Повелитель ночи — страница 8 из 27

— Так мы на улице, значит, есть не хотим! — Саша налила воды в салатницу, положила в блюдце кошачьего корма. Кот, не торопясь, аккуратно поел, выпил воды, прыгнул на стул и начал умываться.

Наконец Саше удалось его рассмотреть. Этот кот был очень похож на собрата из книжного магазина. Такой же крупный, на длинных ногах, неопределенного цвета, с более темными полосами на спине.

— Так ты у нас их тех, из египетских? — Поинтересовалась девушка.

Кот глянул так, словно она сморозила глупость.

— Вот что я думаю, как тебя там зовут… Раз пришел, слушай, а то и обсудить не с кем. Возможно, Сара видела, как ее муж вошел в кабинет, где готовился принимать клиентов фальшивых прорицатель… нет, скорее всего она видела, как он вышел. И по выражению его лица поняла — что-то случилось. Вошла в кабинет, увидела тело. Огляделась, не оставил ли он чего, потом заорала.

Кот прекратил вылизывать лапу и уставился на Сашу. Потом фыркнул и принялся за другую лапу.

— Нет, значит? А если она сама его убила? Но зачем ей! Никакого мотива. Давай вернемся к первоначальной версии. Джованни убила Анджелина, приняв его за Орацио. И сережку потеряла.

Кот издал хриплый горловой звук.

— Опять не то? А других версий у меня для тебя не имеется. У Анджелины мотив! Но она милая женщина. мне не хотелось бы думать, что она убийца. Может, это Сара нашла сережку и подбросила ее?

Кот повернулся к Саше спиной, вздохнул и задремал.

— Но это все в том случае, если убийца думал, что это настоящий прорицатель. Кто-то из гостей назвал его дьяволом. И тут Саша округлила глаза, — Но ведь убийца мог знать, что это Джованни и хотел убить именно его, а не Орацио! Но тогда… тогда его еще труднее найти!

Кот тихо замурлыкал.

В дверь постучали. Саша открыла, на пороге стояла Джойя.

— Пирог с рикоттой тебе испекла, ешь небось сухомятку на бегу! — Саша посторонилась, приглашая хозяйку квартиры внутрь. Вот сейчас ей достанется за уличного кота. Или он живет в этом доме, а к ней зашел в гости?

— А что ты блюдца-то на полу оставила? — Удивилась Джойя.

— Я… я как раз посуду мою, — промямлила Саша, озираясь. Кота нигде не было.

Я и Саре пирог испекла, что-то она грустная последнее время.

— Я с вами! — подскочила Саша.

Она быстро оделась, еще раз бросила взгляд на комнату перед уходом: пусто.

***

Гостевой дом располагался за углом в небольшом, но милом на вид двухэтажном здании. Хозяева жили тут же.

Их сразу накрыл аромат яблок и корицы.

— Только в обмен! — засмеялась Сара. — Я сама только что испекла.

Без дурацкого костюма она выглядела приятной уже не слишком молодой домохозяйкой.

— Так мило, что вы зашли. Вы уже слышали, что убитый — не настоящий прорицатель? Но как он на это решился? И даже ты не поняла, — она вопросительно взглянула на Джойю. — А ведь ты знала его лучше всех нас.

— Прошло десять лет, он мог измениться. И я не разговаривала с ним все эти годы.

— Но он так напыщенно держался! — теперь заинтересовалась и Саша.

— Я подумала, что это часть образа. Никогда не видела его «в работе».

Саша в два укуса слопала кусок яблочного пирога, потом догналась пирогом с рикоттой, наконец все прожевала, запила ромашковым чаем и спросила:

— А как вы его нашли? Наверное, это ужасный шок.

— Я сидела за столом. Гадала для незнакомой девушки. Никогда ее раньше не видела. Совсем юная. Я сказала, что карты предвещают долгую и счастливую жизнь, но девушка помрачнела и я добавила, что только после того, как она преодолеет все невзгоды. Это понравилось больше, девушка даже заулыбалась и ушла.

— А как выглядела девушка?

— Обычная, как вся молодежь сейчас, светленькая, в джинсах. Я спросила другую девушку, не хочет ли она тоже погадать. Но та засмеялась, сказала, что сама прекрасно разобралась со своей жизнью. Нет, вы представляете? Вот они все такие, я в их возрасте глаза поднять боялась, не знала даже, чем хочу заниматься. А она разобралась!

— А ваш муж был с вами?

— Симоне? Он зашел на несколько минут, и вернулся домой, мы стараемся, чтобы кто-то из нас всегда был дома.

Хозяйку отвлекла пара постояльцев, которым она тут же предложила по кусочку пирога.

— Если бы она убила кого-то, то подложила бы яду в свою выпечку. — Тихо резюмировала Джойя. Оказывается и она не просто так пришла в гости. И тут Саша задумалась: а вдруг это Джойя? Несомненно у нее были близкие отношения с Орацио, и как же она не узнала самозванца? Или действительно смотрела издалека, а десять лет большой срок?

Когда Саша вернулась домой, в квартире было пусто, хотя она готова была поклясться, что кот не выбежал, когда она выходила.

Глава 5. Венеция, наши дни

Лекции профессора Барлетти были самыми интересными, но сегодня Саша никак не могла сосредоточиться. Именно профессор мог ответить на мучившие ее вопросы, но он все говорил и говорил, и конца этому не видно.

— Самое точное определение нынешнего состояния Венеция дал эссеист Индро Монтанелли, его слова я помню наизусть! — профессор принял подобающую оратору позу и продекламировал: драма Венеции заключается не только в крошащемся мраморе, в трескающейся мозаике, в тускнеющих картинах, короче говоря, в рассыпающемся на куски художественном и

культурном наследии. Деградация затрагивает всю городскую структуру.

Это отпугивает жителей, а бегство жителей ускоряет темпы деградации. Порочный круг.

— Профессор, вы хотите убить в нас любовь к этому городу? — спросил кто-то.

— Наоборот. Я хочу, чтобы вы понимали, что рано или поздно от него ничего не останется. Наслаждайтесь сейчас, пока есть возможность. И скорбите, глядя, как она умирает на ваших глазах.

Так пафосно он закончил лекцию и предложил задавать вопросы.

Саша подняла руку:

— Professore, вам что-то говорят слова Повелитель ночи?

Остальные рассмеялись, девушка явно сморозила глупость, им читают лекции по венецианской истории, а она с вопросом из фэнтези!

Профессор, протиравший в этот момент очки, выронил их на стол и уставился на Сашу.

— Il Signore di notte? Где вы слышали это имя, юная леди?

— Эээээ встретила случайно, в одной статье. Так что это значит?

— Подойдите ко мне по окончанию лекции.

Сокурсники расходились, когда девушка подошла к профессору.

— Так откуда вы знаете это имя, синьорина?

Саша решила соврать. — Моя давняя знакомая, которая и отправила меня на этот курс, графиня Контарин, что-то упоминала… и мне стало интересно.

— Графиня Контарин, значит… тогда я понимаю, да… это звание не известно широкой публике, да и в интернете не просто его найти.

— Так что это?

— Я надеюсь, вы внимательно слушали мои лекции, синьорина. И знаете, что венецианская система правосудия отличалась от всех прочих итальянских государств. Il Signore della notte, или еще говорят Il Signore di notte al criminal, это особая должность магистрата, расследующего самые тяжкие преступления, существовавшая примерно с 1544 года. Хотя некоторые историки находят их упоминание в начале XIII века. Считают, что придумал этих магистратов дож Пьетро Джиани в 1200 году. Во всяком случае заметную роль они стали играть в XVI веке, когда Венеция стала центром торговли и коммерции, но также погрузилась в проблемы с преступностью.

— Это современная полиция?

— Нет, что вы. Это гораздо выше. И следователь и судья в одном лице. Существовало шесть Повелителей ночи, по одному на каждый район- сестьере. Влиятельные лица из лучших венецианских семей обладали практически неограниченными полномочиями. Им не нужен был ордер на арест или разрешение на проведение пыток. Хотя в исторических документах нет свидетельств, что пытки применялись, появление Повелителя ночи само по себе заставляло преступников сознаться.

Конечно, они не сами производили аресты, их сопровождала ночная стража- guardia notturna. Суды в те времена происходили в отсутствие обвиняемых, их представляли защитники. Наказания были самыми разнообразными: от штрафа до домашнего ареста, смертного приговора через повешение или обезглавливание или, в очень серьезных случаях, тайного удушения с исчезновением тела, когда преступления были совершены против самой Республики. Есть совершенно изумительные приговоры!

— Какие? — история в устах профессора оживала и становилась все интереснее.

— В 1310 году мелкие заговорщики, семья Балдуино, были приговорены к общественному позору. Двери их дома должны быть всегда распахнуты, что было символом позора. В 1375 году двери палаццо были посажены на цепи, которые удерживались тяжелыми камнями. Это продолжалось почти сто лет, лишь в 1422 году вышел указ о помиловании.

Были справедливые наказания. Некий синьор Альвизе Бенедетто занимался тем, что «сдавал» свою красавицу-жену приличным господам за хорошие деньги.

— Почему она соглашалась???

— Откажись — закончит жизнь в лохмотьях на улице, покрытая позором, ведь слово мужа перевешивало слово жены и он легко обвинил бы ее в многочисленных изменах. Так вот, юная леди, однажды вечером в дом постучали. Открыв дверь, Альвизе в ужасе увидел на пороге Повелителя Ночи Марко Морозини. Конечно, жена рассказала все. Наказание супругу на долгое время отучило мужей зарабатывать на проституции жен: его одели в желтое (по закону 1490 году цвет одежды, обязательный для проституток и сутенеров), на голову водрузили корону с рогами и провезли по всему городу на осле на глазах у жителей.

— Потрясающе! Профессор, а откуда взялось это странное название — Повелители ночи?

— Их юрисдикция распространялась на время с 9 вечера до 6 утра. Этот термин был придуман Николо Макиавелли, ночь открывает больше возможностей для совершения преступлений, ведь ночью нет свидетелей. Повелители ночи днем работали над раскрытием преступлений и привлечением виновных к ответственности, а по ночам выходили на темные улицы и переулки Венеции, чтобы поймать тех, кто совершил преступление.