Дин метнулся вперед, пытаясь схватить ее, но она вскочила, ногой швырнула в него стул и кинулась к открытому окну. Перехватив стул руками Дин тихо выругался и бросился наперерез. Женщина развернулась к нему, приподняла затянутые в перчатки руки и приготовилась к драке . Стоя к ней лицом к лицу, Дин вдруг сообразил, что несмотря на ореол концентрированной угрозы, она на самом деле удивительно миниатюрная – метр шестьдесят, не больше. Дин был на добрых тридцать килограммов тяжелее и почти на столько же сантиметров выше.
– Послушай, – Дин показал ладони. – Я не хочу причинить тебе вред.
Он и моргнуть не успел, как она кинулась на него, использовав его же колено для упора и отвесила тяжелый пинок в лицо. Дин умудрился уклониться, но всё-таки принял скользящий удар в челюсть и отшатнулся. Женщина бросилась к двери, но Дин поймал ее за косу, дернул на себя и обхватил сзади. Она резко присела, выскользнув из хватки, верткая словно ртуть, и поднырнула у него между ног. Дин повернулся вокруг своей оси, едва избежав удара снизу в пах. Наконец, он достаточно разозлился, чтобы начать драку по-настоящему, но с тем же успехом он мог отправить запоздалую рождественскую открытку с вестью о тумаке. Женщина увернулась и отвесила ему три коротких удара в корпус, а Дин успел ударить лишь раз.
Драться с ней было всё равно что пытаться одолеть колибри. Она была такая маленькая и проворная, но силы в ее руках не хватало, чтобы вырубить его, только разозлить. С другой стороны, пистолеты у нее оставались, и она могла использовать оружие в любой момент. Дину почему-то казалось, что за ней не заржавеет.
Ему оставалось только навалиться, используя преимущество в размере и силе, чтобы сгрести ее в захват. На секунду он выбил из нее дух и воспользовался возможностью, чтобы попытаться удержать ее руки подальше от пистолетов. Женщина шипела и извивалась под ним, как разъяренная змея, и Дин заново внезапно и остро осознал, что не стесненная бюстгальтером упругая грудь прижата к его груди, что затянутые в кожу бедра зажаты между его ног. Она поняла это, и в темных глазах загорелся лукавый интерес. В темных глазах, как у Лизы. Дин почувствовал вспышку жара и почти сразу же холодный ручеек вины. И тут-то раздался тихий смертельный щелчок пружинного ножа.
Дин застыл. Удерживая узкое лезвие у него под подбородком, женщина перевернула его на спину и уселась сверху. Ее лицо было в каких-то сантиметрах, он ощущал ее дыхание на своих губах.
– Полегче, – выговорил Дин, задрав подбородок. – Не нужно этого. Я просто хочу поговорить.
– Так говори.
– Ну, для начала не скажешь ли, кто ты, черт побери, такая и почему ты нас преследуешь?
– Я Шочи Касадора, – ответила женщина. – У тебя бы спросила то же самое.
У нее был довольно сильный акцент, причем не совсем мексиканский: согласные получались более твердые.
– Откуда ты? – заинтересовался Дин.
– Теночтитлан[2]. Эль Дей Эфей[3]. Вы называете его Мехико. В моих жилах кровь ацтеков.
– Ты же не собираешься вырезать мне сердце? – Дин скосил глаза на нож, который по-прежнему оставался чересчур близко.
Она улыбнулась:
– А ты проверь.
– Погоди секундочку. Разве Касадора – не испанская фамилия?. Я думал, вы, ребята, ненавидите испанцев за всю эту шнягу с оспой.
– У моего народа нет фамилий, – давление лезвия чуточку ослабло. – Касадора не фамилия, а название работы. Означает «охотница».
? Долина Смерти – межгорная впадина в штате Калифорния, в которой была зафиксирована самая высокая температура воздуха в мире (+56,7)
? Теночтитлан – город-государство, находившийся на месте современного города Мехико.
? Эль Дей Эфей – (исп. Distrito Federal) федеральный округ.ГЛАВА 10
Дверь распахнулась, и в номер вошел Сэм с охапкой отличной мексиканской еды на вынос. При виде брата, распростертого на ковре под горячей цыпочкой в кожаных штанах, он выгнул бровь:
– Я не вовремя?
– Чувак, у нее нож, – пожаловался Дин.
– Да ладно, – Сэм сгрузил еду на стол. – Если тебя это возбуждает…
Шочи закрыла нож, встала и предложила Дину руку, но он не принял ее и поднялся сам.
– Это Шочи Касадора, – сказал он Сэму. – Она охотница.
– Сэм Винчестер, – Сэм извлек из яркого бумажного пакета огромный сверток в фольге. – Ты только что познакомилась с моим братом Дином, – он протянул сверток Дину, но тот покачал головой, и тогда Сэм протянул его Шочи. – Буррито[1]?
Шочи посмотрела на Дина с тем же веселым интересом и взяла буррито.
– Спасибо, – спрятав перчатки в карман, она развернула фольгу и жадно откусила большой кусок, потом нахмурилась на начинку. – Что это?
– Буррито с фахита[2] из курицы, – Сэм дернул плечами и взял один себе. – Ты не любишь мексиканскую еду?
– Это что угодно, – проговорила она, – но не мексиканская еда, – потом пожала плечами и откусила еще. – Но намного вкуснее сырых гремучек. Острый соус есть?
– Эй, ау! – позвал Дин. – Мне жаль прерывать ваш маленький званый ужин, ребятки, но у меня всё ещё остались вопросы.
Шочи подошла к пакетам и шарила в них, пока не нашла бутылку соуса, которую и вывернула на буррито целиком. Теперь, когда перчаток не было, Дин видел, что ее руки густо покрыты шрамами, костяшки плоские, короткие ногти не накрашены. Руки бойца.
– Я вас не преследую, – проговорила она. – Вы меня не преследуете. Разве не ясно? Мы преследуем Стража Границ.
– Стража Границ? – Дин подозрительно уставился на нее, пытаясь разобраться, правда ли это. – В смысле, ты в курсе, что это за тварь?
Шочи кивнула:
– Да. Но я давно в дороге и голодна. Пока я ем, расскажите мне, что знаете вы, потом я расскажу, что знаю сама.
– А откуда нам знать, что тебе можно верить? – поинтересовался Дин.
– Ниоткуда.
– Проехали, – сказал Дин. – Нам твоя помощь не нужна.
Она замерла, не донеся до рта буррито, метнула на Дина пытливый взгляд, а потом принялась жевать дальше:
– Да как хочешь. Но ваш буррито я по-любому съем.
– Чего нам терять, Дин? – спросил Сэм. – Думаю, надо ее выслушать.
Дин нахмурился. На лице брата не читалось ровным счетом ничего.
– Дай нам минутку, – сказал он. – Мне надо переговорить с братом. Наедине.
Шочи пожала плечами и вышла, прихватив еду.
– Мы ничего не знаем про эту девицу, – проговорил Дин, едва за ней закрылась дверь. – Мы даже не знаем наверняка, человек ли она. Я ей не доверяю.
– Доверие тут ни при чем, – возразил Сэм. – Я хочу услышать, что она знает про тварь.
– Ладно, просто послушаем, что ей есть сказать, – сдался Дин. – А потом она убирается отсюда, так? Не хочу, чтобы она висела у нас на пятках.
– Почему нет? – не согласился Сэм. – Не хочешь принимать девчонку в Клуб Монстров[3]? Или из-за того, что случилось с Джо Харвелл?
– Это уж здесь причем? – огрызнулся Дин, чувствуя, что проигрывает в даже еще не начавшемся споре.
– Слушай, судя по тому, что я видел, она не одуванчик. Явно может о себе позаботиться и знает, с чем мы имеем дело. Так почему не воспользоваться ситуацией? Пусть поможет нам выследить тварь, а попробует нас надуть, что ж, я с ней разберусь.
– Разберешься? – сдвинул брови Дин. – В смысле, разберешься? Отругаешь? Отшлепаешь на коленке?
– Завел очередную лекцию в духе Говорящего Сверчка[4]?
– Хочешь сказать, ты ее убьешь, – Дин просто не верил, что речь именно об этом. – Сэм, а если она в самом деле человек?
Сэм пожал плечами. Дин покачал головой и фыркнул с крайним неодобрением:
– Просто пытаешься быть практичным, а?
Брат не ответил.
Дину пришлось отвернуться от Сэма. От существа в теле Сэма, стоящего рядом с выражением спокойной холодной логики в пустых глазах. Да какая, в конце концов, разница? Почему бы не набрать целую банду загадочных незнакомцев, чьим мотивам он не особо верил? Он сам себя обманывал, думая, что дело будет такое же, как в старые времена. Прежний вариант их жизней скончался и погребен в тысяче разных могил.
– Хорошо, – проговорил Дин. – Она под твоей ответственностью. Ты будешь присматривать за ней день и ночь, наблюдать за ней, но если решишь, что что-то не так, сразу идешь ко мне. Ко мне идешь, слышишь? Сам не верю, что говорю это, но придется. В день, когда мы начнем мочить невинных людей, мы сами станем теми, на кого охотимся. Черт побери, ты же сам меня учил, помнишь?
Дин видел, что Сэм всерьез обдумывает сказанное, но понятия не имел, что на самом деле происходит в его голове.
– Валяй, – с обреченным вздохом разрешил он. – Зови ее обратно.
***
Дин рассказал Сэму и Шочи всё, что узнал от де ла Паза. Сэм в свою очередь выложил подробности недавнего нападения, добавив несколько жутких фото. Кажется, кровавые детали никак не повлияли на аппетит Шочи: прикончив буррито, она принялась за оставшиеся чипсы тортилья[5], обмакивая каждый ломтик в сальсу[6] и выворачивая на каждый кусочек чуть ли не пакет соли. Дин никогда не видел, чтобы кто-нибудь потреблял так много соли за один прием. От одного вида пить хотелось. И хотя Дин ей по-прежнему не доверял, демоном она сто процентов не была.
– Интересно, – проговорила Шочи. – Но эта информация дает мне больше вопросов, нежели ответов.
– Кстати, о вопросах, – подхватил Дин. – Пришло время кви-про-кво[7]. Что за Страж Границ?
– Пиво есть? – спросила Шочи.
Дин неохотно указал жестом на встроенный мини-холодильник рядом с телевизором. Шочи не спеша пересекла комнату и наклонилась, чтобы вытащить бутылку «Негра Модело». Дин постарался не таращиться. Сэм не посчитал нужным пытаться.
– Страж Границ – это существо, которое когда-то было человеком, – она сбила крышечку и от души глотнула. – Обращенное древним сверхъестественным проклятием, которое пошло от уловки, примененной к смертной женщине богом Уэуэкойотлем[8]. Он был покорен легендарной красавицей, а потому обманом заставил ее проглотить кусок белого копаля[9], который бы внушил ей любовь. Но хитрость ударила по нему же: любовь была так сильна, что женщина не захотела отпускать его обратно в царство богов. Она вцепилась в него, когда он менял форму, чтобы покинуть мир людей, и душа ее попала в портал и застряла на границе миров. Она стала обитателем теней, ни живой, ни мертвой, осталась между явью и сном, между зверем и человеком. Как вампиризм или ваша европейская ликантропия, это проклятие способно передаваться от человека к человеку, но только к женщинам и за несколько моментов до их гибели. Оно называется «поцелуй койота».