Поцелуй под северным сиянием — страница 22 из 23

имая к себе, и поддразнил:

– Это выглядело довольно эффектно.

Она вскинула взгляд:

– Я передумала… Уверена, дальше этот полет пройдет спокойно по сравнению с тем представлением, которое мы с тобой только что устроили. Пусть улетают без меня.

– Они не имеют права улететь с твоим чемоданом на борту. Теперь весь багаж придется разгружать и заново регистрировать.

Китти охнула, а Уилл не смог сдержать улыбку:

– Ты нарушила закон. Мы оба его нарушили в один и тот же день.

Она и не пыталась это отрицать и даже выглядела вполне довольной собой.

– Я хотела кое-что тебе объяснить. Кроме того, с технической точки зрения меня высадили по приказу экипажа или что-то вроде того.

«Мы еще успеем это обсудить», – подумал Уилл и, увидев, как Джастин пробежал мимо них к самолету, повлек Китти к зданию аэропорта:

– Идем, пока нас отсюда не выгнали.

Глава 13

Когда они вышли на стоянку перед аэропортом, Китти вскинулась:

– А как же моя сумка?

– Заберем ее позже.

– Разве мы можем просто взять и уехать после того, как такое устроили?

– Хочешь вернуться и объясниться?

«Как я смогу объяснить властям свое поведение, если и сама себя едва понимаю?» – подумала она и выдохнула:

– Где ты припарковался?


Китти думала, что Уилл направится к своему коттеджу, но он свернул в другую сторону и снова привез ее к своему участку земли на берегу Гудзонова залива.

Остановив машину, Маргрейв заглушил двигатель и спросил:

– Хочешь посмотреть?

– Да.

Перед ними в величавой тишине простирались до самого горизонта серые воды залива.

Помолчав, Китти спросила:

– Здесь нет медведей?

– Кто знает? Может, в ивняке их прячется целая дюжина?

– Здесь так красиво. Марселе наверняка понравилось бы рисовать эти места.

Он устремил взгляд на воду:

– Да, ты права.

После небольшой паузы Китти произнесла:

– Я – не Марсела.

Уилл повернулся к ней:

– Знаю.

– Но моя жизнь действительно пуста, и это не лучший повод впускать в нее кого-то.

– И все же ты здесь.

Китти пристально посмотрела на него, и у нее вырвалось:

– А что, если мы оба просто пытаемся заполнить пустоту в наших жизнях?

– Считаешь, между нами нет других чувств?

– Не знаю. Я так долго любила тебя без взаимности. Может, это была не любовь, а попытка не чувствовать себя одинокой?

Уилл поцеловал по очереди ее глаза. Он сделал это так нежно и с такой надеждой, что у Китти защемило сердце.

– А может, ты была одна, потому что все эти пять лет ждала меня? Просто ты этого не понимала.

– Ты больше не считаешь, что я тебя использую?

Уилл обхватил ее холодные пальцы горячей ладонью.

– Марсела хотела стать самостоятельной, жить красивой жизнью. Я думал, этого будет достаточно, чтобы построить крепкий брак. Но хрупкое основание нашего союза в конце концов разрушилось. Я боялся, что именно это и случится. Не хотел, чтобы все так кончилось.

Что-то трогательное было в том, что сильный мужчина говорит о своих страхах. Это дало Китти сил признаться:

– Я завидовала вашему с Марселой союзу, думала, что он идеален, что вам так легко друг с другом. Будь у меня возможность, я бы не задумываясь поменялась с твоей женой местами, потому что у нее был Непал, была такая замечательная жизнь, был ты… – Она вскинула голову. – Почему ты поцеловал меня? Почему не позволил улететь, если хотел, чтобы я снова оставила тебя в покое?

– Любимая, я мечтал о поцелуе с тобой с той самой минуты, как ты купила ту чертову куртку. Но мы оба вели себя так раздражительно и обидчиво.

– Если я и ершилась, то только потому, что боялась.

– Чего?

– Что я снова грубо вторгаюсь в твою жизнь. А еще я не хотела, чтобы ты рассмотрел на моем лице признаки вновь вспыхнувшей влюбленности.

В глазах Уилла мелькнуло понимание. Он прижал Китти к себе и погладил ее по волосам обеими руками, затем обхватил ее лицо ладонями и посмотрел в глаза долгим взглядом, желая, чтобы она прочла на его лице его чувства.

– Ты имеешь в виду такую влюбленность?

– Я не хочу уезжать! – выпалила Китти. – Знаю, что должна, что это будет взрослый поступок, но не могу тебя оставить. Только не во второй раз.

Уилл крепче обнял ее, она положила голову ему на плечо.

– Можешь оставаться столько, сколько захочешь, любимая.

– Тебе нравится произносить это слово? Ты носишься с ним как пес с новой игрушкой, – пошутила Китти.

– Да, для меня оно в новинку, – улыбнулся Уилл. – Мой дядя был замечательным человеком, но все-таки он не мог заменить мне родителей. Ты понимаешь, о чем я? В детстве меня не оставляло ощущение, что кроме своего дяди я должен любить еще кого-то. Сначала я всей душой привязался к дядиным собакам…

Внезапно Китти словно увидела под новым углом, почему Уилл выбрал профессию, подразумевающую работу с собаками. Ведь эти существа дарят человеку такую бескорыстную любовь.

– А потом ты встретил Марселу…

– Она была красивой и хрупкой, словно небесное создание. Я был покорен ею и женился на ней, будучи уверенным, что она сможет полюбить меня в ответ, если я приложу достаточно усилий. Но затем я познакомился с тобой. – Уилл улыбнулся. – И тогда я наконец понял, что искал, к чему стремился, но, увы, не мог заполучить желаемое.

Впервые Китти осознала, что Уиллу тоже было нелегко, когда она покинула его дом в Покхаре.

– Тебе придется за многое ответить, – прошептала она. – В неудачной личной жизни я винила свою работу, а на самом деле никто из тех мужчин, с которыми я встречалась, не мог сравниться с тобой. Я не могла тебя забыть.

Он улыбнулся:

– Приятно слышать, что я запоминаюсь.

Несмотря на то что печка в салоне автомобиля была выключена, стекла начали запотевать от горячего дыхания, и кабина пикапа стала напоминать маленькое иглу. Уилл наклонился к Китти и нежно прижался губами к ее губам.

Когда они наконец разорвали поцелуй, Китти откинулась на спинку сиденья и посмотрела Уиллу в глаза:

– Пять лет назад я свернула в жизни не на ту дорогу. Потом я поняла, что ошиблась, но не хотела себе в этом признаваться. Последний раз я чувствовала себя счастливой в Непале.

– Но Черчилл – не Покхара, – предупредил Маргрейв.

– Это не страшно. Я ведь тоже изменилась. Я не ищу точного повторения того, что было там. Я ищу лишь свободы и красоты. Но я могу найти их везде, где есть ты, Уилл Маргрейв. Я хочу сказать, что, наверное, люблю тебя.

– «Наверное»? – Он тяжело сглотнул. – Или любишь?

– Люблю.

Если бы окна не были уже запотевшими, они бы обязательно запотели сейчас от того поцелуя, который подарил Китти Уилл: долгого, исследующего, исполненного радости.

Внезапно Китти показалось, что земля вздрогнула, но тут же она сообразила, что это вовсе не землетрясение. Уилл протер рукой стекло, и в образовавшемся прозрачном круге они увидели пару любопытных глаз-бусинок, окруженных белым мехом. Медведь еще раз толкнул лбом машину, и Маргрейв, выругавшись, завел двигатель.

Звука мотора оказалось достаточно для того, чтобы отпугнуть зверя, и тот побрел к своим товарищам, которые поднялись ему навстречу из ивняка.

Уилл повернулся к Китти:

– Наверное, он хотел, чтобы мы перестали растапливать здесь только-только схватившийся лед.

Ну уж нет! Они собирались внести прямо здесь и сейчас свою лепту в глобальное потепление горячими поцелуями.

– Вот так мы тут и живем, Китти: хищники, странные средства передвижения, кровожадные комары летом.

– А еще медведи, резвящиеся в заливе белухи и красивые цветы, растущие в тундре, если верить буклетам в аэропорту.

– Это все реклама. А на деле жизнь в таких затерянных городках подходит не каждому.

– Учитывая, что нас обоих, несомненно, уже успели внести в «черные списки» местного аэропорта, власти решили все за меня.

– Я не хочу, чтобы решение за тебя принимал кто-то другой, – серьезно ответил Уилл. – Это должен быть твой выбор, Китти. Ты должна хотеть остаться со мной по правильным причинам.

«Разве любовь не есть та самая единственно правильная причина?» – подумала она и спросила:

– Если бы я решила переехать в Австралию, что бы ты сделал?

– Поехал бы туда вместе с тобой, – не задумываясь ответил Уилл. – Ты этого хочешь?

Китти оглядела уходящую за горизонт заснеженную равнину, сулящую полную и безоговорочную свободу и множество интересных сюжетов.

– Думаю, Черчилл – такой же уединенный и сдержанный, какой и я порой бываю. Наверное, меня можно уговорить здесь остаться.

– Уговорить? Как?

Уилл, вместо того чтобы улыбнуться шутке, побледнел и замер в ожидании ответа.

Китти подалась к нему и прошептала:

– Довольно просто.

Она коснулась его рта сначала несколькими легкими поцелуями, а потом прижалась губами к его губам так, словно любовь этого мужчины была для нее тем же, чем спасательный круг для утопающего.

– Я всегда любила тебя, Уилл. Больше не смей прогонять меня от себя!

Он ответил страстным, обжигающим поцелуем.

– А ты не смей убегать!

Эпилог

– Доброе утро! – поприветствовали Китти проходящие мимо супруги Дин, пока она сбивала комья грязи со своих ботинок, чтобы войти в ресторан местного отеля. Сегодня они с Уиллом собирались тут поужинать.

Китти только что встретила большую съемочную группу из Норвегии и отправила их в сопровождении гида к устью реки. У нее оставался еще свободный часок до встречи с парнями, занимающимися туристическим маркетингом, – те собираются установить по всему району веб-камеры, чтобы снимать диких животных.

Китти не представляла себе, как мог Черчилл раньше существовать без тесных контактов со средствами массовой информации, но подозревала, что городской совет усердно молился в тот день, полтора года назад, чтобы такой помощник, как она, свалился с неба.