Повелитель зверей — страница 48 из 65

Горгол изумлённо вглядывался вдаль. Хостин сидел, прислонившись к скале, всё ещё хранившей дневное тепло, несмотря на вечерний час. Они шли пять дней, прячась от солнца в дневные часы. И вот наконец перед ними Синий Сектор.

Накануне они чуть не погибли. Их спас Горгол. Когда у отряда кончилась вода, Норби отыскал среди сухих корней небольшое углубление, долго вынюхивал, вырывал сухие побеги и пробовал корни, пока наконец не нашёл место, где стал копать. И через полчаса в углублении, выкопанном среди сухой почвы, скопилось немного воды.

Сурра повизгивала, тёрлась о Хостина, её ноздри расширялись от моря запахов, доносившихся из долины внизу. Судя по её поведению, долина была самой настоящей. У кошек галлюцинаций не бывает. Горгол вытащил из-за пояса маленькую зелёную палочку и принялся разрисовывать своё лицо. Изобразив на нём светящимся составом устрашающую полосатую маску, он протянул карандаш Хостину.

«Мы идём с миром и должны показать это».

«Показать дикарям?»

«Нет. Их приходится опасаться. Это знак для Выбивающих-Гром, что мы идём с миром».

Хостин тоже раскрасил лицо, вдоль и поперёк расчертив его линиями, затем передал карандаш Логану. У каждого племени свои обычаи. Горгол знал местные обычаи лучше. От краски лицо стянуло и пощипывало.

Хотя на их лицах была теперь мирная раскраска, они вошли в долину с предосторожностями, какие подобают непрошеным гостям. Хостин видел, что и Горгол не доверяет незнакомой местности. Несмотря на то, что шесты мира подняты по всей стране, земли, на которые они ступили, принадлежали племенам людоедов, у которых могли быть свои взгляды.

Баку полетела вперёд, к воде. Сурра тоже заспешила вниз по склону, теряясь среди жёлто-зелёной травы. Хостин следил за нею только мысленно. Кошка осторожничала и была начеку, но пока ничего подозрительного не обнаружила. Прячась, насколько это было возможно, отряд следовал за ней.

Если в долине живут, то неподалёку от воды. Скорей бы до неё добраться. Жара совершенно измучила их. Горгол срывал по пути мясистые стебли травы, разминал их, клал в рот, и, разжевав, выплёвывал. Хостин сделал то же самое. Сок был горьким, но снимал сухость во рту.

Он оглядывался, раздумывая, за какой из этих гор Уиддерс обнаружил шлюп. Судя по пеленгу, это должно было быть где-то поблизости. Но пока следов аварии не было видно.

Бежавшая впереди Сурра подала сигнал тревоги. Хостин остановился и сделал знак остальным: замрите! У воды кто-то был. Пришлось лечь на землю, и теперь Хостин пожалел, что на их лицах поблескивает предательски светящаяся в темноте краска.

Но их не заметили. Сурра осторожно увела их прочь от опасного места, и они продолжили свой путь на юг. Хостин связался с Баку. В случае опасности орлица была готова прийти на помощь.

Отовсюду доносились ночные шорохи. Травяные зверьки ещё не попрятались по норам от Великой Суши. Вокруг раздавалось шипенье, возня, урчание. Хостин лежал, воспринимая каждый шорох, малейшее движение вокруг. Когда-то, ещё в войну, он делал это множество раз: глаза, уши и другие органы чувств всей его разведкоманды передавали ему данные об исследуемой местности.

Туземцы у воды направились в другую сторону и скрылись из виду. Путь к воде был свободен. Хостин дал команду, и друг за другом они осторожно двинулись вниз по тропинке к озеру. Баку сверху разглядела, что вода впереди — озеро.

Заросли тростника поредели. Теперь отряд отбивался от кровососущих насекомых, облепивших потные тела как облачка колючего тумана. Но их мучения были вознаграждены, когда, продравшись через топкую грязь, отряд добрался до воды. Они вдоволь напились необычной на вкус и своеобразно пахнувшей воды и искупались. Освежившись, отряд подкрепился таблетками из запасов энергетического рациона.

— Как же нам найти ту гору… — пробормотал Логан.

Однако, к их немалому удивлению, Горгол уверенно прожестикулировал: «Она там», и показал на север: «Ритуалы. И огонь». Больше он ничего объяснять не стал.

И Хостин вспомнил, как однажды ночью в усадьбе Пике он видел сполохи света в горах на севере, и что те сполохи сопровождались колебаниями воздуха. Как давно это было. Хостин у почему-то не хотелось идти туда, куда указывал Горгол.

Они наполнили фляжки водой и двинулись вдоль берега. Баку кружила над ними в чаше ночного неба. Сурра рыскала по сторонам, проверяя дорогу. Дважды им пришлось затаиться, пережидая, пока пройдут отряды Норби. Предгорья начались за несколько часов до рассвета. Дорога пошла вверх. Вставшая на пути гора закрывала звёзды своей тёмной громадой.

И тут до них донёсся звук. Глухое буханье перешло в нарастающий рокот. Барабаны! Магические барабаны огромной мощи, гораздо более сильные, чем маленький барабанчик шамана Юкурти. Логан, перекрикивая гул, нагнулся к Хостину:

— Деревня!

Да, и, скорее всего, к востоку отсюда. Гул барабанов означал, что в поселении совершается ритуал. Значит, в оставшееся до рассвета время все жители деревни будут заняты на нём, и отряд сможет беспрепятственно воспользоваться оставшимися до рассвета часами.

Сурра заметила впереди топтер и повела их к месту аварии. На ровной площадке обожжённой земли лежала обугленная, искорёженная махина металла. Неподалёку они увидели неестественно вывернутое тело пилота. Обломанная и обгорелая стрела торчала между лопатками.

— До утра не так уж много времени. Уиддерс говорил, что они спрячутся в пещере. Надо разделиться и поискать пещеру поблизости, — распорядился Хостин.

Они разошлись по склону горы. Участки выжженной растительности располагалась веером, образуя рассыпающиеся под ногой полосы пепла, словно всю эту местность поливали огнём из фламера, инопланетного оружия чудовищной силы.

Неужели снова десант с Ксика? Не так давно они с Логаном наткнулись в горах на секретную базу захватчиков. Тогда по сбежавшему из плена Логану стреляли из фламера — они не хотели оставлять в живых невольного свидетеля их противозаконной деятельности в этом окраинном мире. Логан в тот раз уцелел, но под обстрел попал табун украденных захватчиками лошадей — и от него мало что осталось. Вполне вероятно, что и в этой местности действовал отряд десантников с Ксика.

Выжженная земля внезапно кончилась, почерневший шлак уступил место обычной траве и высоким кустам, шелестевшим под утренним ветерком. Характер расположения участков выжженной земли заставил Хостина сомневаться в том, что это был фламер. Что же это было? Хостин раздумывал над этой загадкой и внимательно оглядывался вокруг в поисках пещеры.

И вдруг в нескольких шагах от него полыхнула ослепительная вспышка. Куст впереди занялся мгновенно, от его пламени стало совсем светло. Ещё вспышка сбоку. Хостин побежал, языки огня лизали его пятки. Позади взрывались огненные шары. Такого он никогда в жизни не испытывал, но в нём росла уверенность, что его куда-то гонят! Сзади неимоверно жгло огнём, но по спине Хостина побежал холодок. Как объездчики подстёгивают кнутами отбившихся от стада, так и его стегали этими огненными шарами.

Он споткнулся и с трудом удержал равновесие. Местность вокруг была теперь ярко освещена, и он стал осторожнее выбирать путь, чтобы не сгореть заживо в этом неистовстве огня, бушевавшем кругом. Он увидел впереди расщелину в земле, одним прыжком перескочил её и с трудом поднялся на ноги. Рядом с его правой рукой задрожала, воткнувшись в землю, стрела. Намёк достаточно понятный.

Хостин сгруппировался, готовый при первой возможности метнуться в сторону. Он огляделся и увидел, что кольцо сужается. Однако окружали его не огненные шары, а туземцы. Это были воины пониже ростом, чем Норби, ближе к землянам по комплекции. Чёрные рога и чёрные ободки вокруг глаз, вычурная раскраска на лицах.

Если в первые несколько мгновений у него ещё был шанс ускользнуть, то теперь такой возможности не оставалось. В предрассветном сумерке он увидел, как воины разворачивают сеть. Сплетённая из вымоченных волокнистых корней арзорской яссы, такая сеть облепляла тело пойманного плотной плёнкой, делая жертву совершенно беспомощной, будь то йорис или, как на этот раз, Хостин Шторм.

Упакованный самым постыдным образом в эту липкую сеть, он был доставлен в деревню, расположенную у подножья горы. В отличие от поселений Норби с их временными шатрами и тентами из шкур, в этой деревне постройки были долговременными, со сложенными из брёвен до высоты плеч стенами и тростниковыми крышами.

Откуда-то появился Барабанщик в балахоне из перьев и в зелёном переливающемся плаще с красной молнией на груди. Он бил в красный барабан и вёл тащивших Шторма воинов. Путь освещался факелами, дававшими странный голубоватый свет. Хостина втащили в одно из строений и бросили на земляной пол.

Наверное, это был не жилой дом, а нечто вроде молитвенной хижины. Спальных мешков вдоль стен не было. В центре помещения в углублении горел огонь такого же странного голубоватого цвета, что и факелы. На верёвках вдоль стен и под потолком были развешаны какие-то большие и маленькие предметы.

Дом Грома! Легендарное святилище Выбивающих-Гром! А по стенам развешаны военные трофеи — руки и головы убитых врагов. Хостин знал, что у племени Нитра в обычае отрезать у врагов руки или головы. Но это здание было больше и древнее шаманских шатров Нитра. Хостин старался вспомнить всё, что ему было известно об обычаях этого племени.

Воины, доставившие его в Дом Грома, расселись вокруг огня и пустили по кругу сосуд с какой-то жидкостью, скорее всего, соком клайвы, обладающим наркотическим действием. Судя по всему, они никуда не торопились.

На высоком сиденье поодаль расположился Барабанщик клана. Он слегка постукивал по лежащему на колене барабану, тот отзывался негромким гулом. Пока всё совпадало с ходом ритуалов у внешних племён: одно возвышение — к северу от огня — для Выбивающего-Гром, другое, пока пустовавшее, — к югу от огня — для вождя клана.

Прикрыв глаза, Хостин настроился на мысленный контакт с командой. Никакого ответа. Ни Баку, ни Сурра не откликнулись. Никогда нельзя было точно определить дальность мысленного контакта с кошкой и орлицей, это каждый раз бывало по-разному. Молчание его обеспокоило. Человек, привыкший ходить с тростью, чувствует себя весьма неуверенно, когда эту трость у него вышибают.