„Колы в основании вещевого мешка,“ сказал он.
„Я тоже запаслась дополнительным количеством нитрата серебра в бутылках. Мы все будем в порядке. Это не так, чтобы была большая вампирская проблема там, куда мы идем.“
Возможно нет, но проживание в Морганвилле сделало это рефлексом. Клэр честно не могла вообразить не планировать это, и она не была воспитана здесь, в оранжерее. Она была удивлена, Шейн казался таким… спокойный.
Но с другой стороны, Шейн был вне Морганвилл, в течение двух лет. И они не были хорошими двумя годами, также, но по крайней мере он знал что-нибудь относительно того на что это собиралось походить; больше чем Майкл и Ева, так или иначе.
Клер порылась в ящике с нижнем бельем, достала четыре покрытых серебром доли, и положила их поверх ее одежды. На всякий случай. Шейн поднял два больших пальца вверх в знак одобрения. Она закрыла чемодан и попыталась стащить его с кровати. Он был тяжелее, чем она ожидала, и он не был с колесиками и ручкой. Шейн соскользнул с кровати и добровольно взял у нее чемодан. Он поднял его так, как быдто это весило не больше мешка перьев, затем пошел в свою комнату за своей сумкой и направился к лестнице. Когда он проходил мимо комнаты Евы, он посмотрел в нее, покачал головой, и закричал: „Ты думаешь что ты одна!“
Клер поняла почему он так сказал когда заглянула внутрь. Ева закрыла чемодан и как-то смогла его стащить на пол, он один занял бы весь багажник.
По крайней мере, оно имеет колеса.
Майкл был внизу, когда Шейн и Клер спустились; Шейн скинул их мешки вниз и сказал, „Ты бы лучше помог перенести мешок своей подруги, мужик. Я хотел, но я не хочу провести полную поездку в тяге.“
Майкл усмехнулся и ушел наверх. Он спустился с чемоданом так, как если он был без всего. Клэр заметила что он был новый и блестящий, и на нем были наклейки с черепами и биологической опасностью. Да, это определенно чемодан Евы. О, и он был в добавок черного цвета конечно.
„Закуски!“ вскрикнула Ева, и умчалась в кухню. Она вернулась с полным мешком. „Дорожное продовольствие. Доверите мне. Все необходимое. Ох, и напитки — мы нуждаемся в напитках. Она посмотрела на кулер. „Ладно, не ты, Майкл. Остальных из нас“.
Они загружали второй холодильник не кровью, а напитками, когда в дверь позвонили. Клэр открыла ее и увидела Оливера, стоящего на пороге. Солнце было все еще светило, но он носил шляпу и длинное черное пальто, которое ни в коем случае не делало его менее зловещим. Его волосы были скреплены и, должно быть, были подобраны под его шляпой. Она задавалась вопросом, было ли это огнеопасно, как остальная часть его. Возраст сделал его пламезамедляющим, но он все еще пострадает на солнце, и в конечном счете загорится, если он не зайдет внутрь.
Он вошел, не ожидая приглашения. „Да, добро пожаловать.“ Вздохнула Клер и закрывала дверь. „Мы собираем вещи. Мм, это все что Вы возьмете с собой?“ Это была одна сумка, меньше даже чем у Майкла или Шэйна.
Оливер не потрудился ответить ей. Он прошел мимо в гостиную, и подошел прямо к Майклу. Ева и Шэйн, которые препирались по поводу размещения Кока-колы и разлитого в бутылки замороженного кофе, затихли, и Клэр присоединилась к ним.
„Вы, конечно, не берете все это,“ сказал Оливер, смотря на груду вещей на полу. Это было, Клэр должна была признать, много — главным образом, потому что чемодан Евы был размером с Род-Айленд, но они все способствовали. „Есть ли место?“
„У меня есть специальный дорожный чемодан,“ сказала Ева. „Это подойдет.“
Оливер покачал головой. „Как я ненавижу путешествовать с любителями,“ сказал он. „Очень хорошо. Загрузите автомобиль. Майкл и я будем ждать внутри, пока солнце не опуститься.“
Он вел себя, как будто он был боссом, который к тому же раздражен, но правда была в том, что он действительно был боссом. Амелия назначила его в качестве эскорта, и это означало, что он мог управлять ими по своему усмотрению. Небеса, для Оливера. Ад, для всех других.
Клэр молча пожала плечами, потом взяла свой чемодан и рюкзак и пошла вперед.
Упаковка вещей в автомобиль была чертовски ужасна, поскольку попытка втиснуть чемодан Евы была драмой, в которой никто не нуждался. Это наконец было сделано, и все остальное тоже вписалось, включая гитары и холодильники. Но к тому времени, когда они со всем справились, все трое были потными, раздраженными, и измученными, да и солнце к этому времени тоже благополучно село.
Никто не попытался спорить. Оливер занял переднее сиденье, Майкл сел за руль, а Ева, Клэр, и Шэйн расположились на заднем сидении. Это все не было даже переполненно.
„Пропуска“, сказал Оливер, и протянул руку. Майкл передал их, и Оливер осматривал их так, как будто он не знал, что они были уже очищены, чтобы покинуть город. „Очень хорошо. Продолжай двигаться.“
„Музыка!“ сказала Ева. „Она не помешала бы“
„Никакой музыки,“ сказал Оливер. „Я не буду подвергнуться тому, что Вы называете мелодиями.“
„FYI, я знаю, что это — маскировка, но вы даже посасываете существование хиппи“, Ева бормотала. „Как минимум подобно Биттлз или что-нибудь.“
— Нет.
„Это собирается быть действительно длинной поездкой,“ сказал Шейн и обнял обеих девушек так как находился в середине сидения. „Зато у меня здесь две красотки и это как минимум большое приимущество заднего сидения.“
— Заткнись, — сказал Майкл.
„Иди сюда и накажи меня папочка“
Майкл и Шэйн обменяли грубые жесты, и затем Майкл завел автомобиль и начал выезжать на тротуар. Ева заерзал в своем кресле и захлопала в ладоши.
Оливер повернулся и впился взглядом в нее. Он снял свою черную шапочку и положил ее на приборной панели, рядом с кивающей скелетной статуэткой Евы. „Перестаньте,“ сказал он. „Это достаточно плохо быть пойманным в ловушку в автомобиле с Вами дети. надеюсь вы приложите все усилия, чтобы не действовать как дети.“
„Оливер“, сказал Майкл, „перестань. Это же наш первый раз, когда мы выехали за пределы города. Давай наслаждаться этим.“
„В первые для некоторых из вас“, сказал Оливер, и выглянул в окно, как дома Лот-стрит начал катиться мимо, одно за другой. „Для некоторых из нас, это не совсем, как изменить события жизни.“
Это было отчасти верно, но тем не менее, Клэр чувствовала, что волнение Евы было заразным. Майкл улыбался. Шэйн получал удовольствие от нахождения на заднем сидении. И она… оставляла Морганвилль позади, по крайней мере на некоторое время.
На окраине города Клер увидела приветственный щит Морганвиля. На обратной стороне которого было написано ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ОСТАВЯЙТЕ НАС ТАК СКОРО!
Они пролетели мимо него, на скорости по крайней мере семьдесят, возможно восемьдесят миль в час. Вне знака стоял полицейский крейсер — одна из команды Ханны Моисей. Клэр почувствовала, что у нее перехватило дыхание, но полицейский за рулем только махнул им рукой, и Майкл даже не замедлился.
Морганвилль остался в зеркале заднего вида
Вот так просто.
Это не должно быть настолько легким, Клэр думала. В конце концов этот, вся борьба и ужас и угрозы.
Они просто… уехали.
Майкл включил радио и нашел неуклюжую станцию рок-н-ролла, и хотя Оливер продолжал ярко светить, он поднял его, и в ближайшее время они все пели „Родившийся, чтобы Быть Дикими,“ нестройно и наверху их легких. Оливер не пел, но он не делал вид übervamp, также. Клэр была почти уверенна, что несколько раз, видела, что его губы переместились в такт песни.
Закат был великолепен, он раскрашивал небо во все оттенки цветов оранжевого, красного и золотого, исчезая в синеве цвета индиго. Клэр опустила окно и обоняла прохладный, свежий воздух, приправленный пылью и шалфея. За пределами Морганвиля была низкорослая пустыня. Ничего на что можно было посмотреть кроме плоской, пустой земли, и дороги щебеночно-асфальтового покрытия простирающейся очень далеко, прямо как стрелка.
„Нам придется немного пробежаться трусцой вокруг дороги на ферме,“ сказал Майкл, как только песня закончилась и музыка переместилась к чему-то не такому достойному для караоке. „Примерно через два часа или около того мы должны достигнуть межштатной дороги.“
„Ты уверен, что ты знаешь, куда ты собираешься?“ спросил Шейн. „Потому что я не хочу проснуться в Мексиканском заливе или где-то еще.“
Майкл проигнорировал это, и Клэр, медленно оседала на свое место, чувствуя себя спокойной и легкой. Они уехали. Они фактически оставили Морганвилль. Она могла бы чувствовать те же самые подавленные острые ощущения и облегчение в Шэйне, и, на его другой стороне, с Евой, темные глаза которой только пылали от волнения. Она мечтала об этом всю свою жизнь, Клэр поняла. Возможно не о том, что она была пойманная в ловушку в автомобиле с Оливером, или что Майкл стал вампиром, но об отъезде из города с Майклом, всегда было одной из лучших десяти фантазий Евы.
И здесь они были, более или менее, все равно, что просто пошел, чтобы показать вам, что вашу десятку фантазии может оказаться совершенно разным опытом, о чем вы когда-либо думали.
„Мы вне“ Ева сказала, почти про себя. „Мы вне, мы вне, мы вне“.
„Вы вернетесь“, сказал Оливер, и повернул голову посмотреть из бокового окна. „Вы все вернетесь обратно, в конце концов“.
„Даже для вампира, Вы — луч света,“ сказал Шэйн. „Так, должны, вероятно, говорить мы о том, что мы собираемся сделать в Далласе.“
„Все!“ Ева сказала, мгновенно. „Все, все, все. А потом уже все остальное.“
„Эй, нажми на тормоза, девочка. У нас, что, сто баксов между двумя из нас? Я вполне уверен, что „все включено“ это все расходы участника входят в пакет. „“
„О“. Ева выглядел удивленным, как будто она даже не думала о деньгах вообще. Зная Еву, она, вероятно, не думала. „Ну, Мы должны, по крайней мере, пойти в некоторые из хороших клубов, правильно? И посетить несколько магазинов? О, и у них есть некоторые действительно хорошие кинотеатры.“
„Фильмы?“ Майкл повторил, глядя в зеркало заднего вида. „Серьезно? Ева“.