Повелитель бурь — страница 32 из 48

Почему он обращается ко мне, как будто мы давние знакомые? Неужели прошлый Громов был знаком с ним?

— За артефакт я выполню любую твою просьбу, — произнес я уверенным голосом.

Ой как я надеюсь, что не пожалею о своих словах.

Услышав мои слова, Пожарский моментально перестал смеяться и сделал серьезное лицо. Сев обратно на свое место.

— А ты умеешь заинтересовать, Громов, — произнес он с полуулыбкой. — Но с чего ты взял, что я буду тебе доверять? Ведь ты уже как-то обманывал меня, не выполняя своих обещаний, — протянул он.

Я был прав. Прошлый Громов был знаком с ним и уже успел насолить ему. Нужно как-то выкручиваться. Без артефакта я не уйду отсюда.

— Я сейчас совсем другой человек, — произнес я уверенно.

Я заметил, как его взгляд стал более серьезным, но чувствовалось, что мое предложение о выполнении просьбы его интересует куда больше.

— И что же изменилось с тех пор? Почему я должен верить твоим словам? — недоверчиво произнес он.

Нужно срочно что-то придумать! Что-то, чтобы не выдало меня настоящего.

— Я изменился. Мы оба изменились. Я не тот человек, что был раньше. И я понимаю, что наши старые обиды не имеют значения спустя столько времени, — проговорил я.

Пожарский внимательно изучал меня, словно искал улики лжи в моих словах. Наконец он произнес:

— Хорошо! Я дам тебе артефакт, но только при одном условии и только на один день, — произнес он, потирая руки.

Отлично, кажется, мне удастся помочь Саше. Главное, чтобы я смог справиться с его заданием.

— Что за условие? — спокойно спросил я.

— Я слышал, что ты помогал фермерам с их засохшими полями, — ответил он, следя за моей реакцией.

— Да, — кивнул я головой.

— Я хочу, чтобы ты помог и моим полям, — лениво произнес он, — весь мой урожай засыхает из-за непонятной засухи. Ты должен справиться. Иначе не видать тебе моего артефакта.

Наверное, это лучшее, что я могу сделать, не потратив никаких сил!

— Я согласен, — произнес я, пытаясь сдержать свое довольство.

— Ну, тогда вперед, — произнес он, поднимаясь со стула.

Захватив с собой Куприна, мы втроем сели в машину к Пожарскому и направились к фермерам, которым он просил помочь. Времени было мало, я понимал, что еще нужно успеть отдать артефакт Волкову, который будет ждать меня в том переулке. Разделавшись со всеми полями, мы вернулись обратно к особняку Пожарского.

— Ну что же, Громов. Ты выполнил свою часть сделки, — с довольной улыбкой произнес Пожарский.

— Теперь твоя часть, — устало ответил я.

Создание этих дождевых туч для меня хоть и не проблема, но силы они сосут достаточно много. Хотелось бы отдохнуть, но сегодня на это просто нет времени.

Пожарский засунул руку в карман и вытащил оттуда дамское зеркальце.

— Вот, держи, Громов, — сказал Пожарский, вздохнув. — Надеюсь, что ты мне его сам вернешь, и мне не придется искать тебя по всему городу.

— Нет, будь уверен. Я верну его завтра, — ответил я, с интересом посмотрев на артефакт.

Распрощавшись с Пожарским, мы с Куприным не спеша пошли вдоль улицы.

Теперь мне нужен план. Может, если рассказать всё Куприну, то он сможет мне помочь? Но насколько я могу доверять ему? Одно я знаю точно, что прошлому Громову он был хорошим другом. Как минимум напивались они точно вместе. И меня он уже не раз выручал. Немного подумав и раскинув все за и против, я все же решил посвятить Куприна в свои планы.

— Слушай, Куприн, — начал я, остановившись. — Мне нужно тебе кое-что рассказать. Это важно.

Он приподнял бровь, явно заинтересованный. Я глубоко вздохнул и изложил ему суть своего замысла: о Саше и о том, что мне нужно попасть в тюрьму, чтобы вернуть ее.

— То есть ты собираешься рисковать ради этой девушки? — спросил Куприн, задумчиво потирая подбородок. — Тюрьма — это не шутки.

— Я понимаю, но у меня нет другого выбора. Если я не сделаю этого сейчас, потом, может быть, уже не будет шанса, — ответил я.

Куприн кивнул, и я заметил, как его лицо стало серьезным. Он явно обдумывал мои слова.

— Ладно, — произнес он. — Я помогу тебе. У меня есть знакомый, который работает охранником в этой тюрьме. Попробую завтра с ним договориться. Но обещать ничего не могу.

Я посмотрел на часы и понял, что уже начинаю опаздывать на встречу с Волковым.

— Спасибо, Куприн! Это действительно важно для меня, — проговорил я, крепко пожав его руку.

— Но учти, — предупредил он, — это опасно. Если что-то пойдет не так, тебе придется быстро убираться.

— Опасности — это весело, — ответил я.

Распрощавшись с другом, я вызвал такси и поехал на встречу с Волковым.

Я вышел из такси и сразу же нырнул в переулок, в котором мы договорились с ним встретиться. В воздухе витал запах пыли и дыма. Я увидел Волкова младшего, который уже ждал меня, прислонившись к стене.

— Ты пришёл, — сказал он, поднимая голову.

В его голосе не было ни радости, ни недовольства — только нейтральный тон. Видимо, он здесь меня уже долго ждет. Наверное, думал, что я вообще не приду.

— Да, — ответил я и подошел к нему.

Я достал из кармана артефакт и протянул его Волкову.

— Спасибо, Громов, теперь мы в расчете, — произнес он и уже собирался уходить.

— Постой, — крикнул я. — Что особенного в вашем артефакте?

Волков остановился и повернулся ко мне.

— Она может увеличивать и уменьшать предметы, — равнодушно произнес он.

Вот это, конечно, интересная вещица. О такой я даже в нашем мире не слышал.

— Разве стоило ради него рисковать своей жизнью? — спросил я, удивившись.

Волков усмехнулся:

— Понимаешь, у нас много вещей, которые мы не можем оставить. Мы хотим забрать с собой как можно больше всего ценного. Эта лупа поможет нам сделать это проще.

Я задумался над его словами. Неужели они действительно готовы рисковать всем ради каких-то материальных благ? Но потом вспомнил о том, что сам готов пойти на риск ради Саши.

— Я желаю вам удачи на новом месте, — произнес я искренне. — Надеюсь, у вас всё получится.

Волков посмотрел на меня с недоверием, но затем кивнул.

— Спасибо, — произнес он, удаляясь вглубь переулка.

Я посмотрел вслед Волкову и дождался, когда он полностью скроется из моего виду.

Кажется, что теперь я могу спокойно идти домой отдыхать. Завтра будет сложный день.

Мои мысли о покое прервала вибрация телефона.

Да кого там еще принесло?

Достав мобильник, я прочитал входящее сообщение, в котором князь Егор требовал от меня скорейшего появления в особняке.

Надеюсь, что это не проделки Феста, я сейчас не готов снова уклоняться от ударов князя. Видимо, дело серьезное, до завтра откладывать никак нельзя. Придется ехать в особняк.

Я вошел в кабинет Егора, и мне сразу почувствовалось, как воздух был пропитан напряжением. Егор стоял у окна, его силуэт резко выделялся на фоне вечернего света. Я почувствовал, как сердце забилось быстрее — предчувствие беды. Встав в стойку, я ожидал, что сейчас в меня прилетает несколько огненных шаров.

— Громов, — произнес Егор, не оборачиваясь. — Я в курсе, что ты помог фермерам Пожарского.

Слова его звучали как приговор. Я замер на месте, а внутри меня вспыхнуло недоумение. И это то, из-за чего он позвал меня сюда?

— И что с того? — на выдохе выдавил я из себя. — Разве мне нельзя помогать простолюдинам?

Он обернулся, и в его глазах я увидел гнев и разочарование.

— Пожарский не из нашего клана, — сказал Егор с холодом. — Он из клана Петра. Твоя помощь может иметь серьезные последствия для нас всех.

Об этом я, конечно, не подумал. Нужно как-то выкручиваться.

— Мне неважно, к какому клану принадлежит Пожарский. Я действую по совести, — произнес я, стараясь сохранить уверенность в голосе.

Егор усмехнулся с горечью.

— У всех действий есть последствия, Громов. И ты должен помнить об этом, — его голос стал низким и угрюмым, словно предвещая бурю.

Он развернулся и пошел к выходу, оставляя меня в растерянности. Я понимал, что за моими действиями могут последовать серьезные проблемы, но для чего сейчас нужен был этот разговор? Да и разве Егор не был с самого начала за помощь простолюдинам? Хотя, учитывая его план, который мне рассказал Игорь, это действительно может ему помешать…

Я вышел из особняка, продолжая находиться в растерянности. Странный все-таки этот Егор. Вызвал меня на пару слов. Думает, что мне совсем нечем заняться?

Я вышел на мостовую, решив немного прогуляться у воды и немного освежить мысли перед тем, как поехать домой. Ночь окутала город, и звезды мерцали над головой, словно напоминание о том, что даже в самые темные времена есть надежда.

Копаясь все глубже и глубже в своих мыслях, я подошел к старому мосту, который соединял два берега реки. Возле этого самого моста меня когда-то забрали ликвидаторы. Я остановился, прислонившись к перилам, и смотрел на воду, которая тихо струилась подо мной. Мысли о Саше не покидали меня. Как только ее угораздило вляпаться во все это?

Прервав мое одиночество, из тени под мостом раздался знакомый голос:

— Громов?

Я обернулся и увидел Игоря. Он выглядел взволнованным.

— Игорь! — воскликнул я. — Что ты здесь делаешь?

— Искал тебя, — ответил он, подходя ближе. — Слышал, что ты собираешься помочь Саше. Это правда?

— Да, я решил вмешаться. Саша в опасности, и я не могу просто стоять в стороне.

Игорь нахмурился, его лицо стало серьезным.

— Мы должны ее спасти. У тебя уже есть план? — произнес он с надеждой в голосе.

Я рассказал ему о своих мыслях: о том, что Куприн должен договориться с охранником. О том, что я планировал создать отвлекающий маневр, чтобы получить время для спасения Саши.

Игорь слушал внимательно, кивая головой.

— Это замечательно, — сказал он, когда я закончил. — Я постараюсь помочь. У меня есть несколько связей в клане. Я смогу узнать больше о том, что происходит.