевского флота и впоследствии примкнул к нам, как опытный, несмотря на инвалидность, моряк. Вот с той поры, потеряв глаз, он пробрёл ненависть к русским, выбившим из-под его ног все ступени карьерной лестницы, — так невразумительно закончил речь квартирмейстер.

— Но при чём тут чужая Франция и моя родная Русь? — не согласился я.

— Русские любят воевать по всему миру, как с союзниками, так и в одиночку. Тем более в Европе шла Тридцатилетняя война и понять, кто с кем воюет было затруднительно не только нашему боцману, но и некоторым коронованным особам. Вот так-то, Дик Блуд, — потрепал меня собеседник по плечу и гордый столь обширным разъяснением удалился, так и не указав мой вины перед Одноглазым.

(Пояснение № 15 от Л.Б. Герр Карл Клабенкегель в своей объёмной монографии «Военный конфликт между протестантами и католиками Германии за гегемонию в Священной Римской империи и Европе в 1618–1648 годах» публично обнажил корни Тридцатилетней войны, в орбиту которой были вовлечены все государства Центральной Европы. Опираясь на выводы и концепции этого научного труда, сэр Арчибальд Кордофф, допустил обоснованность присутствия англичан в антигабсбургской военной коалиции, докатившейся в наступательном порыве до Вены с одной стороны, а также возможность проникновения русских вооружённых отрядов в центр Европы в результате Смоленской войны, с другой стороны. И если отсутствие твёрдой доказательной базы позволяет усомниться во встрече больших воинских соединений англичан и русских на поле брани, то ни в коем разе не исключает возможность единоличных стычек английских и русских солдат на полях сражений Европы. Но, в то же время, вряд ли можно согласиться с выводом Гриши Гроцмана из Бердичева, что для исконного англичанина любой, проживающий за Ла-Маншем человек, уже непременно русский, источающий вселенское зло для бедной маленькой Англии. Ведь, как голословно утверждает Григорий, Англия, контролируя почти все морские пути, в своё время посчитала своим долгом и обязанностью прибрать к рукам и сухопутные дороги от Европы до Азии. Однако, Россия воспротивилась этому колониальному напору англосаксов, опять же по утверждению самозваного историка из Бердичева, как противоестественному для других народов желанию. Отсюда и вековая нелюбовь Юнион Джека к Двуглавому Орлу. Мы считаем, что эта точка зрения весьма спорна, хотя всё же имеет право на существование в нашем демократическом и либеральном мире.)

Меру наказания мне подбирали весь следующий день. А так как ко мне никто не заходил, я укрепился в догадках, что не зря ношу испанское клеймо на своём плече. Под вечер с куском солонины из мяса черепахи ко мне заглянули Виктор Тома и Роки Сливелен. Увидев их довольно весёлые физиономии, я понял, что смертельная опасность миновала, и полностью простил испанцев за лилию на теле.

— Всё хорошо, — заорал с порога Виктор, — команда заступилась за тебя, как за жертву испанского угнетения.

— Значит, свободен, — тут же откликнулся я, устремляясь к двери.

— Не совсем, — остановил Роки, — Одноглазый и его старые друзья настояли на десятой статье Пиратского кодекса.

— Дик Блуд в чём-то должен поклясться, — легко догадался я. — Да я готов письменно подтвердить верность Братству и заключить с пиратами вечный договор!

— Это само собой, но позже, — вновь охладил мой порыв Роки. — Боцман и его собутыльники настояли на твоём наказании за нападение на офицера корабля.

— Всего-то делов, — я даже присвистнул в изумлении, — ну, отсижу на хлебе и воде несколько суток. Это ведь не голова с плеч либо наживка для акулы.

— Оно так, — согласился и Виктор, — только у нас почти все наказания связаны с водой, кроме разве закапывания по шею в песок возле полосы прибоя или вывешивания на рее для просушки.

Я забыл про солонину и сел мимо бухты прямо на доски палубы, почуяв дыхание смерти за собой.

— Это неминуемый конец для плавающего собачьим способом, — и я поник всем своим молодым телом.

— Не совсем, — приободрили на два голоса мои новые друзья. — Вот если бы ты прогулялся за борт по не прибитой доске, тогда другое дело, тогда бы тебе амба. Но команда приняло во внимание, что ты сухопутный моряк, а поэтому ограничилась протягиванием тебя под килем. Так что тебе выпадает счастливый шанс выжить.

И тут мои товарищи наперебой стали объяснять мне суть наказания. Оказалось, что меня живого просто собирались протянуть под днищем корабля за верёвку. То есть с правого борта связанного кидали за борт как мешок с говном, а с левого тянули за верёвку, к которой несчастного привязывали ещё на палубе, и так до тех пор, пока человек не выскакивал из-под воды пробкой в руки бурлаков в живом или мёртвом состоянии. Тут уж как кому повезёт! И, конечно, никого не интересовало чем будет дышать человек под водой. Я так и спросил:

— А с собой мешок с воздухом не полагается?

— Дик, — загомонили радостно друзья, — это очень лёгкое наказание. Ты перед погружением набери с собой побольше воздуха, а мы уж тебя вытащим так, что не успеешь и глазом моргнуть. Тянуть тебя к нам на помощь придёт Джо Кнут, а ему, сам знаешь, силы не занимать.

— И все выживают после такой купели, — всё же усомнился я.

— Все, — рубанул правду Роки и тихо добавил:- Ну, почти все, кто не зацепился за раковины и другую дрянь, наросшую на днище без кренгования.

— Без чего? — я и слов таких не слышал.

— Без скобления корабля на берегу, а то с морским грузом на днище у шхуны сильно падает ход сразу на несколько узлов.

— И когда было это самое кренгование у «Бетти»?

— Мы не помним, — потупился Виктор, а Роки вдогон добавил:- Раковины часто режут моряка чуть не пополам, без кренгования-то. Нам очень жаль, Дик, что ты к тому же румынский казак из-под русского Ревеля, как говорит боцман народу на полубаке.