Поцелуй огня — страница 11 из 42

у от ветки. От его прикосновения меня словно молнией пронзило от макушки до пяток, как будто я сунула палец в розетку, и на этот раз я не удержалась и выругалась:

— Дохлый демон!

— Живой вайр! — возразил ловец, перехватил мою руку и быстро произнес: — Перед ликом Предвечного Пламени беру тебя в ученики, вольный маг, назвавшийся Эриком из Бретауна, и дарую тебе свою защиту и покровительство на срок, пока я не сочту обучение законченным.

Мое предплечье обожгло так, словно приложили раскаленную кочергу. Я заорала от боли, что есть силы вырвала руку и с ужасом уставилась на проступившее на коже клеймо.

— Ах ты, рабовладелец демонов! — заорала я. — Я не хочу в ученики! Убери эту гадость! Вайр натянул капюшон, скрывая свою ужасную маску, и усмехнулся:

— Само пройдет, когда магия сочтет, что ты уже не сможешь взять от меня больше знаний, чем тебе необходимо.

— Я отказываюсь!

— Твоя магия уже согласилась. Иначе не появилось бы знака огня. Кстати, теперь, какими бы талантами ты ни обладал раньше, огненная магия будет преобладать, пока не подчинит себе весь потенциал.

— Я буду жаловаться!

— Кому? Синоду? Королю? Сначала попади в столицу. Давай, сделай первый шаг по этому пути! — и вайр легонько подтолкнул меня в направлению к замку.

Зря он так со мной. Пожалеет. Очень сильно пожалеет!

Кипя от злости, я шла впереди вайра, нарочно шаркая подошвами и поднимая пыль. Ветерок дул мне в лицо, следовательно, вся пыль достанется моему рабовладельцу. Ну, то есть, новоявленному учителю. Ничего, ненадолго. Разыщу сестер, они подскажут, как избавиться от кабалы. И от магической татушки. Не может быть, чтобы не нашлось никакой уловки!

А пока — терпим и ищем возможность сбежать.

Самое лучшее сейчас — сделать вид что смирилась с самоуправством и превосходящей силой врага. Главное — бдительность усыпить. Да и, скажу честно, выведать секреты ловцов — дорогого стоит. Огненный круг мне спасибо скажет и отплатит за мои мучения!

Мы уже вышли к мосту, перекинутому через ров в лучших средневековых традициях, когда вайр придержал меня, положив руку на плечо:

— Слушай меня, ученик.

“Рррр!” — подавила я рык и кивнула:

Я само внимание, нассставник!

А вот змеиное шипение подавить не удалось. Но вайр не обратил на этот дефект речи никакого внимания:

— Прекрасно. Итак, первое. От меня не отходишь ни на шаг, даже по нужде. Сидишь там, куда нас поселят и никуда не выходишь, даже если я долго не возвращаюсь. Никому не открываешь дверь. Пока мы в замке герцога без подмоги, от меня не будет никаких поручений, требующих от тебя покинуть убежище. Потому никого не слушай, сиди тихо, как будто тебя нет. Понятно?

— Да, сенсэй.

— Как ты меня назвал?

— С-сэй, — поправилась я. — Легкое заикание, не обращайте внимание.

— С чего бы?

— От испуга, — я подняла руку и с осуждающим видом ткнула пальцем в знак на запястье.

— Подумать только, какой ты впечатлительный! — съязвил вайр.

— Не каждый день меня вайры берут в рабство! — парировала я.

— Это высокая честь, мог бы и поблагодарить.

Я выразительно промолчала, но взглядом показала всё, что я думаю о такой “чести”.

— Отлично! — радостно воскликнул ловец. — У тебя хорошо получается, вот так и молчи впредь, пока я не разрешу тебе говорить. Особенно, при герцоге и его людях. Идем, нас уже приглашают.

Действительно, решетка на воротах начала подниматься, и мы поспешили перейти мост и войти во двор замка.

Нас действительно ждали: на мощеной булыжниками площадке перед замком выстроилась шеренга одетых в латы рыцарей. Они отдали честь порыжевшему от пыли плащу ловца, а мне стало интересно, как все определяют, действительно ли под одеждой с низко, едва ли не до кончика носа, натянутым капюшоном настоящий вайр? Может, какой-нибудь проходимец надел костюм ловца, нацепил перевязи мечей, и — вуаля! — ему все уступают дорогу и принимают в любом доме! Хорошо устроились лучшие паладины Синода!

Впрочем, герцог нас встречать не вышел, прислал своего внука, лорда Каххена.

— Прошу милости Пламени, сэй вайр! Благословите наш дом своим присутствием! — залебезил разряженный как на королевский бал толстяк.

— Ты что-то путаешь, милорд Каххен. Я не жрец. Я всего лишь пес Синода.

— Скоро для вас будут приготовлены лучшие гостевые апартаменты, немного не успели, не ожидали так скоро вашего прибытия. Но сытный обед и вино скрасят ожидание! В парадной трапезной уже накрыт стол. К сожалению, герцог после всех потрясений слёг, его осматривает лекарь. Дедушка присоединится к нам позже.

— Маркиз, я вайр, если вы не заметили. Я не голоден и не нуждаюсь в отдыхе. Мне не нужны апартаменты. Все, что нужно мне и моему ученику — вода для умывания и комната для допросов.

Это что же? Этот... мучитель собирается уморить меня голодом? — хотела было я возмутиться, но вовремя вспомнила о выбранной тактике и промолчала. Подумаешь, росинки с утра во рту не было. И не в таких передрягах приходилось бывать.

Герцогский наследник не ожидал столь вопиющей скромности, недоуменно нахмурил брови:

— Но как же? А юный маг?

— Юный маг отныне — мой ученик, и разделяет со мной кров и еду... или ее отсутствие,

— приговорил меня наглый вайр к голодовке.

— Но так нельзя! — взмахнул маркиз пухлыми ручками. — Он спас нам жизнь, а мы корочку хлеба пожалеем?

— Корочку, пожалуй, можно, — с сомнением покосился на меня жестокий ловец. — Веди нас на кухню, я проконтролирую, чтобы это была самая сухая и жесткая корочка.

Изумленный маркиз переглянулся с благородными рыцарями, пожал плечами и засеменил в обход главного здания.

— Так короче, — пояснил он на ходу.

Шеренга рыцарей потянулась за нами, и я поняла, что со зрелищами и развлечениями в замке туго.

Впрочем, голодными мы не остались.

Нас отконвоировали на задний двор, куда выходил черный кухонный двор, забивалась птица и стояли бочки с водой. При виде живого и настоящего вайра слуги переполошились, разбежались и глазели из всех щелей на то, как мы смываем дорожную грязь, поливая друг другу из ковша. Причем, паладин Синода изловчился умыться, не снимая капюшона и не забрызгав плаща.

Зато я учучкалась, и пришлось снять верхнюю одежду и разместить для просушки поближе к огромному очагу. Взгляд вайра, скользнувший по моей шее, груди и рукам я ощутила физически. А пусть смотрит. Плохая была бы из меня актриса, если б я не предусмотрела, что мне придется раздеваться даже до рубашки, а сейчас все-таки на мне под плащом был штопаный-перештопаный камзол.

Маркиз, заглянув в кухню, распорядился накрыть для нас на стол, но сам внутрь не пошел, оставив нас, наконец, одних. Кухарки, извиняясь и кланяясь, посадили нас за длинный стол для слуг и в мгновение ока собрали всяческую снедь.

— Неужели сэй вайр боится, что нас отравят за герцогским столом? — спросила я, когда отошла и забилась в уголок служанка, поставившая на стол кувшин с водой, набранной из внутреннего колодца на наших глазах.

— Есть разные яды, ученик. Герцог Винцоне не имеет магического дара, но он очень хитер и умен, пусть его маска не вводит тебя в заблуждение. Каждый пратор, хотя бы раз разделивший трапезу с хозяином в стенах этого замка, становился необыкновенно лоялен к герцогу уже к концу трапезы. Будь я один, не стал бы волноваться, мое тело приучено сжигать любые яды. Но ты еще не обучен, Эрик, а мне не с руки проверять твои тарелки, сидя за герцогским столом.

Не с руки ему, видите ли. Так и говори: гордыня не велит!

Впрочем, меня такая забота почти даже умилила. Но не примирила с наглым вором моих личных прав и свобод! Никогда не прощу!

Глава 11. Расставлять ловушки, а не попадать в них


Вайру хватило ломтя хлеба с ветчиной и омлета на свиных шкварках. Я отдала должное и тому, и другому, и рассыпчатой пшенной каше с маслом и медом. А что делать, я потеряла весь свой резерв, а силы восстанавливать как-то надо. Когда я положила глаз на рыбный пирог, мой персональный коуч с надменным видом отодвинул тарелку с вкуснятиной и заявил:

— Лопнешь.

— А ты отсядь, — проворчала я и, придвинув тарелку, сложила парочку кусков в полотняную салфетку и спрятала в свой мешок. — Я же не для себя, я для вашего кота.

Вот вы, как хозяин, могли бы и его покормить. Кстати, где он?

Вайр задумчиво потер подбородок, на котором щетина из трехдневной превратилась в четырехдневную.

— Понятия не имею, куда он делся. Я думал, это твой фамильяр. Он очень уверенно вел меня через лес по следу после того, как я его от черной ведьмы спас.

— Что-о? Какой еще фамильяр? По какому такому следу, если я с реки пришел? Какой черной ведьмы?

— Ну... я ж тогда не знал, что с реки, — невозмутимо поправился ловец. — По какому-то следу он очень уверенно бежал. Я еще подумал, не могла ли та ведьма мстить тебе за что-то, похитив твоего фамильяра для ритуала?

— Нет у меня никакого фамильяра, и никаких ведьм я знать не знаю!

— Ладно, ладно, не скромничай, парень. А то я не знаю, как эти мымры охотятся на таких вот молоденьких мажонков, у которых молоко на губах не обсохло и руки нежные, как у девушки, — рассмеялся ловец. — Для ведьм это самый сахар.

Я посмотрела на свои руки. Нарощенный объем, придававший им мужской вид, остался на месте, его так просто водой не смоешь, как и горбинку на носу, накладки на скулах и подбородке, изменившие мое лицо и руки до неузнаваемости. Мое ноу хау, сплав магии и

физического грима, исключали возможность такого быстрого разоблачения. Значит, ловец на понты берет.

— Нормальные руки! У всех магов такие! — фыркнула я. И обличающе показала ножом на руку вайра, лежавшую на столешнице. — У вас, вон, тоже ладони не как у кузнеца или пахаря!

Руками вайра можно было любоваться, как произведением искусства: крепкие, натренированные, привыкшие держать меч. Но грязи под ногтями и заусениц не было, как у работящего простонародья, и ногти длинных пальцев аккуратно подпилены, а не обломаны. Щеголь!