Повелитель птиц — страница 43 из 54

– Я хочу проверить значки у всех, прежде чем отпирать дверь в подвал, – сказал Рейберн.

Остальные раскрыли кожаные корочки, показывая ему свои значки. Рейберн поднял брови, увидев удостоверения ФБР. Похоже, это подтолкнуло его шевелиться быстрее.

– Следуйте за мной.

Пройдя по коридору, Рейберн остановился у потайной двери в стене. Вставив ключ, он отпер дверь и провел сотрудников правоохранительных органов по двум пролетам лестницы вниз в подвал. Они прошли мимо прачечной и других подсобных помещений и оказались перед железной дверью, выкрашенной в темно-серый цвет. Позвенев связкой, Рейберн отыскал другой ключ.

– В тоннелях опасно, – предупредил он, вставляя ключ в замочную скважину. – Вот почему мы никого в них не пускаем. Они очень старые, и за ними плохо следят. Я не могу гарантировать вашу безопасность.

Нина поняла, что он стремится обеспечить то, чтобы администрацию гостиницы не смогли ни в чем обвинить, если под землей с кем-либо случится неприятность.

– И все же мы рискнем.

Открыв дверь, Рейберн шагнул было внутрь.

– В самое ближайшее время сюда прибудет группа спецназа УПФ, – остановил его Перес. – Оставайтесь в фойе, чтобы провести ее сюда.

После того как Рейберн ушел, Нина оглянулась на Переса.

– Я не собираюсь ждать спецназ. – По дороге сюда она слышала разговор следователя со своим начальством. – Если хочешь, можешь оставаться здесь, но я отправляюсь искать Би.

– Мы можем, по крайней мере, обследовать эту часть тоннелей, – сказал Уэйд. – Возможно, Бьянка где-то поблизости.

Признательная за поддержку, Нина спустилась по бетонным ступеням и оказалась в длинном коридоре, темнота в котором периодически разрывалась светом редких ламп, висящих без плафонов под потолком на равном расстоянии друг от друга.

– По крайней мере, здесь есть хоть какой-то свет, – сказала она, доставая один из трех фонариков из специального набора, который они захватили, покидая «мозговой центр».

Нина двинулась вперед, готовая зажечь фонарик, если станет слишком темно.

– Мы будем окликать Бьянку? – спросила Брек.

– Я не хочу афишировать наше присутствие здесь. Вдруг убийца где-то рядом…

– Мы совершим предварительный осмотр, – сказал Кент. – Если вернемся с пустыми руками, можно будет дождаться спецназ, чтобы он использовал ДИН и ПГР, как это было в тоннелях ТИА.

Это было лучше, чем сидеть сложа руки, в то время как Бьянка, возможно, вела борьбу не на жизнь, а на смерть. Все двинулись вперед, в полумрак, окутанные жутковатой тишиной.

Через несколько минут Нина остановилась.

– Куда дальше? – Она указала вправо и влево. Они дошли до развилки тоннелей.

Начались споры относительно того, как быть дальше, и тут издалека донеслось эхо крика, который, отразившись от гладких бетонных стен, резко оборвался.

Все застыли, стараясь определить, в какой стороне раздался крик.

– Это была Бьянка! – убежденно заявила Нина.

Сердце у нее застыло на середине удара. Бьянка здесь. Так близко, но в то же время затерянная в подземном лабиринте. Нутром Нина почувствовала, что внезапная тишина, последовавшая за оборвавшимся криком, означала то, что девушка в руках убийцы. Даже когда она, привязанная к столу, ждала страшной смерти от рук выжившего из ума садиста, она не чувствовала себя такой беспомощной, как в этот момент.

Глава 61

Нина перевела взгляд от одного ответвления тоннеля в другой, не в силах определить, откуда донесся крик Бьянки.

Надо было решать, в какую сторону идти, и права на ошибку не было.

– По-моему, Бьянка там. – Геррера указала вправо.

– Источник сигнала, вызвавшего бросок напряжения, находился к северу от «Сан-Карлоса», – возразила Брек, указывая на тоннель, уходящий влево. – Я отправлюсь туда и постараюсь найти этот источник. – Она встретилась взглядом с Ниной. – А ты можешь идти в другую сторону и искать Бьянку.

Разумно. Если в сердце всего этого находится компьютер, Брек как никто другой подходит для того, чтобы решить эту проблему. С другой стороны, она, Нина, была решительно настроена спасти Бьянку.

– Здесь мы не можем поймать сигнал, – заметил Уэйд, бросив взгляд на экран своего телефона, прежде чем повернуться к Брек. – Ты не сможешь точно определить местонахождение источника.

– Я знаю, в какой стороне север, – напомнила та.

От крика Бьянки у Нины в груди завязался тугой узел, и она не хотела терять времени.

– Я направляюсь туда. – Она двинулась в правое ответвление.

– Подожди! – окликнул ее Кент. – Так глубоко под землей сигнала сотовой сети нет. Черт побери, как мы будем поддерживать связь? – Он помолчал. – Также мы не сможем передать информацию полицейскому спецназу, который прибудет в гостиницу.

На это Нине было наплевать. Она слышала крик Бьянки. Где-то в глубине души Нина чувствовала, что этот крик был обращен к ней. Она решительно двинулась в тоннель.

– Мы идем с тобой, – через мгновение бросил ей вдогонку Перес.

Кент шагнул к Нине с другой стороны.

– А Уэйд отправится с Брек искать источник сигнала.

Итак, они втроем устремились по тускло освещенному проходу, ища Бьянку, ее похитителя или их обоих.

Какое-то время бежали молча; Кент и Перес водили лучами фонариков по стенам, а Нина светила прямо вперед. Не говоря ни слова, они следовали по петляющему проходу.

Первой двигалась Нина. Она быстро сделала очередной поворот, и тут луч ее фонарика выхватил темный силуэт на полу прямо посреди тоннеля. Нина застыла как вкопанная, и Кент с Пересом едва не налетели на нее сзади.

– Что это? – шепотом спросил Перес.

Кент, имевший опыт боевых действий в расположении врага, молчал. Он сжал Нине руку, подавая безмолвный сигнал. Когда та обернулась, указал вперед двумя пальцами, затем ткнул в себя. Нина поняла, что он хочет первым пройти вперед и оценить опасность. Кент осторожно двинулся по тоннелю, а Нина внимательнее присмотрелась к силуэту на полу. Шагнув вперед, она различила миниатюрное человеческое тело.

Сдавленно вскрикнув, Нина бросилась вперед мимо Кента и опустилась на корточки рядом с неподвижной Бьянкой.

Глава 62

Нина заговорила сдавленным шепотом, сознавая, что убийца может находиться где-то рядом.

– Би! – окликнула она, рассчитывая на то, что Кент и Перес ее прикроют. – Милая, как ты?

Нежно подергала девушку за щуплую руку, однако ответа не последовало. Переполненная страхом, Нина раздвинула ворот худи и приложила два пальца Бьянке к шее. Ее пальцы ощутили стабильный ровный пульс. Gracias a Dios![21]

– Блин! – пробормотал Перес, подходя ближе. – Это Бьянка?

– Она жива, но без сознания. – Присмотревшись внимательнее, Нина ощутила свежую волну ярости. – Судя по разбитому в кровь носу, похоже, подонок ударил ее кулаком в лицо!

– Возможно, он также ввел ей какой-то препарат, – добавил Перес. – Ей срочно нужна медицинская помощь.

Оглянувшись, Нина увидела, что Кент застыл в боевой стойке, давая им возможность осмотреть Бьянку.

– Не нравится мне все это, – пробормотал он, тревожно всматриваясь в полумрак тоннеля. – Преступник оглушил девушку и оставил ее так, чтобы мы ее нашли… Мне уже приходилось сталкиваться с подобным. Он стремится или замедлить наше продвижение, или подготовить ловушку.

– А может быть, и то и другое, – сказала Нина. – Однако из этого не следует, что ты должен бросаться вперед очертя голову и…

– Я обучен поступать именно так, – перебил ее Кент. – Мне уже доводилось ходить в разведку в расположение врага. Порой это единственная возможность добыть точную информацию о том, с чем приходится иметь дело.

– Мы нашли Бьянку, – напомнил Перес. – Предлагаю забрать ее и уйти отсюда.

– Нам известно, что непр уже убил по крайней мере шесть человек, – покачал головой Кент. – И он не собирается останавливаться. Этот преступник представляет угрозу для общества. Сейчас мы его засекли, однако если позволить ему бежать, он заберет еще много невинных жизней, прежде чем мы снова загоним его в угол. Я ни в коем случае не могу этого допустить.

Нина обратила внимание на то, что он назвал убийцу непром.

– Ты сомневаешься в том, что это Хейзел, даже несмотря на то, что все улики указывают на него, – заявила она. – Вот почему ты хочешь его схватить.

Вместо того чтобы возразить, Кент повернулся к Пересу.

– Подними их на поверхность. Я буду прикрывать ваш отход и через несколько минут вас догоню. Если мне удастся определить, в какую сторону скрылся преступник, мы сообщим это группе спецназа, и она быстро выкурит его из укрытия.

Не сказав больше ни слова, он развернулся и быстрым шагом направился в конец тоннеля, заканчивающегося еще одной Т-образной развилкой.

Наклонившись, Перес обхватил Бьянку своими могучими руками и, легко подняв ее, повернулся к Нине.

– Идем!

Та бросила взгляд на Бьянку, по-прежнему пребывающую без сознания, затем посмотрела вслед удаляющемуся Кенту. Она не может бросить этих людей.

– Нет и речи о том, чтобы я позволила своему напарнику в одиночку преследовать серийного убийцу, – сказала Нина. – Я не смогу нести Би по тоннелям и поднять ее на поверхность. – Она окинула взглядом атлетическое телосложение следователя. – А ты сможешь.

Она увидела, как Кент, дойдя до развилки, повернул вправо и скрылся за углом. Профессиональный долг требовал от нее присоединиться к нему. Кент – ее напарник, и она обязана его прикрывать. Нина колебалась мгновение, разрываясь между стремлением помочь своему товарищу и желанием остаться, оберегая Бьянку. Именно этого хочет от нее Кент.

– Ты идешь со мной! – Суровые слова Переса заставили ее обернуться. – Я не оставлю тебя здесь.

– Кенту необходимо прикрытие, – сказала Нина, принимая решение. – А Би требуется медицинская помощь. У нас нет времени на споры.

Перес открыл было рот, вне всякого сомнения собираясь выкрикнуть новый приказ, но в это мгновение тоннель содрогнулся от взрыва. Из правого ответвления в конце прохода вылетело облако клубящейся пыли.