– Похоже, это мы сможем выяснить только потом, – сказал Хейзел. – Вы не предложили ничего, что можно было бы использовать для просеивания списка. Я хочу знать, как нам найти преступника.
За всех ответила Нина, которой за время работы в местной полиции довелось неоднократно общаться с полицейскими психологами.
– Эта информация будет использоваться для того, чтобы сузить круг подозреваемых, – сказала она. – А вот очертить этот круг – уже наша задача.
– Тут я могу вам помочь, – вмешалась Брек. – Я придумала, как загрузить испорченную запись видеонаблюдения за тот вечер, когда была похищена Мелисса Кэмпбелл, в программу анализа изображения ФБР без риска заразить нашу систему вирусом.
Это была главная проблема, над которой билась Брек. На протяжении последних двух дней Нина постоянно слышала приглушенные ругательства и сочные южные выражения от своей коллеги, когда та испробовала самые разные подходы.
– Объясни, – попросил Уэйд.
– Программа возьмет искаженный файл данных и восстановит недостающие куски с помощью алгоритма упреждающего анализа.
Похоже, Уэйду пришлось сделать над собой усилие, чтобы сдержать обреченный вздох.
– А теперь понятным языком.
Брек задумалась.
– Потребуется несколько часов, а может быть, и дней, но в конечном счете программа восстановит видеозапись. – Она улыбнулась. – Если все получится, мы увидим, что именно произошло в тот вечер, когда исчезла Мелисса.
Глава 28
Наступил вечер, и он, переполненный восторженным предвкушением, скользнул костяшкой пальца по бледной щеке Мелиссы.
– Ты так прекрасна!
И это действительно было так. Мелисса не просто соответствовала всем его высоким требованиям; во многом она их превосходила. Душа его парила в облаках от осознания того, что она будет принадлежать ему. Он запланировал идеальный вечер. После приятного ужина они воплотят в жизнь свою любовь.
– Спасибо, Хорейс.
Ее улыбка была тусклой. Пустой. В ней отсутствовало вожделение. Возможно, это явилось следствием голода. Он достал из закрепленного на ремне мешочка один-единственный куриный наггетс. Наблюдая за ней на этапе отбора, он видел, как она их ела. Это было одним из ее любимых блюд.
Широко раскрыв глаза, Мелисса наблюдала за перемещением наггетса в его рот. Зажав наггетс зубами, он стал ждать. Мелисса должна сообразить, что делать дальше, чего от нее ждут.
Медленно приподнявшись на цыпочки, она подалась вперед, выгибая шею. По мере ее приближения сердце у него забилось чаще. Ему неудержимо захотелось провести пальцами по ее распущенным шелковистым волосам, но он сдержался. Этот этап имел решающее значение.
Наконец Мелисса осторожно откусила предложенное угощение, прикоснувшись своими мягкими губами к его губам. Сделав над собой усилие, он остался неподвижен, отдавая ей наггетс. Мелисса с жадностью принялась жевать, а он достал из мешочка второй наггетс, на этот раз полностью спрятав его у себя во рту.
Теперь Мелисса устремилась к нему быстрее, прижимаясь губами к его губам, пока он наконец не открыл рот, впуская ее язык за предложенной наградой.
Когда Мелисса прильнула к нему в третий раз, он раскрыл рот шире и привлек ее гибкое тело к себе, жадно пожирая ее в тот момент, когда она приняла от него еду. Возбужденный до предела, он продолжал целовать ее, сокрушая своими губами ее губы в стремлении утолить свою потребность. Несомненно, она также должна была испытывать это же самое чувство. Ощущать разгорающийся между ними жар.
Однако ничего этого не было.
Проглотив последний кусок наггетса, Мелисса попыталась высвободиться из его объятий. Даже после всего того, что он сделал. После всего того, что он предложил. Мелисса отшатнулась прочь. Едва заметно, но достаточно для того, чтобы он почувствовал скрытое отвращение. Ей была нужна только пища, а не он сам.
Это мимолетное движение ввергло его рассудок в мрак прошлого. Туда, куда он не хотел возвращаться, однако постоянно возвращался.
Ему шестнадцать лет. Его старшая сестра Табита со своими хорошенькими подругами у себя в комнате. Он знает, что они курят. Если мама узнает, она сильно рассердится. Однако это вряд ли случится. Он редко видит свою мать. С тех пор как она устроилась на вторую работу, дома ее практически не бывает. Она только говорит детям вести себя хорошо и просит его слушаться сестру, которая остается за главного.
Как только за матерью захлопнулась дверь, невинная улыбка Табиты превратилась в отвратительную гримасу.
– Ты все слышал, маленький козел? Будешь делать так, как я скажу. – Ее усмешка растянулась еще шире. – И можешь начать с того, что отдраишь сортир и вымоешь пол!
Мать говорила, чтобы они делили между собой домашние обязанности поровну.
– А ты чем будешь заниматься? – спросил он.
Табита скрестила руки на груди.
– Своими ногтями.
– Но ты же должна…
– Какую часть фразы «я остаюсь за главного» ты не понимаешь? – Табита хлопнула его ладонью по макушке. – Принимайся за работу! – Она задумчиво посмотрела на брата. – А если вздумаешь плакаться матери, то дорого за это заплатишь. Ты знаешь, что я не бросаю слов на ветер.
И он действительно это знал.
Через два часа Табита спустилась вниз, чтобы проверить, как идет уборка. Пробурчав что-то невнятное, она окинула брата оценивающим взглядом, не скрывая своего презрения.
– Через пять минут сюда придут мои подруги, – сказала сестра, – и я хочу, чтобы ты стал невидимым. Не выходи из своей комнаты, не шатайся по коридору, не подслушивай за дверью, маленький извращенец!
– Я сейчас сделаю сэндвич и уйду к себе…
Раздался звонок в дверь.
– Никаких сэндвичей! – решительно произнесла Табита, направляясь к двери. – Живо отправляйся к себе в комнату!
Он направился к себе, но в конце коридора не удержался и оглянулся. И увидел вошедшую Кару. Восхитительную Кару с длинными светлыми волосами и еще более длинными ногами. Она училась в выпускном классе и была чирлидером, как и его сестра. После уроков все чирлидеры собирались вместе. Естественно, его сестра не хотела, чтобы он путался у них под ногами.
В классе он был самым маленьким. Мать водила его к педиатру, и тот назвал это «задержкой полового созревания». Сам он считал это полным унижением. Его высокий голос то и дело срывался на писк. В школе его прозвали Микки Маусом. Сколько он ни занимался с гантелями, это никак не сказывалось на его мускулатуре. Напротив, дополнительные нагрузки лишь еще больше усугубили худобу, сделав его просто тощим. На верхней губе у него до сих пор не было даже намека на первый пушок; в других местах тела волосы также не росли. Сестра говорила, что у него тело десятилетней девочки.
Раздавшийся в прихожей взрыв смеха заставил его поспешить к себе в комнату, где он пробыл с полчаса, собираясь с духом, чтобы прокрасться по коридору и подслушивать за дверью комнаты Табиты.
Подруги общались шепотом. Он решил подойти ближе к двери, но у него под ногой скрипнула половица. Внезапно дверь распахнулась; на пороге стояла сестра – рука на покатом бедре, глаза горят.
– Смотрите-ка, кто за нами шпионит! – воскликнула она, с такой силой хватая его за руку, что ее ярко накрашенные ногти впились ему в плоть.
– Нет, я вовсе не… я просто…
Табита рывком затащила его в комнату.
– Как мы его накажем?
– Я думала, у тебя брат старшеклассник, – заметила Кара.
– Так и есть, – подтвердила сестра, хорошенько тряхнув его. – Просто вид у него как у первоклассника.
Красивые губы Кары удивленно изогнулись.
– Что, блин, тебе уже правда есть шестнадцать?
Его ответ получился еще более писклявым, чем обыкновенно:
– Д-да…
– Да быть такого не может! – сказала другая девушка. – Вы слышали его голос? Готова поспорить, у него еще не опустились яички.
– Давайте это выясним, – прищурилась сестра.
– Нет! – Он стал вырываться, но Табита держала его стальной хваткой.
– Ну же, соглашайся! – сказала еще одна девушка. – Это будет полный улет, ничего подобного у тебя еще не было. Ты протащишься, когда тебя разденут девчонки-чирлидеры… Правда, кончишь ты один.
Он начал вырываться изо всех сил.
– Держите его крепко! – воскликнула сестра, хватая его за вторую руку. – Перестань дергаться, маленький извращенец!
С шестью девушками атлетического телосложения ему было не справиться. Они повалили его на пол и раздели, после чего дюйм за дюймом тщательно исследовали его тело… и обнаружили все недостатки.
– Вы только посмотрите на эти крошечные яйца! – со смехом заметила Кара. – Они размером не больше прыщей у него на лице!
Девушки издевались над ним до тех пор, пока им это не надоело. Тогда, скривив губы от отвращения, они выставили его вон. Он укрылся у себя в комнате, однако захлопнутая дверь не заглушила гремевшего за спиной оглушительного хохота…
И вот сейчас, глядя на Мелиссу Кэмпбелл, он увидел те же самые скривившиеся губы, которые должны были бы приоткрыться, принимая его поцелуй. Полуприкрытые глаза, которые должны были бы смотреть на него с вожделением. Но Мелисса не хотела его. Теперь он видел это настолько отчетливо, что жар его страсти остыл.
Подобно многим другим красивым женщинам, она его обманула. В это самое мгновение он взвесил ее сердце на весах правды и обнаружил, что оно обременено тяжестью обмана, точно так же, как у него самого сердце стало тяжелым от боли предательства. Он так надеялся, что Мелисса именно та, кто ему нужен… Но он ошибся.
В который уже раз.
Глава 29
Вечером Нина поставила свой черный внедорожник перед домом тети Терезы. Та, видевшая пресс-конференцию по телевизору, позвонила Нине и сказала, что приготовила ужин для всей группы, настояв на том, чтобы они заехали к ней по дороге в гостиницу.