Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера — страница 12 из 50

вила его поверить, что он обладает величайшим могуществом, хотя в действительности он был лишь её жалким СЛУГОЙ.

«Но довольно», пообещал себе Вейдер. Мощь тёмной стороны заставит саму Силу подчиниться ему, служить ему верой и правдой.

Он взял рукоятку меча и покрутил её в ладони. Он смонтировал её всего три стандартных недели назад — как и хотел Сидиус — в тени гигантского строящегося орудия террора, и вот теперь этот меч познал вкус своей первой крови.

Сидиус специально выдал ему синтетический кристалл, чтобы придать клинку алый окрас; кроме того, он предоставил Вейдеру свой собственный меч, призванный послужить моделью для сборки. Вейдер не испытывал большого влечения к древностям, и, хотя он по достоинству оценил то, с какой любовью и старательностью была выполнена работа по отделке и инкрустации изогнутой рукояти клинка Сидиуса, сам он предпочитал более массивное, устойчивое оружие. Желая угодить новому наставнику, он хотел сотворить нечто неординарное, но в итоге всё свелось к обычной рукояти, вроде той, что он носил более десятка лет, только окрашенной в чёрное. Рукоять была массивной и рифлёной, внутрь были вмонтированы высокопроизводительная диатиевая энергоячейка и двухфазный фокусирующий кристалл, а спереди выступали регулирующие кнопки. Вплоть до скошенного эмиттерного кожуха эфес напоминал тот, что когда-то носил Энакин.

И в этом крылась своя проблема.

Его новые ладони были слишком большими, чтобы скопировать ту свободную хватку, которая была излюбленной у Энакина; правая рука охватывала не только эфес, но и цилиндр с кристаллом, а там уж недалеко и до самого лезвия. Новые обстоятельства требовали от Вейдера, чтобы хватка была крепче и жёстче, отчего оружие опять же казалось каким-то нескладным, неуклюжим.

Возможно, ещё и поэтому он сегодня получил ранение.

«Ситы уже давно переросли всю эту возню со световыми мечами», говорил ему Сидиус. «Но мы продолжаем их использовать, хотя бы просто в насмешку над джедаями».

Вейдер мечтал о том дне, когда воспоминания Энакина Скайуокера наконец рассеются, как свет, поглощённый чёрной дырой. До той поры он будет продолжать чувствовать себя ущербно в этих чёрных доспехах — даже несмотря на то, что они отлично оттеняли тьму, затаившуюся в его непроницаемом сердце.

Звякнул комлинк.

— В чём дело, майор Эппо?

— Лорд Вейдер, мне доложили о расхождениях при подсчёте количества узников. Не считая убитого вами джедая, не хватает ещё двух военнопленных.

— Те самые двое, что пережили Приказ 66, — констатировал Вейдер.

— Должен ли я отдать майору Залпу распоряжение начать поиски?

— Не в этот раз, майор. Я займусь ими лично.


Глава 14

— Вниз? — переспросила Старстоун, притормозив у входа на пугающе крутой лестничный пролёт, по которому Шрайн уже вполне беззаботно спускался вниз. Лестница вела в подвал так и не затронутого битвой здания, типичного для южных, самых зелёных и высокогорных окраин Мурхана-сити. И насчёт лестницы у Старстоун было весьма нехорошее предчувствие.

— Не бойся. В представлении Кэша это всего лишь один из множества способов избежать нежелательных визитов.

— Не похоже, чтобы тебя это хоть как-то останавливало, — заметила она, следуя за Шрайном в глубь тёмного лестничного колодца.

— Рад, что твоё чувство юмора вернулось. Жизнь в темнице не смогла тебя сломить.

Шрайн всеми способами старался отвлечь девушку от мыслей о Бол Чатак. И, похоже, за те долгие часы, что они потратили на переход от лётного поля к убежищу Кэша Гаррулана, она наконец смогла примириться с произошедшим.

— А как так вышло, что ты знаком с этим… субъектом? — раздался голос девушки у него за спиной.

— Гаррулан — и есть та причина, по которой Высший Совет послал меня на Мурхану. Он — бывший виго Чёрного Солнца. Я явился сюда, чтобы вывести его из игры, а вышло так, что он стал одним из наших наиболее надёжных поставщиков информации о сепаратистской активности в этом регионе. За несколько лет до Джеонозиса он уже пытался предостеречь нас о том, что Дуку наращивает армию, но никто в Высшем Совете или Сенате не внял его предупреждениям.

— А в обмен на информацию ты продолжил сквозь пальцы смотреть на его делишки?

— Он не хатт. Он занимается оптовой торговлей… ну… не всегда законной.

— То есть, за помощью мы теперь будем обращаться к гангстерам.

— У тебя есть идеи получше?

— Нет, мастер. Нету.

— А я-то надеялся… И прекрати называть меня «мастером». А то проведёт кто-нибудь параллели с джедаями… или вообще решит, что ты мне прислуживаешь.

— Сила не дозволяет, — пробурчала Старстоун.

— Я — Роан. Вот так, легко и просто.

— Хм, попробую запомнить… Роан, — она рассмеялась. — Звучит как-то ненормально.

— Ты привыкнешь.

У основания лестницы они наткнулись на неприметную дверь. Шрайн постучал костяшками пальцев по косяку; в ответ на это из круглого отверстия в двери высунулся электронный глаз, и Шрайн адресовал ему что-то на языке, который, насколько могла определить Старстоун, был куриварским. Мгновение спустя дверь отъехала в сторону, и за ней обнаружился мускулистый и обильно татуированный человек, державший в руках бластерную винтовку ДС-17. Улыбнувшись Шрайну, он впустил гостей в на удивление пышное фойе.

— Как и прежде, крадёшься огородами, да, Шрайн?

— Старые привычки.

Задумчиво кивнув, мужчина окинул Шрайна и Старстоун беглым взглядом.

— Да что на вас за обноски? Вы выглядите так, будто целый месяц ночевали в мусороуплотнителе.

— Это недалеко от истины, — заметила Старстоун.

Шрайн вгляделся в темноту задних помещений.

— Он здесь, Джелли?

— Он здесь, но это ненадолго. Пакует вещи, которые мы не успели вывезти до начала вторжения. Я скажу ему…

— Давай-ка сделаем ему сюрприз.

Джелли коротко хохотнул.

— О да, он будет удивлён, это точно.

Шрайн жестом указал Старстоун следовать за ним. Отодвинув бисерную занавеску, они узрели настоящее столпотворение людей, инородцев и рабочих дроидов, которые перетаскивали громоздкие ящики в кабину просторного турболифта. Новая комната была отделана даже более роскошно, чем фойе, и загромождена всевозможной мебелью, устройствами связи и хранения информации, оружием и ещё много чем. Посреди всего этого хаоса стоял гуманоид, раздававший приказания направо и налево, — это был дородный тви'лек, с пухлыми головными отростками и заметно проступающим брюшком. Почувствовав присутствие посторонних у себя за спиной, он обернулся и в изумлении уставился на Шрайна.

— Я слышал, тебя убили!

— Выдаёшь желаемое за действительное, Кэш, — откликнулся Шрайн.

Кэш Гаррулан принялся покачивать головой из стороны в сторону.

— Возможно. — Своими пухлыми ладонями он пожал сразу обе руки Шрайна, после чего указал на его замызганное одеяние. — Мне нравится твой новый прикид.

— Утомило меня носить коричневое.

Взгляд бывшего виго сместился.

— Кто твоя новая подружка, Роан?

— Оли, — без раздумий откликнулся Шрайн. Его взгляд задержался на ящиках с добром. — У тебя распродажа, Кэш?

— Скажем так: мирное время не слишком пригодно для ведения дел.

— То есть, война окончена? — с важным видом уточнил Шрайн.

Гаррулан чуть склонил свою массивную голову.

— А ты разве не слышал? Об этом уже несколько недель трубят по всей ГолоСети.

— Мы с Оли немного отстали от жизни.

— Это заметно.

Тви'лек отвлёкся на то, чтобы рявкнуть на рабочих, затем вновь повернулся к гостям и жестом пригласил их в свой маленький уютный офис. Гаррулан и Шрайн уселись за стол друг напротив друга.

— Ну? Пришли затовариться бластерами? — осведомился тви'лек. — У меня тут есть «БласТеки», «МеррСонн», «Тенлосс ДХ» — что ни пожелаешь. Сделаю тебе хорошую скидку. — Когда Шрайн отрицательно мотнул головой, Гаррулан добавил: — А как насчёт комлинков? Виброклинков? Татуинских ковров ручного пошива…

— Лучше расскажи нам, чем закончилась война.

— А, война… — Гаррулан сплёл пухлые пальцы вместе. — Да всё просто. Сперва канцлер Палпатин похищен генералом Гривусом; а в следующую секунду Дуку и Гривус уже мертвы, джедаи объявлены предателями, все боевые дроиды обесточены, а мы опять — одна большая счастливая галактика, ещё более дружная, чем прежде… Империя, ни больше ни меньше. И ни тебе формальной капитуляции сепаратистов, ни тебе распрей в Сенате, ни тебе торговых эмбарго. И Император получает всё, что ни попросит.

— А что слышно о главарях сепаратистов?

— Ни звука. Хотя слухов полно бродит. Император приговорил их к смерти. Они в бегах. Зарылись на какой-то планетке Рукава Тингел, в компании выживших дружков Пассела Аржента…

Выбросив руку, Шрайн преградил путь Старстоун, которая пыталась мерить комнату шагами.

— Угомонись, — сказал он. — И прекрати жевать губу.

— Слушаюсь, мас… Роан.

— Должен сказать, — продолжил Гаррулан, — я никогда бы не подумал, что во всём этом обвинят джедаев.

— Имеешь в виду, в попытке арестовать Палпатина? — уточнил Шрайн.

— Нет, в РАЗВЯЗЫВАНИИ ВОЙНЫ. — Несколько секунд тви'лек пристально изучал джедая. — Так ты и вправду не знаешь, что произошло, да? Может, вам двоим принести что-нибудь выпить?

Гаррулан уже почти был на ногах, когда Шрайн остановил его.

— Никаких «выпить». Просто расскажи нам.

На лице тви'лека застыла маска неподдельного испуга.

— Мне претит мысль быть разносчиком плохих вестей, Роан, — особенно сообщать их тебе — но похоже на джедаев возложили ответственность за всю войну. Вы, дескать, манипулировали всем ходом событий: клонированная армия с одной стороны, мастер Дуку с другой, и всё это с единственной целью — низвергнуть Республику и дорваться до власти. Вот почему Палпатин издал указ о вашем устранении, и вот почему был разграблен Храм джедаев.

Шрайн и Старстоун обменялись взглядами, полными ужаса.

Почувствовав их настроение, тви'лек заговорил самым мрачным тоном: — Из того что я понял, почти все джедаи были убиты — на той или иной планете, или в Храме.