Поцелуй сумрака — страница notes из 49

Примечания

1

В Америке так называли валик под высокой женской прической.

2

Коблер – это блюдо, состоящее из фруктов или другой сочной начинки, выложенной в большую форму и покрытой тестом перед выпечкой.

3

Серсо2 – игра в обруч, который особой палочкой подкидывается в воздух и затем ловится на ту же палочку (или другим играющим – на свою палочку).

4

Доппельгенгер – одно из самых загадочных и опасных паранормальных существ. В переводе с немецкого означает «двойник». Изначально образ доппельгенгера появился в литературе эпохи романтизма в виде злобного, темного двойника главного героя, противовеса ангелу-хранителю.

5

Название Адам и Ева принадлежит многим видам орхидей, которые растут от пары соединенных клубней; в США так чаще всего называют вид Aplectrum hyemale.