Безумный король не отреагировал и, вообще, похоже, не услышал ее. Ближе. Еще ближе. Сделав еще пару шагов, девушка оказалась лицом к лицу с ним.
Как она и запомнила по сновидениям, мужчина оказался довольно высоким. Когда-то черного цвета рубаха теперь была покрыта светло-серой каменной пылью и другими темными, неприятными на вид пятнами, вероятно, от крови. Из-под закатанных до локтей рукавов торчали ужасно исхудавшие и болезненно-белые предплечья, перепачканные глубоко въевшейся грязью. Прозрачные браслеты кандалов на тонких запястьях ярко блестели на солнце, на них не было заметно ни единой царапины. Штаны, когда-то плотно облегавшие мускулистые ноги, как она это запомнила по снам – или кошмарам, – теперь свободно болтались. Из-под потрепанных краев выглядывали босые ступни, пыльные и окровавленные.
– Давно тебя держат в плену?
– А есть ли давность у куска угля? – пробормотал сумасшедший король и растянул губы в неискренней гримасе, вероятно обозначавшей улыбку.
– Тебе что-то нужно? – Клэр внимательно осмотрела его, отметив напряженную, болезненную осанку, словно мужчина хотел ссутулиться, но забыл, как это делать. – Ты не голоден?
Он слегка нахмурил белесые брови такого светлого оттенка, что их можно было бы и вовсе не увидеть, если бы не перепачканное пылью и грязью лицо.
– Я не помню, – наконец последовал ответ. Пленник метнул на собеседницу настороженный взгляд, будто это она могла послужить причиной подобного провала в памяти. – Все равно у тебя нет с собой еды.
– Я потеряла заплечный мешок.
– Какая беспечность с твоей стороны. – Он осмотрелся по сторонам. – Мне не нравится это место.
– Кто бы сомневался, – пробормотала Клэр себе под нос, не сводя глаз с непредсказуемого собеседника.
– Пахнет ловушкой. – Он снова оглядел окрестности, а потом быстрым шагом устремился вниз по склону холма. Она поспешила следом, неприятно удивленная скоростью истощенного узника.
– Куда мы направляемся? – уточнила она.
– Откуда мне-то знать? – огрызнулся он, неожиданно смерив ее пустым и непонимающим взглядом.
– Тогда почему мы так быстро идем? – тяжело дыша, спросила раскрасневшаяся девушка.
Король слегка скривил губы в раздраженной гримасе, но замедлил шаг, чтобы спутница поспевала за ним. Спустя какое-то время они вошли в лес и, не останавливаясь и не разбирая дороги, помчались дальше. Ветки, без всяких усилий расступавшиеся перед высоким мужчиной, со всего размаха хлестали по лицу следовавшей за ним Клэр. После одного из особенно неприятных ударов еловой лапой по щеке та раздраженно буркнула:
– А можно еще более бестактно себя вести?
Безумный король резко остановился и быстро обернулся, чтобы смерить девушку удивленным взглядом.
– Вероятно, нет. Я совершенно забыл, что за мной кто-то идет. – Его голос прозвучал почти так же высокомерно, как ей помнилось по первому сновидению. Он склонил голову набок и внимательно осмотрел спутницу с ног до головы, не обращая внимания на ее возмущенный взгляд. – Кажется, я тебя знаю.
– Да уж я на это надеюсь!
– Откуда у тебя это ожерелье? – Глаза короля недоуменно метались от медальона на шее девушки к ее лицу и обратно.
– Не помню. Оно у меня уже много лет. – Она неосознанно поднесла руку к подвеске привычным жестом. Украшение всегда висело на шее, приятно оттягивая цепочку, и она никогда об этом не задумывалась. Почему он спрашивает?
Странный мужчина прищурился, и Клэр сделала шаг назад, наполовину ожидая, что он набросится на нее с оскаленными зубами. Да он безумен!
– Тогда идем, – прорычал опасный спутник, повернулся к ней спиной и продолжил гонку через лес.
Постепенно между деревьями начал сгущаться туман.
Быстрый шаг короля замедлился, он осторожно крался сквозь густую чащу, придерживая ветки, чтобы те не хлестали девушку по лицу, как запоздало отметила она.
– Спасибо, что придерживаешь ветки, – поблагодарила она, и голос громом прозвучал в абсолютной тишине. Мужчина никак не отреагировал, так что Клэр добавила: – Я проголодалась. Ты не мог бы наколдовать ужин или что-то вроде того?
– Нет.
От слова веяло такой окончательной безысходностью, что она застыла на месте. Затем встрепенулась, в несколько быстрых шагов нагнала спутника и схватила его за руку. Он застыл на месте, словно громом пораженный прикосновением.
Почувствовав, как он дрожит, девушка разжала пальцы и отошла на несколько шагов назад.
– Мне казалось, ты обладаешь сильной магией, – заметила она. – Опекун уверял, что ты способен сотворить практически все, что угодно.
«Не считая того, чтобы самостоятельно освободиться из тюрьмы или избавиться от кандалов», – добавила она про себя.
Сумасшедший король поднес палец к губам, призывая к тишине, обвел пустым взглядом лес, глаза его метнулись влево, потом вперед.
– Скорее, – тихо произнес он и быстро пошел дальше.
Клэр поспешила следом, все ускоряя и ускоряя шаг, пока не перестала поспевать за спутником даже бегом.
Ветки хлестали ее по лицу, пока они неслись между деревьями. В какой-то момент мужчина схватил ее за запястье и потащил дальше с немыслимой быстротой, так что ноги девушки периодически взмывали над землей в длинном прыжке, но куда чаще она спотыкалась, едва не падая. Спустя некоторое время король поднял ее на руки и помчался по лесу так, что стволы сливались в одну линию. Однако вскоре он издал странный приглушенный возглас, и Клэр покатилась вниз по длинному откосу. Камни и трава, песок и сосновые иглы, дубовые листья и буковая кора вихрем проносились у нее перед глазами.
В огромном камине плясали оранжевые языки пламени. Король из кошмаров сидел в потертом бархатном кресле слева от Клэр, опираясь головой на руку и протянув ноги в носках поближе к огню. Поблизости стояли высокие сапоги.
– Это тоже сон? – спросила его удивленная девушка.
– В каком-то смысле да, – пробормотал он едва различимо за громким потрескиванием поленьев.
– Значит, я сейчас без сознания?
– Я не могу тебе все рассказать, – тихо вздохнул собеседник. Тень от руки, на которую он опирался, прятала выражение его глаз. – Это… усложнит ситуацию.
Клэр внимательно рассмотрела линию челюсти мужчины, на которой плясали отсветы от огня. Мягкая и темная ткань его рубашки выглядела скорее изысканной и дорогой, чем пугающей. Необычная шевелюра казалась… подходящей к его лицу.
– Каким образом это может усложнить ситуацию? – наконец спросила она.
– Парадоксы опасны даже при благоприятном раскладе. – Король выпрямился и повернулся к девушке лицом. Его сине-серебряно-золотые глаза блестели и искрились в свете пламени. – Этот отрезок времени… – Он помедлил в нерешительности, беззвучно шевеля губами, словно перебирая слова и тут же их отбрасывая. – Сложно объяснить, – сказал он наконец с горькой полуулыбкой.
– Значит, ты можешь путешествовать сквозь время? – с этой версией человека в черном Клэр чувствовала себя более свободно. Собеседник выглядел скорее королем фейри, чем злодеем из кошмаров, а воздух потрескивал от переполнявшей его магии. – Но путешествия во времени невозможны.
– Почему? – с улыбкой поинтересовался мужчина, с любопытством наклонив голову.
У девушки на секунду перехватило дыхание от красоты этой улыбки, которая казалась такой же волшебной и мимолетной, как лунный блик на воде, молния в небесах или свежий запах после дождя.
– Ну, из-за законов физики, полагаю, – она взмахнула рукой, подыскивая рациональное объяснение, которое придало бы смысл этому разговору.
– Ты разбираешься в законах физики? – поинтересовался король, и его глаза весело сверкнули, словно он хотел рассмеяться, но понимал, насколько это будет невежливо.
– Э-э… нет. Значит, из-за парадоксов. Например, можно случайно убить своего дедушку или что-то вроде того.
– А, ясно. Но во сне парадоксы не просто возможны, а даже распространены. – Он ослепительно улыбнулся. – Что же касается времени… Разве ты никогда не грезила о будущем? Или о прошлом? Почти уверен, что существует множество вещей, которые ты видела только в сновидении. Или проживала целую жизнь, только чтобы при пробуждении обнаружить: в реальности прошла всего пара минут. А может, ты представляла, как исправляешь какой-то ранее совершенный поступок? – Глаза собеседника стали такими глубокими и пристальными, что девушка почувствовала, как тонет в них. – Само собой, во снах существует время, но там оно гораздо более гибкое.
Клэр помотала головой, стараясь избавиться от гипнотического воздействия невероятного взгляда и притягательного голоса короля.
– И все же это лишь сновидения. Они не настоящие!
– Ты действительно так считаешь? Но почему? – Мужчина с любопытством выгнул бровь, внимательно рассматривая собеседницу.
– Ну…
– Раз уж речь зашла о парадоксах, как насчет такого: «Ты должна стать той, кем всегда являлась»?
– Не мог бы ты пояснить? – замерев на месте от удивления и хлопая глазами, попросила она.
– Но тогда это породило бы настоящий парадокс, – тепло улыбнулся Клэр король.
Глава 21
Она пришла в себя и поняла, что лежит щекой на ковре сырого мха, а затем принялась медленно обследовать тело на предмет серьезных повреждений, осторожно распрямляя ноющие конечности и дотрагиваясь до саднящих участков кожи прежде, чем решиться встать.
Голова раскалывалась, и Клэр потянулась к шраму. Холодные пальцы коснулись черепа, заставив ее вздрогнуть. Волосы начали отрастать и на ощупь казались похожими на бархат.
За спиной и перед глазами высились почти отвесные каменные стены, покрытые мхом и палой листвой, а направо и налево тянулось ущелье с весело журчавшим ручейком на дне.
Во рту пересохло от невыносимой жажды, а вода выглядела прозрачной. Враждебных монстров тоже не наблюдалось, но девушка все равно внимательно огляделась по сторонам, прежде чем зачерпнуть пригоршню.