Поцелуй для папарацци — страница 12 из 22

– Увидимся… скоро.

Он направился к выходу, небрежно помахав ей рукой.

– Да, – откликнулась Оливия.

Она показалась Бену грустной и потерянной. Такой же грустной и потерянной, какой, должно быть, была в двенадцать лет.

– Увидимся, – бросила она ему вслед.

Глава 6

Несмотря на то что на следующий день у Оливии не было времени думать о Бене, когда она спешила от интервью к интервью, с премьеры очередного фильма на вечеринку, тем не менее он занимал все ее мысли. Она вспоминала прикосновения его губ, тепло его улыбки, их невероятно откровенный разговор. Почему они решили доверить друг другу свои секреты? Неужели они испытывают друг к другу какие-то чувства? Хочет ли она, чтобы так было? Оливия долгое время сторонилась серьезных отношений. Но то, что она испытывала к Бену, ставило под сомнение ее решение быть одной. Ей нравилось делиться с ним своими эмоциями и переживаниями. Смеяться. Целовать…

Глупо, однако, влюбиться в своего фальшивого бойфренда. Очень глупо, потому что Бену, судя по всему, не нужны настоящие отношения. К тому же у Оливии были свои планы на жизнь, и Бен Чатсфилд в них не входил.

Но он мог бы стать их частью… если бы полюбил ее. И если бы она тоже его полюбила…


К тому времени, когда Оливия вернулась с коктейльной вечеринки, она очень устала. Прошлой ночью ей удалось поспать всего несколько часов, а двенадцать часов, проведенных на ногах на виду у всех, окончательно ее вымотали.

Оливия все же решила поплавать перед сном, чтобы прийти в себя, однако внутренний голос утверждал, что делает она это в надежде встретить в бассейне Бена. Но только в этот раз она на него не прыгнет. Или прыгнет?

Оливия поднялась на крышу отеля. Бассейн в десять часов вечера был абсолютно безлюден. К ее разочарованию. Она проплыла пару кругов, но особого энтузиазма не испытала. Уже через двадцать минут Оливия села на бортик. С нее потоками стекала вода, и она немного дрожала, несмотря на влажный прогретый воздух. Было тихо. И внезапно она почувствовала себя невероятно одинокой.

Это было странно, ведь она провела в одиночестве большую часть жизни. Смерть матери отдалила Оливию от отца, а ее близких родственников друг от друга. Каждый решил найти успокоение в своем собственном мирке, полном скорби и печали. В школе она была изгоем, в университете одиночкой. А в Голливуде царили слишком жестокие порядки, чтобы искать здесь настоящих друзей. Оливия сторонилась скандальных вечеринок, сплетен и сомнительной известности. И только в Берлине, встретив Бена, Оливия начала испытывать… тревогу. И одиночество. Как ни печально, но парочки поцелуев и одного откровенного разговора по душам было достаточно для того, чтобы она поняла, насколько пустой была ее жизнь…

Неожиданно Оливия услышала резкий голос, прорезавший тишину.

– Нет, Спенсер. Это недопустимо. Согласившись на время возглавить отель, я не давал согласия на то, чтобы ты стал моим сутенером.

Оливия застыла. Она заметила, как дверь в мужскую раздевалку распахнулась, и, не думая о том, что делает – а в последнее время таких случаев было много, – спряталась за грудой лежаков.

К бассейну вышел Бен, разговаривая по телефону. Его лицо покраснело от гнева.

– Возможно, у тебя нет никаких проблем с тем, чтобы спать с кем нужно во благо этого чертова отеля! – рявкнул он в трубку. – Но это не для меня.

Оливия была парализована, когда смысл его слов дошел до нее. Спать с кем нужно во благо отеля. Бен говорит о ней. О том, что ему приходится притворяться, что они встречаются. Притворяться, что она ему нравится.

Она закрыла глаза, ощутив стыд. Оливия понимала, что не должна чувствовать себя униженной. Ее отношения с Беном – всего лишь спектакль. Но их поцелуй. И ночной разговор. Казалось, это было правдой.

Бен еще что-то гневно прорычал в трубку, а затем, к ужасу Оливии, швырнул телефон прямо ей в голову. Ну, не совсем так, он бросил его в сторону лежаков, и, отскочив от них, аппарат приземлился там, где пряталась она. О боже!

Раздраженно простонав, Бен пошел за телефоном. Оливия попыталась прижаться к стене, но это было бесполезно. Бен в любом случае ее увидит. Нелепая ситуация. Снова.

После нескольких секунд внутренней борьбы Оливия подняла с пола телефон и с улыбкой протянула Бену. По крайней мере, она надеялась, что гримаса на ее лице смахивает на улыбку.

– Думаю, ты это уронил.

Сначала у него отвисла челюсть от удивления, потом он нахмурился:

– Ты… пряталась здесь?

– Хм… – Она быстро поднялась. – Нет, конечно нет. – Бен посмотрел на нее с подозрением, и она сдалась. – Ну ладно. Но ты тоже хорош.

– Что?

Она беспомощно взмахнула руками:

– Ты чуть ли не проституткой себя назвал, а кто тогда я? Клиентка?

Бен покачал головой:

– Ты решила, что я говорю с братом о тебе?

– Ну… да.

– Не все в этом мире заняты тобой, Оливия.

– Если речь шла не обо мне, с кем же тебя уговаривали переспать?

Глаза Бена вспыхнули, он запустил пальцы в волосы и, как всегда, еще сильнее взъерошил их, отчего тело Оливии стало болезненно саднить. Он был слишком сексуален, слишком необуздан, слишком привлекателен.

– С Кэрис Доулинг, – сказал Бен, и Оливия ошарашенно заморгала.

– Кэрис Доулинг, всемирно известная актриса, которая получает двадцать миллионов долларов за каждый фильм?

– Она самая.

– Чем же ты привлек ее внимание, красавчик?

– Кто ее знает. Она остановилась в отеле и пожелала, чтобы вечеринка по случаю ее дня рождения была устроена в холле. Я ей отказал.

– И?..

– И был уверен, что на этом история закончилась. Я попросил одного из сотрудников показать ей банкетные залы. А потом позвонил Спенсер и заявил, что Кэрис без конца названивает ему и требует, чтобы я пришел на ее вечеринку.

Оливия попыталась сдержать улыбку.

– Бедняга. Так, значит, Кэрис Доулинг мечтает сделать тебя своей следующей жертвой.

– Мне бы не хотелось оказаться в ее лапах.

– Она красивая…

Бен поморщился:

– Не мой тип.

Оливия чуть было не поинтересовалась, кто же в его вкусе, но вовремя прикусила язык.

– Что ты собираешься делать?

– Ну… – Бен слегка наклонил голову и окинул ее взглядом с головы до ног. – Думаю, это очевидно.

– Нет!

– Будет справедливо, если я тоже получу выгоду от нашего маленького соглашения. Вечеринка завтра. Ты – моя дама.


Бен с гримасой поправил галстук-бабочку и одернул смокинг. Он ненавидел эти мартышкины костюмы, и ему было противно, что он идет на вечеринку, исполняя каприз суперзвезды. Единственным плюсом этого вечера было то, что он проведет его с Оливией.

Их явно влекло друг к другу. Они смогли откровенно поговорить, и хотя такая открытость была некомфортной, после нее на душе стало легче. Он и Оливия в чем-то очень похожи. И как же быть теперь? Бен по-прежнему не хотел никаких отношений. В его жизни и в его сердце не было места ни для кого.

Он так и не вернул абсолютный контроль над своими эмоциями. На протяжении четырнадцати лет он сдерживал злобу, но возвращение в «Чатсфилд» привело к тому, что шкатулка Пандоры открылась.

Бен постучал в дверь ее номера, и когда она открылась, у него перехватило дыхание. Оливия выглядела восхитительно. Она всегда выглядела прекрасно, но длинное изумрудного цвета вечернее платье сделало ее красоту незабываемой. Глубокий цвет подчеркнул ее волосы и глаза, а струящаяся ткань в меру облегала идеальную фигуру, оставляя кое-что для фантазии. Высокая полная грудь. Тонкая талия. Длинные стройные ноги. В конце концов взгляд Бена добрался до лица Оливии, и он обнаружил, что она хитро улыбается.

– Закончил?

– Почти, – ответил он и – чего уж там – еще раз медленно прошелся взглядом по ее фигуре.

Оливия засмеялась, уперев руки в бока, отчего ее груди приподнялись и стали еще лучше. Они флиртовали друг с другом, и на этот раз у них не было аудитории. Ночной разговор и страстные поцелуи изменили отношения между ними. Они больше не притворялись, однако Бен пока не мог понять, как он к этому относится.

– Ты выглядишь потрясающе, – сказал он.

Оливия тряхнула копной волос, талантливо парадируя манеры Кэрнс Доулинг:

– Спасибо, милый. Право, не стоит говорить очевидное.

Бен расхохотался, пораженный тем, как верно ей удалось сымитировать голос актрисы и ее сексуально надутые губы.

– У тебя пародийный талант.

Она еще сильнее надула губки:

– У меня много талантов, сладкий мой.

– Эта женщина просто ужасна.

– Тем не менее она получила много наград. – Оливия вышла из образа. – Как получилось, что суровому и нелюдимому шеф-повару приходится развлекать толпу капризных знаменитостей?

– Ну, либо я тряпка, либо просто хороший парень.

Или же брат, который все еще стремится всем угодить.

– Ты не кажешься мне ни тем ни другим.

– Пойдем, – поторопил ее Бен. – Мы же не хотим опоздать на вечеринку.

– Все, кто имеет хоть какой-то вес, опаздывают на подобные мероприятия.

– Но если мы появимся вовремя, то сможем уйти раньше.

Слишком поздно Бен осознал, что это прозвучало так, будто у него есть какие-то планы.

«Уйдем раньше, останемся наедине и… к примеру, закончим то, что начали прошлой ночью».

Вот только он не был уверен, что Оливия этого хочет. Ведь это она оттолкнула его. Со смешанным чувством вины и желания Бен вспомнил, как ему было хорошо, когда он держал ее в своих объятиях. Как сильно он ее хотел. И как мало выдержки у него осталось.

– И где же будет проходить эта вечеринка? – спросила Оливия.

– В Персидском салоне.

– Кэрис Доулинг будет, скорее всего, недовольна тем, что я приду под руку с тобой.

Бен пожал плечами:

– Наверное.

– Это не очень хорошо для моей карьеры, знаешь ли, – покачала головой Оливия, – соперничать с самой влиятельной актрисой Голливуда.

– Так ты продемонстрируешь всем, что ты следующая суперзвезда, – возразил Бен. – К тому же я для мисс Доулинг – всего лишь временное увлечение. Утром она обо мне забудет.