Повелитель сновидений — страница 55 из 74

– Но ты красивая. – Это была простая констатация факта. Король смотрел на девушку так пронзительно, что у нее перехватило дыхание. – Никогда в этом не сомневайся. – Он одарил ее чуть заметной загадочной улыбкой и снова сосредоточил внимание на огне в камине, как будто давая ей время восстановить душевное равновесие.

Молчание стало неловким, и Ханна снова устремила на гостя взгляд, изучая резкие черты его лица и отмечая контраст гладкой темной кожи перчаток с замысловатой белой вышивкой манжет.

Наконец она спросила:

– Почему ты носишь перчатки?

Казалось, воздух вокруг застыл.

Кадеирн пристально посмотрел на нее и испустил отчаянный выдох, затем взглянул на руку в перчатке и повернул ладонь вверх, поджав губы. На его лице промелькнуло выражение, которое девушка не смогла расшифровать, после чего он медленно стянул перчатку и закатал рукав выше локтя.

Полупрозрачная, жемчужно-белая кожа плотно обтягивала жилистые мускулы, однако бледную поверхность покрывали длинные прожилки угольного цвета, расходящиеся из почти черного центра ладони в стороны под острыми углами и переходящие на запястье в ветвящиеся узоры, напоминающие молнии. Текстура поврежденных участков выглядела почти такой же, как у светлых, но более плотной и с небольшими вкраплениями.

– Что это? – пробормотала она.

– Шрамы.

– Шрамы? От чего? – Ханна с ужасом взглянула в лицо друга по переписке.

– От магии, конечно. – Он издал отрывистый вздох.

Она с любопытством покосилась на Кадеирна, пыталась сохранять спокойный вид. Когда он отвел глаза, девушка прошептала:

– Можно мне дотронуться до них? – Его взгляд тут же метнулся к ней.

– Зачем? – В одном этом слове было столько отвращения, что благородный гость тут же поморщился. – Прости. Это прозвучало очень грубо. Ты вольна поступать по своему разумению.

Ханна прикусила губу, прежде чем нерешительно коснуться поврежденной кожи. Затем осторожно провела пальцем по одной из темных полос вниз к ветвящемуся узору на запястье, по тонкой коже, сухожилиям, костям под ними, перебралась на тыльную сторону ладони и проследила зигзагообразную линию вдоль тонких костей среднего пальца к ногтю, потом двинулась вниз по другой черной молнии, коснулась напряженной мышцы между большим и указательным пальцами, после чего нерешительно сжала его руку.

Только тогда она решилась поднять глаза и встретиться с ним взглядом.

– Прости, – прошептала она. – Я не хотела смущать тебя. – Гость наклонил голову. – Это, наверно, больно.

– Можно и так сказать. – Кадеирн издал короткий смешок. – Но не беспокойся, не все страдают от подобных последствий войны. – Ханна кивнула и ничего не сказала, позволяя молчанию стать вопросом. Его ладонь согрелась в ее руке и стала даже теплее человеческой. Король тихо хмыкнул и пробормотал: – Тебе, разумеется, хочется узнать больше. Мне следовало догадаться. – Когда девушка кивнула, он вздохнул. – На что это похоже, с твоей точки зрения?

– На молнии, полагаю. – Ее голос сохранял мягкость.

– Пожалуй, это больше всего подходит к тому, что я чувствую, хотя молния – быстрая, а это ощущение было… более затянуто. Отец предал нас в начале войны и сражался на стороне Неблагого двора. Я отказывался верить, что он сделал это, полагал, что он играет в игру с дальним прицелом, как мы это называем. Мошенничество – практически спорт при Неблагом дворе, и, хотя моя свита не обладает порочностью, мы тоже не прочь поиграть в подобные игры.

Я был наивен. Мой отец оказался серьезен в своем намерении, что встретило одобрение со стороны врагов. Верховный король Благого двора! Конечно, он стал для них политическим призом, и это не считая тех разведывательных данных, которые он им сообщил, рассказав обо всех моих слабостях… о том, что я никогда не был особенно силен в магии воды, о слабых местах в наших укреплениях, выдав имена и местонахождение моих немногочисленных друзей… информации было не так много, потому что он изолировал меня, но все равно он поведал им достаточно. – Кадеирн взглянул на нее и добавил: – Почему, ты думаешь, я не писал тебе во время войны? Я не хотел подвергать тебя опасности. Если бы он узнал о твоем существовании… Я бы ничем не сумел помешать.

Он глянул на огонь и, понизив голос, продолжил:

– Король Неблагого двора и я сошлись в битве. Я проигрывал, и мой отец… изменил точку зрения, наверно. А может, мне так только показалось. Я не уверен, потому что мои воспоминания об этом событии окутаны туманом… – Друг по переписке замолчал, закрыв глаза, и судорожно сглотнул. – Мы умеем управлять временем. Наши возможности небезграничны, но в небольшом масштабе мы можем… изменять ход событий. Я вижу вероятности, последствия, варианты действий. Когда вокруг оказывается слишком много людей, насилия, воздействия магии, а также огонь, землетрясение, молнии, копья, стрелы, мечи, ножи и полный хаос, я не всегда могу вспомнить, что на самом деле произошло, а что только могло произойти. Итак, я очнулся на поле, заваленном трупами. С момента окончания битвы прошло семь дней. Было жарко. Вокруг меня царило лишь разложение. Кара нашел меня той ночью, к тому времени он разыскивал меня уже несколько дней. Мы победили. – Лицо Кадеирна исказила болезненная гримаса. – Война унесла жизни многих представителей знати и еще большего количества простолюдинов, хотя маленький народец уцелел. – Увидев любопытство в ее глазах, он нервно поежился. – Маленький народец – это импы, гоблины, феи… небольшие и самые беспомощные создания. Даже лесные нимфы сражались.

– Но ты выжил, – пробормотала она, глядя на их переплетенные пальцы, черные, белые и кремовые.

– Верно, – подтвердил он тем же невыразительным голосом. Затем откашлялся и слегка выпрямился. – Но уверен, не так ты хотела проводить свои вечера. – Гость улыбнулся, и улыбка почти коснулась его глаз… почти, но не вполне.

– Чем бы ты хотел заняться? – Она провела большим пальцем по тыльной стороне его ладони и позволила пальцам соскользнуть с его руки. Мужчина заморгал и в недоумении уставился на спутницу. – Ну, если ты пока не хочешь возвращаться домой, как я надеюсь, тогда мы могли бы провести время за тем занятием, что тебе нравится.

От улыбки Кадеирна у нее перехватило дыхание, а в его взгляде сквозила изумленная радость.

– Благодарю тебя за заботу. Скоро мне нужно будет уходить. Но, пожалуй, немного времени для рисования найдется. Не возражаешь?

– Как я могу возражать?

Он огляделся, и его взгляд упал на ее книжную полку.

– Ты можешь почитать, пока я рисую?

– Тебе что-нибудь нужно? У меня есть только бумага для принтера. – Девушка встала, чтобы просмотреть названия книг и отыскать художественные принадлежности.

– Я могу наколдовать все, что мне нужно. Спасибо. – По голосу друга Ханна поняла, что он улыбается, и повернулась к нему с книгой в руках, наигранно нахмурившись.

– Вы дразните меня, Ваше Величество.

– Исключительно с превеликой симпатией. – В его глазах засверкали искорки.

Она покраснела и отвернулась. Его голос вдруг заставил девушку задрожать, словно по ее венам заструились вино и шоколад, и музыка, такие опьяняющие и в то же время безвредные. Она устроилась в своем маленьком кресле, сняла сапоги и поджала под себя ноги, усилием воли заставив лицо принять непринужденное выражение.

Некоторое время в комнате было слышно лишь, как Кадеирн тихо поскрипывает пером по бумаге, да Ханна периодически перелистывает страницы. Она выбрала старую любимую книгу, но история захватила ее, как будто знакомые фразы таили в себе собственную магию, заставив забыть, что всего в нескольких футах сидит настоящий король.

– Теперь я вынужден покинуть тебя. Благодарю, Ханна. Это был прекрасный день.

Когда девушка подняла глаза, то заметила, как на лице Кадеирна отразилась едва заметная гримаса.

– Что случилось? – поинтересовалась она.

– Ничего серьезного.

– Ты, кажется, сказал, что тебя не ранили прошлой ночью? – Ханна заморгала, припоминая. – Тебе что-нибудь нужно? Ты уверен, что все в порядке?

– Совершенно уверен. Благодарю. – Гость протянул ей несколько листов бумаги, в то время как перо и кульман, которыми он пользовался во время рисования, исчезли с дивана. – Это тебе.

– Ты придешь еще? – прошептала она, рассматривая верхний рисунок, с которого на нее смотрело ее собственное лицо с мягкой улыбкой на губах и глазами, полными нежности и заботы. – Так ты меня видишь?

– Да – мой ответ на второй вопрос. – Их взгляды встретились. – А на первый – если ты пожелаешь моего возвращения. – В его глазах читалась легкая неуверенность.

– Да. Прошу тебя, приходи.

– Тогда я прощаюсь с тобой и желаю чудесного вечера. – Взяв ее руку, король фейри изящно нагнулся, и его теплые губы осторожно коснулись косточек ее пальцев. – И благодарю тебя за приятную компанию.

Глава 3

На следующий день после Рождества Ханна всегда испытывала странное чувство. Все подарки уже открыты, ужин – приготовлен и съеден. В этом году она чувствовала себя более чем странно.

Укутавшись в теплый халат, чтобы не замерзнуть, она побрела в свою крошечную гостиную. Рождественская елка по-прежнему стояла в углу, свечи не горели. Девушка включила горячую воду, намереваясь сделать какао, и снова повернулась к елке. Свечи выглядели совершенно обычно, хотя воск и не капал на потертый деревянный пол. В первый раз Ханна загадала, чтобы они перестали гореть, и лишь слегка удивилась, когда они разом погасли. На следующее утро она не вспоминала о них до появления Кадеирна. Наверно, в какой-то момент он зажег их снова, потому что наполовину оплывшие восковые огарки мерцали, когда гость ушел тем рождественским вечером. Тогда девушка пожелала, чтобы они погасли и не горели, пока она спит. А теперь… она не была уверена, зажгутся ли волшебные огоньки снова.

– Желаю, чтобы свечи зажглись, – прошептала Ханна в качестве эксперимента. Ее глаза широко распахнулись от восторга, когда они послушно вспыхнули, согревая комнату желтым цветом пламени. Несмотря на отсутствие подставок под ними, свечи стояли прямо, не шатаясь и не раскачиваясь на тонких кончиках ветвей. Девушка усмехнулась.