Повелитель блох — страница 49 из 87

На то, чтобы выйти из кабинета, ему потребовалось сделать два небольших шага. Бес двинулся за ним мелкой рысью, больше всего напоминавшей «бег на месте».

Долго, наверное целую минуту, старшие демоны молча смотрели на дверь, за которой скрылись Большой Болт и Шнырок. Первым открыл рот Пенделль.

– Э-э-эсли он выполнэ-э-эт заданиэ-э-э, то получит званиэ-э-э стэ-э-эршэ-э-эго чэ-э-эрта. А э-э-эсли нэ-э-э выполнэ-э-эт?

– Загремит в младшие, – с солдатской прямотой ответил Айнштофф. – И три четверти моих подчиненных разорятся. – Он помолчал и добавил: – Они поставили по пятьдесят грешных душ каждый, на повышение.

– По пятьдэ-э-эсят? – с уважением протянул Пенделль. – А гдэ-э-э… гдэ-э-э принимают ставки нэ-э-э подскажэ-э-этэ-э-э?


– Итак, вот он рубеж обороны! – Ганц прочертил каблуком линию поперек дороги. – Арра, птичка моя, а что это ты там делаешь?

– Не мешай, потом объясню, – отмахнулась она. Девушка сидела на корточках, метрах в ста впереди черты, и, наклонившись вперед, возилась в дорожной пыли. В этот момент раздался слабый треск, и из под ее ладоней вырвался сноп зеленых искр. Пыль поднялась вверх и серое облако скрыло голову и плечи Арры.

– Тьфу! – она отпрыгнула в сторону и запоздало вспомнила: – Не называй меня птичкой!

– Как скажешь, птичка, – привычно согласился Ганц и повернулся к Джузеппе.

Магистр устроился на травке, метрах в ста позади черты и мудрил сейчас над крохотным серым перышком. Откуда оно взялось, Ганц не заметил.

– А ты чем занимаешься?

– Не мешай, потом объясню, – Джузеппе отпустил перышко и оно, медленно и плавно опустилось на землю.

– Вот они, маги! Мало того, что слова одни и те же, но ведь даже тон одинаковый! – горько пожаловался Ганц в пространство. – Ну как с ними нормальному человеку дело иметь?

– Тебе что, заняться нечем? – вынырнула из очередного пыльного облака Арра.

– Почему это нечем? Снаряжение надо проверить… – он сунул руки в карманы и покачался с пятки на носок. Потом поднял голову и, глядя в небо, задумчиво заметил: – А еще такую ловушку можно сделать: выкопать большую яму, а на дно острых кольев понатыкать.

– Причем здесь яма с кольями? Ты же не на волков охотиться собрался, – рассеянно ответил Джузеппе. Он смотрел не на Ганца, а на перышко, которое снова, медленно кружась, опускалось вниз. – Да что же такое? Все ведь правильно делаю!

– А при чем здесь волки? Я, между прочим, в молодости, на одного мага такую ловушку поставил.

– И что, хочешь сказать, он в нее попал? – удивленно спросил магистр, поднимая голову.

– Нет конечно, он же не идиот был! Но очень удивился и даже сказал…

Опять раздался треск и прямо в лицо Арры взметнулись теперь красные искры, пополам с пылью. Она снова отскочила в сторону и закашлялась. Потом сердито прикрикнула:

– Перестань отвлекать нас, убийца! Придумай себе дело, в конце концов!

– Да ладно, ладно, молчу, – он снял с плеча арбалет. – Оружие вот сейчас проверю, стрелы посчитаю…

Убедившись, что тетива нигде не перетерлась, пружина держится крепко, а стрел в достатке, он закинул арбалет обратно за спину, раскрыл свой мешок и начал в нем копаться.

– Так, это нам не понадобится, это тоже, – бормотал он, осторожно доставая, одну за другой, разноцветные бутылочки и, не менее осторожно, снова пряча их в мешок.

– Ага, – довольно громко сказал Джузеппе.

Он поднялся с травы и смотрел вслед перышку, которое поднявшись метра на три над землей, теперь летело, легко преодолевая слабый встречный ветерок. Летело на восток, в ту сторону, откуда ждали появления вероятного противника. Проводив перышко удовлетворенным взглядом, магистр обратил свое внимание на Ганца.

– Что это у тебя?

– Да так, кое что по старым дедовским рецептам, – туманно ответил тот.

Арра, устроив последний фейерверк, подошла к ним, старательно отряхиваясь:

– Я закончила. Ганц, да что, эта твоя кошелка, бездонная что ли?

– Не бездонная, а хорошо организованная. И вообще, я не собираюсь отвечать ни на какие вопросы, пока вы, господа маги, не расскажете, чем это вы только что занимались.

Джузеппе и Арра переглянулись и одновременно пожали плечами.

– Я э-э-э… я ничего особенного не делал, – первым заговорил магистр. – Это перышко, оно сейчас летит навстречу бесам и когда они появятся, даст нам знать.

– Как?

– Синий мерцающий огонек, – Джузеппе отвечал тоном отличника на экзамене. – Бесы его не заметят. Вообще никто не увидит, кроме меня.

– Понятно, – кивнул Ганц и перевел взгляд на Арру.

– А я с дорогой повозилась, – послушно доложила девушка. – Теперь, когда они сюда подойдут, она тоже пойдет… Я не очень знаю, как тебе объяснить, но бесы вроде будут вперед идти, а дорожка из под них – назад уходить. То есть, для себя они продолжают двигаться, а для нас на одном месте топчутся. Очень удобно.

– Вроде белки в колесе? Действительно, удобно, – ухмыльнулся Ганц. – А это теперь навсегда так останется или ты сможешь потом расколдовать?

– Само восстановится, к вечеру. Так что это у тебя за бутылочка?

– Эта? – он посмотрел на зажатую в кулаке узкую высокую склянку, на дне которой перекатывались, не смешиваясь, несколько капель пурпурной вязкой жидкости. – Это такое… не знаю, как тебе объяснить, – не удержался и очень похоже передразнил он, – в общем, особо заговоренная, сверхпрочная колба, а в ней… эта штука все насквозь прожигает, даже камень.

– Она у тебя плотно закупорена? – Джузеппе сделал шаг назад.

– Естественно. Нет, я думаю, сейчас нам эта игрушка не понадобится, – Ганц довольно небрежно убрал опасную бутылочку в сумку и вытащил другую, низенькую и круглую, с клубочком желтого, удивительно плотного тумана внутри. – А вот, смотрите, веселящий газ. Кидаешь эту колбу в гущу врагов она разбивается и через три секунды все лежат на земле и хохочут, ни на какие физические действия неспособные. Ну, может, только ножками сучат. Очень удобная штука, только у меня противоядие кончилось, а у нее площадь поражения – два гектара.

– И ты хочешь сказать, что это все это, дедовские рецепты? – с недоверием спросил магистр.

– А как же! Его, дедули моего, наследство. Ничего, можно сказать, больше материального не оставил внуку-сиротке, только ларчик с образцами, да тетрадочку с записями…

– Слушай, Ганц, – неожиданно спросила Арра. – А твоего дедушку, случайно не Сильгорфская Алхимическая Лаборатория звали? К нам оттуда лектор в прошлом году приезжал, про новейшие разработки рассказывал. Так про эту желтую пакость я от него точно слышала. Даже формулу могу найти в старых тетрадках.

– Зачем нам формула? – Желтая склянка вернулась на место. – Ни к чему нам всякие формулы. Мы по старинке, щепотку того, капелюшку сего… а про всякие там лаборатории, без малейшего понятия… – мешок закрылся и Ганц легко вскочил на ноги. – Знаешь что, птичка? Лучше дай мне свой меч на пару минут, я вам такой фокус покажу!


Вопрос с набором добровольцев, Большой Болт решил легко. Просто вышел в центр стройплощадки, и стал останавливать пробегающих мимо бесов. Ловил железной рукой, небрежно стряхивал с мохнатых плеч мешки с цементом, легко отрывал от тачек и ставил в строй. Шнырок, немедленно вооружал их красивыми, изогнутыми на конце дубинками, которые и назывались «клюшки для гольфа». Сумку с этим изящным оружием, Большой Болт самолично притащил из арсенала, превращенного в дополнительный склад инструментов. Покопался в ней, вытащил самую маленькую, с железным наконечником, дубинку, и вручил Шнырку, велев остальные раздать добровольцам. Разумеется, под роспись. Шнырок, кстати, за свою дубинку тоже расписался на большом разграфленном листе, с названием: «ведомость выдачи стройматериалов». Впрочем, слово «стройматериалов», было решительно перечеркнуто двумя жирными линиями и поверх него написано коряво: «нештатного вооружения».

У самого Большого Болта оружие было личное, дозволенное инструкцией. Двухпружинный арбалет-красавец на шесть стрел и именная, наградная сабелька. На клинке, у самого эфеса, две большие буквы «Б» окружала надпись мелкой вязью: «за особые заслуги».

Подошел хмурый Абарзел, вяло поинтересовался, что собственно происходит, но не дослушав ответа, махнул рукой и удалился.

Семнадцать добровольцев набрали быстро, а потом дело застопорилось. Похоже, бесы просто попрятались. Большой Болт поднял левую бровь и вопросительно посмотрел на Шнырка. Тот послушно кивнул, повертел головой, прислушиваясь, и, стараясь двигаться бесшумно, двинулся к высокому штабелю аккуратно сложенных благих намерений – Дрикула все-таки сумел добыть необходимое для стройки количество. Слух его не обманул. Легкий шелест издавали карты, ложась на днище бочонка с лаком для покрытия стен во внутренних помещениях. Не успев доиграть кон, Кучерявый, Кувалда и Синеглазка оказались в числе добровольцев, заполнив последние вакансии в отряде.

Большой Болт оглядел неровный строй, хмыкнул, еще выше поднял левую бровь и сказал воодушевляющую речь. Смысл ее был в том, что им, … бесам, доверена высокая честь арестовать … заговорщиков из … местных, злоумышлявших против строительства филиала, против самого Ноизаила, именованного Повелителем Блох, и против всей компании «Ад Инкорпорейтед» в целом! …! Поэтому они, … бесы, двинутся сейчас … строевым шагом и всех … изловят, и всем … начистят … морды. …! А если кто из … бесов будет отставать или попытается … улизнуть и спрятаться в … кусты, то он, Большой Болт, лично, такого … умника поймает и …. А так же … и ….

В принципе, он вполне мог обходиться в разговоре без ругательств, но давным-давно, на собственном и чужом опыте усвоил, что подчиненные, даже временные, лучше понимают задачу, если изложить ее в изящном обрамлении.

– Вы, …, меня знаете! – почти ласково закончил черт. – Вопросы есть?

Вопросов не было. Бесы стояли не дыша и желали только одного – немедленно угодить Большому Болту. Приказал он ловить кого-то строевым шагом, значит надо ловить побыстрее. Ну и никому, естественно, не хотелось, чтобы легендарный ББ, его … и …!