Повелитель птиц — страница 50 из 54

– В отличие от городской системы, в подземельях ТИА освещения нет, – добавил Перес, очевидно пришедший к такому же заключению. – Мы пользовались фонариками сотовых телефонов, у спецназовцев были фонари. Так что можно было запросто пропустить потайной проход, если он хорошо замаскирован.

– Доусон должен был позаботиться о том, чтобы закрыть дверь за собой, – сказала Нина.

– Единственное, что угрожало Доусону, это служебная собака, которая взяла бы след одной из жертв, – сказал Уэйд. – Она подбежала бы прямо к стене и начала на нее лаять. – Он нахмурился. – Поэтому Доусон в самом начале исключил такую возможность, отравив одну ищейку.

– Не будем забывать, что у него было несколько месяцев на то, чтобы все подготовить. – Нина многозначительно посмотрела на Уэйда. – Ты обещал просветить нас относительно временных рамок.

– Так, подождите немного, – тот поднял руки. – Вы говорите, что Доусон пронес Бьянку, а также предположительно всех остальных жертв через две системы тоннелей?

– Я бы запросто это смог, – сказал Кент. – Тут нет ничего сложного, если женщина легкая, а ты находишься в хорошей форме; а Доусон, судя по его медицинской карте, определенно был в отличной форме.

Нина вспомнила, с какой легкостью Кент подхватил ее на руки, когда они бежали по заброшенному складу в центре Финикса.

– Полагаю, под твидовым пиджаком, который неизменно носил Доусон, скрывалась накачанная мускулатура, – сказала она. – К тому же у него была мотивация. – Она выждала мгновение, прежде чем спросить: – Где то помещение, где он держал похищенных девушек?

– Я все ждала, когда кто-нибудь спросит об этом, – сказала Брек, указывая курсором на нечто похожее на кладовку в стене, в той части подземной системы, которая находится в городе. – Судя по размерам остальных тоннелей, это помещение просто крохотное.

– Тем лучше оно подходит для того, чтобы истязать пленниц, – угрюмо произнес Кент. – Однажды мне довелось находиться в камере вдвое меньших размеров. Это просто варварство.

Нина знала, что подробности лучше не спрашивать. Она полностью сосредоточила свое внимание на Брек.

– Би говорила, что вызвала скачок напряжения с помощью команды, отправленной из командного пункта. Ты его нашла?

– Этим тоннелям больше ста лет. – Брек уменьшила масштаб изображения. – В первоначальном плане не было ни командного пункта, ни вообще каких-либо технических изысков. Впоследствии в подземной системе провели электричество, но на этом все прелести закончились.

– То есть Доусон соорудил что-то самостоятельно? – уточнила Нина.

– Я так думаю, – подтвердила Брек. – Судя по словам Бьянки, это должно находиться где-то здесь. – Она указала курсором в самое сердце подземного лабиринта. – Это то самое место, откуда исходил скачок напряжения. Помещение размером примерно с гараж на три машины. Технический пункт с рубильниками для отключения электричества в случае затопления подземных тоннелей или других чрезвычайных ситуаций. Также там находятся клапаны, перенаправляющие потоки воды в трубы, проходящие по некоторым тоннелям.

– Бьянка упоминала про трубы, – сказала Нина. – Именно так ей удалось выбраться.

– Теперь, когда вся система обрушилась, наверное, нам уже не удастся спуститься туда, – сказала Брек. – Однако из файлов Доусона ясно следует, что он провел под землей несколько месяцев, занимаясь подготовкой. Профессор мог свободно перемещаться между городом и институтом – так, что никто этого не замечал.

– Должно быть, именно так Доусон переносил трупы, – сказал Уэйд. – Разумеется, он не мог пронести их через фойе «Сан-Карлоса»; следовательно, у него было несколько входов в подземную систему.

Подумав, Нина пришла к выводу, что Уэйд прав.

– Доусон мог оставить машину рядом с одним из выходов. Далее ему оставалось только положить труп в мешок, загрузить его в багажник и ехать прямиком по Центральной авеню к заброшенной шахте.

– А подземные тоннели не могут сообщаться с шахтой? – предположил Кент. – Быть может, Доусону даже не требовалось поднимать трупы на поверхность.

– Аризона славится своей медной рудой, однако все основные шахты расположены далеко от Финикса, – покачал головой Перес. – Я перепроверил у смотрителя парка. Он сказал, что все заброшенные шахты на территории парка неглубокие. В них ничего не добывали; они были нужны для разведки недр.

– Ты хочешь сказать, что затея с шахтами в Южном горном парке не выгорела? – усмехнулся Уэйд.

– Совершенно верно, – подтвердил следователь. – Тоннель, соединяющий место, где были обнаружены трупы, с городской подземной системой, должен был бы иметь в длину около семи миль. Ни одна горнорудная компания не станет рыть такой длинный тоннель, не получая ничего взамен.

– Значит, Доусон вынужден был перевозить тела своих жертв на машине, – обратилась к Пересу Брек. – На ночь парк закрывается, но никто не видел Доусона идущим по тропе с огромным мешком за спиной, так?

– Южный горный парк имеет огромную территорию, – ответил следователь. – А вход в шахту находится вдали от оживленных тропинок. Вероятность встретить кого-либо была невелика, даже если Доусон занимался этим среди бела дня. – Он пожал плечами. – Увидев у входа на тропу другую машину, он мог просто развернуться и уехать, чтобы вернуться позже.

– Возможно, Доусон подготовил несколько разных выходов из подземной системы, – сказала Нина, подумав еще об одной стороне плана бегства убийцы. – Однако когда мы с Кентом стали его преследовать, он направился к тоннелям ТИА. Я так думаю, Доусон намеревался выбраться на поверхность где-нибудь на территории кампуса, в то время как мы искали бы его в центре города. В этом случае он просто сел бы в свою машину и уехал, пока мы впустую теряли бы время и силы в другом месте.

– Также я поняла, что Доусон сделал с профессором Фельдманом, – продолжала Брек. – Как только мы получили в свои руки его компьютер, я увидела, как он подбросил Фельдману эти сообщения от неизвестной студентки, которые затем обнаружил его ассистент.

– И это не единственный козел отпущения, которого подготовил для нас Доусон, – сказала Нина. – Несомненно, он подождал, когда камера видеонаблюдения запечатлеет, как лейтенант Хейзел входит в здание медицинского факультета. Би до сих пор не может вспомнить, как она вошла в здание, но помнит, что Доусон просил ее подождать его внутри.

– Значит, вот почему она просто вошла в здание одна, – сказала Брек. – Я гадала, так ли это было.

– Доусон знал о камерах видеонаблюдения, – сказала Нина. – Поэтому он специально для нас разработал последовательность событий. Мы увидели, как Бьянка вошла в здание, затем Хейзел вошел и вышел, а Бьянка – нет.

– Понятно, – сказал Перес. – Доусон воспользовался подземным тоннелем, чтобы незаметно пройти из того здания, где находится его кабинет, на медицинский факультет. Никто его не видел. Он схватил Бьянку, оглушил ее и перетащил по коридору в морг – вероятно, в то самое время, когда появился Хейзел. К тому времени как лейтенант осмотрел основное здание и направился в морг, Доусон уже перетащил Бьянку в камеру.

– После этого ему достаточно было бегом вернуться к себе в кабинет и открыто пройти по территории студгородка, так, как он сделал бы, направляясь на встречу с Бьянкой, – дополнила сценарий Нина. – Затем Доусон поспешил в службу безопасности ТИА заявить о том, что девушка пропала и он не может нигде ее найти.

– Доусон не сомневался в том, что мы заподозрим в похищении Бьянки Хейзела, – вздохнул Уэйд. – Я допрашивал лейтенанта несколько часов.

Перес выругался.

– Доусон отвлекал наше внимание, постоянно подбрасывая нам все новых подозреваемых.

– Обманный маневр, – заключил Кент. – Классическая военная тактика.

Брек открыла новое окно.

– Возможно, прошлое Доусона объяснит его организованность и дотошность. Он отсканировал несколько рукописных записей в своем блокноте. Вы только полюбуйтесь!

Нина перевела взгляд на другую половину экрана. Составленная от руки таблица с именами похищенных жертв, с замечаниями об их поведении и указаниями о том, какое питание и питье они получали.

– Ублюдок!.. – пробормотал Перес, одним словом точно передавая мысли Нины.

Брек продолжала листать страницы таблицы. Рядом с именами жертв появлялся рисунок птицы, а также сведения о том, какой была их реакция на кормление.

– Смотрите! – сказала Нина, указывая на черное перо, нарисованное в конце каждой записи. – Так Доусон показывал, что с этой жертвой все кончено.

На страницах таблицы были описаны последние дни и недели жизни молодых девушек. У Нины сдавило грудь, когда Брек дошла до последней записи. Страница с именем Мелиссы Кэмпбелл заканчивалась рисунком черного пера, а ниже было написано имя Бьянки.

– Про Би никаких замечаний, – сказала Нина.

– Я так понимаю, Доусон носил записную книжку с собой, – сказал Кент. – Вероятно, он вносил в нее записи, а затем сканировал страницы и загружал их в компьютер.

– Но занести записи про Бьянку он не успел, – сказала Нина. – Мы так и не узнаем, какие последние замечания он сделал.

Подойдя к экрану, Уэйд прищурился, разглядывая рукописные записи.

– Пожалуй, – обернулся он к Кенту, – теперь самое время тебе поделиться своими мыслями насчет того, какие демоны овладели доктором Доусоном.

Глава 73

Подняв брови, Нина вопросительно посмотрела на Кента.

– Откуда у вас эта жуть?

– Пока вы с Пересом ездили в больницу, а Уэйд отбивался от журналистов, мы с Брек погрузились в компьютер Доусона, – сказал Кент. – Брек нашла эти так называемые «результаты наблюдений», а также подробности личной драмы, недавно пережитой профессором.

– Давайте начнем с таблицы, – сказал Уэйд. – Она предоставляет замечательную возможность заглянуть в психику Доусона.

Подойдя к экрану, Кент начал объяснять, указывая на графы таблицы.

– Таблица разделена на столбцы «день» – отсчет ведется со дня похищения жертвы, «наблюдения» – в нем Доусон описывает увиденное, «вода» и «еда» – где он перечисляет, сколько и какого питья и еды получает жертва ежедневно, и «стратегия действий» – здесь он описывает свои предполагаемые действия при следующей встрече.