Повелители стихий — страница 18 из 53

Желваки заиграли на его скулах, а глаза сузились.

– Ладно. – Он глубоко вздохнул и расчесал пальцами спутанные вихры. – Хочешь сморов на завтрак?

Фостер нахмурилась. Она хотела ссоры. Жаждала стычки. Это отвлекло бы ее от того, что приходилось переживать сейчас.

– Нет, я просто… – Она прикусила нижнюю губу, пытаясь отогнать воспоминания о Коре и вечерних посиделках на крыше дома, где они разводили костер и жарили сморы, наблюдали за прохожими, считали собак. Кора всегда говорила, что крекеры Грэма на вкус как старый картон, если не покрыты темным шоколадом и не сдобрены маршмеллоу.

– Хотя это мои любимые крекеры, я больше никогда не буду грызть их просто так. Подожду сморов, – продолжил Тейт. – Но, Фостер, тебе все равно надо поесть. Сделай перерыв. Обещаю, потом мы вернемся к бумагам, и я помогу тебе разобраться с ними. Мой отец всегда говорил, что надо кормить свое тело, чтобы питать мозг. – Глаза Тейта затуманились, и он перевел взгляд на окно. Но тут же вытер глаза и откашлялся. – К тому же сегодня солнечно, и разве это не редкость для здешних мест?

Фостер открыла было рот, чтобы возразить, но ее опередило тихое урчание в животе. Может, он и прав, подумала она, хотя никогда бы не сказала ему об этом.

– Все думают, что здесь постоянно льет дождь, и мы не станем никого разубеждать, чтобы народ валом сюда не повалил, но сегодня погодка действительно больше напоминает Сиэтл.

– Думаю, мне еще многое предстоит узнать о Северо-Западе.

– Тихоокеанском Северо-Западе, – поправила Фостер.

– Ты оправдываешь мое доверие. Будешь моим учителем по Тихоокеанскому Северо-Западу? – В его улыбке сквозило озорство.

Три коротких стука в дверь эхом донеслись из глубины коридора, позволяя Фостер уклониться от ответа.

– Ты кого-то ждешь?

– Нет. – Фостер схватила со стола нож для вскрытия конвертов и бесшумно, на цыпочках, двинулась к двери.

Тейт последовал по коридору за ней.

– Что ты собираешься делать этим ножом?

– Разве ты не помнишь тех парней, что гнались за нами вчера? – резким, отрывистым шепотом произнесла Фостер.

– Думаешь, это они? Стали бы они стучаться?

– Господи, Тейт, откуда мне знать? Я же не психопат-убийца. – Жестикулируя, она размахивала в воздухе ножом, что порядком напрягало. – Просто держись сзади.

– Что за бред?

– Почему? Потому что ты – парень, а я – девчонка?

– В общем, да. Но нет. Я не знаю. Слушай, приготовь на всякий случай свой джедайский трюк.

– А ты будь готов к драке, если он не сработает.

– Я прикрою тебя, юный падаван.

Снова раздались три стука. Фостер не успела толком закатить глаза и крепче сжала рукоятку ножа.

– Добрый день? Мисс Кора? Это я, Финн.

«Финн?» – беззвучно произнесла Фостер, обернувшись через плечо.

– Иду! – выкрикнул Тейт.

Свободной рукой Фостер шлепнула Тейта по плечу, когда он мимо нее проскочил к двери.

– Что ты делаешь?

– Радушно встречаю гостей. Попробуй расслабиться.

– Расслабиться? Расслабиться?

Неужели он действительно велел ей расслабиться? Как будто не знал и не видел, почему она всегда напряжена. Кстати, им обоим не помешало бы быть настороже, если они хотят продержаться на свободе достаточно долго, чтобы успеть разобраться в архивах Коры. Как и всем остальным из их группы уродов.

Фостер притворно кивнула самой себе, крепко сжимая нож за спиной, и последовала за Тейтом, во второй раз за эти два дня.

– Клянусь богом, Тейт, если это кто-то из Суперчетверки, я вытолкну тебя за дверь и запру ее за тобой, – огрызнулась она, когда Тейт снял засов и повернул ручку.

– Привет!

Фостер приподнялась на цыпочки и посмотрела через плечо Тейта на обладателя веселого незнакомого голоса.

– Вот и ты! – Незнакомец криво улыбнулся Фостер. – Я бы узнал тебя везде. Черт, она говорила, что волосы земляничного цвета, и не обманула. Чего не скажешь о фотографиях.

– Что? – Фостер слегка оттолкнула Тейта в сторону, вставая рядом с ним в дверях.

– Твои волосы. Они и впрямь земляничного цвета. Как и описывала мисс Кора. Кстати, где она?

– Постойте. – Фостер сунула нож в задний карман брюк и сложила руки на груди. – Кто вы такой?

– Финн, – ответил Тейт.

– Дружище!

Тейт и Финн одновременно подались вперед, обмениваясь хлопками ладоней, а потом и вовсе чуть ли не обнялись.

– Нет, нет, нет. Так дело не пойдет. «Дружище» еще не повод становиться лучшими друзьями. Ты даже не знаешь его имени, – сказал Фостер, кивая на Тейта.

– Похоже, ты не понимаешь всю силу смачного «дружище». – Финн подмигнул.

– Кстати, я Тейт, – добавил Тейт. Впервые после бури он выглядел по-настоящему расслабленным.

Фостер фыркнула.

– Что ты здесь делаешь, Финн?

– Я здесь работаю. – Финн просунул большие пальцы в петли на поясе перепачканных травой джинсов. – Просто шел мимо, выгуливал своих девочек, осматривал поля, когда увидел пикап на подъездной дорожке. Решил, что вы с мисс Корой наконец-то решили заселиться. Дай, думаю, зайду, поздороваюсь.

– Ты здесь работаешь? Давно? Тебя наняла Кора? – Фостер сыпала вопросами, и ее тон становился все более требовательным.

– Эй, потише. А то тебя удар хватит. – Тейт встал между ними и одними губами произнес «расслабься», подавая сигнал к передышке. – Финн, ты как насчет того, чтобы перекусить?

Слегка изогнутые брови Финна взлетели вверх при упоминании еды.

– Я всегда за.

Фостер коротко выдохнула сквозь сжатые зубы, когда Тейт и Финн снова принялись похлопывать друг друга, сливаясь в дружеских объятиях.

– Мы с Фостер как раз собирались приготовить завтрак. Заходи, присоединяйся к нам. По крайней мере, допрос пройдет с пользой.

– Никогда не отказываюсь от бесплатного угощения.

Фостер уже приготовилась выдать хлесткую оскорбительную остроту, когда Тейт перехватил ее взгляд. В его больших, по-щенячьи милых, голубых глазах читалась детская мольба: «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь Финну прийти к нам поиграть». Фостер вздохнула. Ей, может, и не нужны друзья, тем более что одна лишь мысль о них вызывает у нее чесотку, но Тейт скроен явно не из той же ледяной ткани одиночки. Он скорее из материи пастельных тонов, мягкой и пушистой, с принтом в виде слоников.

Фостер убедилась, что засов надежно задвинут, и последовала за парнями на кухню.

– Ты купил яиц, когда ездил в магазин? – спросила она и сама удивилась, услышав собственный голос, приятный и чуть ли не счастливый, словно это был обычный день в обычной жизни, а не прелюдия к ужасному, уродливому, фриказоидному кошмару, которому суждено стать ее новой реальностью.

– Если не купил, мы можем сходить на задний двор и принести оттуда. В любом случае лучше, когда они прямо из курятника. Никаких пестицидов, генномодицифированной кукурузы, ничего из этого дерьма. Простые, крапчатые яйца, как и задумано природой.

– Здесь есть куры? У нас есть куры? – Тейт закружил по кухне с таким энтузиазмом, что Фостер побоялась, как бы он не взлетел. Здоровый лоб, качок, а ведет себя, как ребенок.

– А еще свинья, две кошки, один ослик, три козы, корова, овца и пара лошадей.

– Целый зоопарк, – проворчала Фостер, обшаривая шкафы в поисках кастрюль и сковородок.

– Да, еще утка и гусь. Я упоминал о них? Иногда я кого-то упускаю, если не называю по именам.

– Потому что это зоопарк, – повторила она, вытаскивая сковороду и ставя ее на плиту.

– Лошади? – задумчиво произнес Тейт, выставляя перед Финном пакет апельсинового сока и стаканы. – О боже, как я люблю лошадей.

– Если пойдешь на пастбище, – Финн указал на окно над кухонной раковиной, – просто принеси им немного моркови, и они тебя сразу полюбят.

– Мой дедушка разводил скакунов у себя на ранчо. Какой они породы?

– Это не лошади, – заметила Фостер, выглядывая из окна и всматриваясь в поле, где паслась пара почти одинаковых, серых в яблоках, богатырей. – Это динозавры. Огромные, волосатые динозавры.

– Держу пари, это першероны.

Фостер вздрогнула. Лошади представлялись ей гигантскими автомобилями, наделенными собственным разумом, а уж першероны и вовсе казались монстрами-грузовиками. Кому взбредет в голову водить машину, которая себе на уме?

– Они самые. – Тейт не сдержал восхищенного вздоха, любуясь из окна лошадьми. – Мне не терпится пойти к ним. Я никогда близко не подходил к таким тяжеловозам. Они смирные? – спросил он и рассеянно ткнул коробку с яйцами в живот Фостер, скользнув в кухонный уголок.

– О, да. И очень ласковые, – сказал Финн.

– Э-э, прошу прощения. Что именно я должна с ними делать?

Тейт пожал плечами.

– Мы съедим их в любом виде, как ты приготовишь.

Фостер не удержалась без издевки.

– Мне очень жаль. Должно быть, я неправильно тебя поняла.

– О-хо-хо. – Финн подпер небритый подбородок костяшками пальцев. – Вот беда-то.

– Да, я просто оставлю их здесь. Хочешь яиц – приготовь сам.

– Нет, постой. Я не имел в виду, что, раз ты женщина – тебе и…

Фостер уперла руки в боки, ожидая, пока он закончит свою мысль.

– Я… я в том смысле… – пролепетал Тейт, – что ты должна готовить, потому что…

Фостер стиснула зубы так сильно, что они едва не треснули.

– Я просто… – Тейт перевел взгляд на Финна, но тот лишь ответил ему глуповатой кривой усмешкой. – Пожалуй, приготовлю нам яичницу.

– Думаю, это к лучшему, – сказала Фостер.

– Ты так похожа на мисс Кору. – Финн одобрительно хохотнул.

Тоска обручем стянула грудь, и вместо вздоха у Фостер вырвался лишь сдавленный писк.

– Она умерла. – Фостер оцепенело опустилась на стул напротив Финна. – Сердце. Она… э-э… она умерла. Ты – первый, кому я об этом рассказываю. Самый первый. Оказалось, не так трудно. Как будто пластырь сорвала.

– Фостер. – Финн медленно потянулся к ней через стол и накрыл ее руку ладонью. – Мне очень жаль. – Его коричневая кожа на фоне ее бледных, веснушчатых рук напомнила ей о Коре.