Повелители мечей — страница 29 из 71

- Я никогда не расстаюсь со своей шляпой и очень редко с мешком. Вечные странники, подобные мне, дорожат тем немногим, что имеют, и не теряются ни при каких обстоятельствах.

- Значит, ты - вечный странник? - спросил Корум. Джерри-а-Конель нетерпеливо передернул плечами.

- Твое гостеприимство напоминает прием, оказанный мне в Каленвире…

- Ты пришел из Каленвира?

- Я там был. Но если мне не удалось пристыдить вас и этим сравнением…

- Прости нас, чужеземец, - сказала Ралина. - Пойдем во дворец. Стол накрыт, и я прикажу принести тебе смену одежды, белье и полотенца.

Они вернулись в большую залу, и Джерри-а-Конель с любопытством посмотрел по сторонам.

- Очень уютно, - заявил он и, ничуть не стесняясь, стащил с себя мокрый костюм, а затем разделся догола и почему-то почесал нос. Насухо вытеревшись полотенцем, Джерри отказался от белья и одежды, завернулся в другое полотенце, сел за стол и накинулся на еду, запивая ее вином. - Когда мой костюм высохнет, - объявил он слугам, - тащите его сюда. У меня дурная привычка ношу только свое. Когда будете сушить шляпу, потрудитесь отогнуть поля следующим образом… - И он пустился в долгие объяснения, а закончив наставлять слуг, повернулся к Коруму, весело улыбаясь. - Как же тебя зовут в этой точке пространства-времени, друг мой?

Корум нахмурился.

- Прости, я тебя не понимаю.

- Что здесь непонятного? Я хочу узнать твое имя, которое меняется так же часто, как мое. Иногда ты об этом знаешь, а я нет, а иногда - наоборот. В редких случаях мы являемся одной и той же личностью, вернее ее аспектами.

Корум покачал головой. Незнакомец явно был сумасшедшим.

- Вот, например, - продолжал Джерри, с жадностью уплетая блюдо из морских водорослей, - мое имя и Темерас, и Шаленек. Изредка я - герой, но как правило, я - спутник героя.

- Твои речи загадочны и туманны, рыцарь, - мягко сказала Ралина. - Боюсь, принц Корум ничего не понял, да и я не догадываюсь, о чем ты говоришь. Джерри ухмыльнулся.

- Ах! - воскликнул он. - Значит, я попал в такое время, где герой знает только об одной своей жизни. Тем лучше для него: не так уж это и приятно помнить все свои инкарнации. Принц Корум - мой старый друг, хоть он меня и не узнал. Ну да ладно, ничего страшного. - Джерри съел все до крошки, поправил полотенце и с наслаждением откинулся на спинку кресла.

- Ты загадал загадку и не удосужился дать на нее ответ, мрачно сказал Белдан.

- Не сердись. Я не собирался над вами подшучивать и сейчас все объясню.

Дело в том, что я не совсем обычный путешественник и странствую по измерениям пространства-времени. Такая у меня судьба. Я не помню, когда родился. Я знаю, что никогда не умру. Мое имя часто меняется. На вопрос «откуда я», могу лишь ответить, что я - из Танелорна.

- Но Танелорн - несуществующий сказочный город! воскликнул Белдан.

- Каждый мир - сказка для другого мира. А Танелорн, если как следует поискать, можно найти на любом из них.

- Значит, ты не занимаешься ничем определенным? спросил Корум.

- Когда-то я писал стихи, сочинял музыку. Но мое основное занятие - быть спутником героя. Я много странствовал под различными именами и в разных обличьях. С Ракширом-Лучником мы бродили по Кселерансу, где шлюпки плавают по небу, словно по морю; с Эльриком из Мельнибонэ посетили царство Мертвого Бога; с Асквиолем из Помпеи исследовали глубины Вселенной, где расстояния в космосе измеряются не световыми годами, а галактиками; с Хокмуном из Кельна отправились в Лондру, жители которой носят на лицах звериные маски, усыпанные драгоценными камнями. Я узнал, что время не существует, а пространство - не более чем иллюзия.

- А Боги? - запальчиво выкрикнул Корум.

- Мне кажется, мы сами их создаем. Варвары придумывают Богов невежественных, чтобы объяснить, отчего гремит гром; мудрецы - Богов всемогущих, чтобы не ломать голову над абстракциями. Многие говорят, что Боги не могут существовать без смертных, а смертные - без Богов.

- И тем не менее от Богов зависят судьбы смертных, сказал Корум.

- А разве от смертных не зависят судьбы Богов?

- Ты убедился в этом на собственном опыте, - шепнул Белдан на ухо вадагскому принцу.

- Значит, ты, подобно древним вадагам, можешь путешествовать по Пятнадцати Измерениям, когда захочешь, вкрадчиво сказал Корум. Джерри улыбнулся.

- Я нигде не могу путешествовать, «когда захочу». Изредка я имею возможность вернуться в Танелорн, если у меня возникает такое желание, но, как правило, меня швыряет, подобно щепке в водовороте, из одной жизни в другую без всякой последовательности и без причин. И почти каждый раз мне удается выполнить миссию, о которой я говорил - быть спутником героя. Вот почему я сразу узнал тебя - Бессмертного Воина. Я видел его во многих образах, но он не всегда узнавал меня. Возможно, теряя память, я не всегда узнавал его.

- А сам ты никогда не бываешь героем?

- Возможно, с точки зрения других, я и совершал героические поступки. Но мое предназначение - составлять одно целое с героем или с народом, который совершает подвиг. Личности наши растворяются в космических потоках непредсказуемых подводных течениях - множественной Вселенной. Существует теория - по крайней мере я ее слышал, что все смертные и все Боги - частички одной космической личности, а все миры, все века - грядущие и прошедшие, все изменения пространства, возникающего и исчезающего, - мысли в его космическом мозгу, чувства, которые он испытывает. Такие размышления ведут и к познанию, и в никуда, но они не имеют отношения к той проблеме, которая интересует нас в настоящий момент.

- Твоя последняя фраза мне по душе, - с чувством облегчения сказал Корум.

- А теперь, может, расскажешь подробно, как ты попал в замок Мойдель?

- Я расскажу тебе все, что захочешь, друг Корум. Так получилось, что внезапно я очутился в довольно мрачном городе, который называется Каленвир. Не ПОМНЮ, как это произошло, но со мной так часто бывает. Каленвир похож на гранитную гробницу и пришелся мне не по вкусу. Не успел я пробыть в нем и нескольких часов, как горожане меня в чем-то заподозрили, и мне пришлось удирать от них по крышам. Сначала я украл повозку, а затем лодку и по реке добрался до моря. Пристать к берегу было негде, поэтому я поплыл вдоль него.

Вдруг поднялся туман, начался самый настоящий шторм, и внезапно меня вместе с лодкой подняли наверх. Рядом со мной бились рыбы, акулы, морские чудовища.

Мне повезло: я уцепился за веревки гигантской сети, которую с большой скоростью тащили по воде. До сих пор не понимаю, как я не задохнулся. Затем сеть вытряхнули, и мы оказались на свободе. Мои товарищи по несчастью поплыли в разные стороны, как ни в чем не бывало, а я остался барахтаться в море. Потом я увидел остров и ваш дворец, ухватился за обломки лодки и…

- Не слыхал ли ты в Каленвире о человеке по имени Гландит-а-Край? перебил его Белдан. Джерри нахмурился.

- О герцоге Крае с восхищением говорили в одной таверне, как о могучем воине. Весь город готовится к войне, но я так и не понял, с кем они собираются сражаться. По-моему, речь шла о Лайам-ан-Эше. Войска Лир-а-Брода ждут подкреплений, чтобы напасть на эту страну.

- Подкреплений? - переспросил Корум. - Уж не с надрагских ли островов?

- Нет. Кажется, с Бро-ан-Мабдена.

- С западного континента! - изумленно воскликнула Ралина. - Я и не знала, что там живут мабдены. Но почему они хотят напасть на Лайвм-ан-Эш?

- Возможно, по той же причине, по которой они истребили всех вадагов,грустно сказал Корум. - Из зависти и из ненависти. Ты говорила, твой народ перенял многие вадагские обычаи. Этого вполне достаточно, чтобы Гландит и ему подобные стремились вас уничтожить.

- Ты прав, - согласилась Ралина. - И Лайвм-ан-Эш не знал войн уже более ста лет. Боюсь, там не успеют подготовиться к нападению.

Слуга внес костюм Джерри-а-Конеля. Вечный странник поблагодарил его и начал одеваться, вновь ни капельки не стесняясь присутствующих. Он надел ярко-голубую рубашку и алые панталоны, под цвет мантии Корума. Повязал широкий желтый пояс вокруг талии и нацепил на него саблю в ножнах и длинный кинжал.

Сунул ноги в сапоги из мягкой кожи и обмотал шею шарфом. Темно-голубой плащ, шляпу (поля которой он старательно разгладил) и мешок Джерри положил рядом с собой на скамью. Казалось, он был очень доволен собой.

- Объясни мне, друг Корум, если сочтешь возможным, что тебя беспокоит? спросил он. - Я постараюсь помочь, чем могу.

И Корум, вздохнув, рассказал спутнику героев о Повелителях Мечей и о Пятнадцати Измерениях, о борьбе между Законом и Хаосом и о Космическом Равновесии. Джерри-а-Конель внимательно его слушал, хотя, казалось, знал все, о чем говорил вадагский принц. Когда Корум закончил свой рассказ, Джерри сказал:

- Совершенно очевидно, что в данный момент нет смысла обращаться за помощью к лорду Аркину. Пока память об Ариохе не исчезнет из мыслей и душ большинства людей, Повелитель Закона не вернет былой силы. И, как всегда и всюду, битва смертных будет олицетворять битву Богов, а война между королевством Лира-Брода и Лайвм-ан-Эшем будет отражением войны между Законом и Хаосом на других измерениях. Если выиграет Лир-а-Брод, Хаос восторжествует и лорд Аркин вновь отправиться в изгнание. К тому же Ариох отнюдь не самый могущественный из Повелителей Мечей. Ксиомбарг куда сильней, чем он, а Мабельрод намного сильнее, чем Ксиомбарг. Я бы даже сказал, что здесь, на Земле, вы практически не испытали влияния Хаоса.

- Мне от этого не легче, - пробормотал Корум.

- Давайте трезво оценим обстановку, - предложила Ралина.

- Скажи, а Королева и Король Мечей могут прийти на помощь Лир-а-Броду? спросил Корум.

- Боги не имеют права самолично участвовать в сражениях между смертными.

Но существует много способов повлиять на исход битвы. Ты хотел бы узнать планы короля Лира?

- Конечно. К сожалению, это невозможно. Джерри улыбнулся.